Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Невеста авантюриста - Аллен Луиза (бесплатные полные книги TXT) 📗

Невеста авантюриста - Аллен Луиза (бесплатные полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста авантюриста - Аллен Луиза (бесплатные полные книги TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Душная, полная едкого дыма комната вдруг поплыла у нее перед глазами. «Мне не следовало приходить. Я не выдержу этого».

Квин поднял глаза и увидел Селину, и в этот момент она поняла, что вот-вот подтвердятся его худшие опасения касательно ее визита в это место. Она не сможет стать равноправным партнером в его авантюрах и приключениях, она снова была лишь робкой, застенчивой Линой, которая могла прийти в ужас при виде собственной тени. Она, уже охваченная паникой, набрала в легкие побольше воздуха и, собравшись с духом, решила бежать что было сил.

Глава 19

«Мне нужно выбраться отсюда. Толхерст увидит меня, он все поймет…»

Квин не отводил взгляда от ее глаз, но в какой-то момент вдруг что-то переменилось. Она не могла понять, что именно, ведь его выражение лицо по-прежнему было отчужденным и сосредоточенным, и все же эти суровые зеленые глаза теперь смягчились и смотрели точно прямо ей в душу, и ей казалось, будто она слышит его мысли: «Все хорошо. С вами все будет в порядке».

Лина несмело кивнула, и он снова перевел взгляд на своего противника, на карты, и приступ паники отступил, а она осталась потрясенной, но теперь была полна решимости. «Он верит в меня».

– Вот, держи. – Грегор грубо вложил ей в руки бутылку и направился в сторону стола Квина, проходя мимо которого сделал большой глоток вина из его бокала.

Она подошла, чтобы наблюдать за сто ликом, спрятавшись за плечом Грегора. На столе перед Квином лежали внушительная стопка гиней и пачка банкнотов, а Реджинальд Толхерст обильно потел.

– Полагаю, они мои. – Квин сдвинул к своему краю стола все деньги, что были на кону. – Еще партию? Готов поспорить, вы захотите отыграть хотя бы часть этого. – Его воодушевленный тон звучал почти наивно и безобидно.

– Да. Моя удача вот-вот вернется ко мне. – Толхерст открыл новую колоду и перетасовал карты.

– Все или ничего, – сказал Квин. – Всегда мечтал оказаться в таком положении, чтобы произнести это! – Он сделал вид, что выпил неосмотрительно большой глоток вина, и ждал действий соперника.

«Неужели Толхерст действительно так глуп, как считает Квин?» – удивлялась Лина, наблюдая за тем, как он с легкостью втягивает его в опасную игру на безрассудно огромную сумму.

Судя по всему, он не ошибался.

– Мне придется дать вам расписку, – сказал Толхерст. Получив безмолвное одобрение Квина, он нацарапал на клочке бумаги: «Я должен вам…» – и остановился. – Какова сумма?

Квин демонстративно добавил определенную сумму к деньгам, лежавшим на столе.

– Четыре сотни.

– Что ж, значит, восемь. – Рука Толхерста дрожала, но все же он бросил записку в центр стола, а Квин сдвинул туда же весь свой выигрыш и доложил еще четыреста фунтов сверху.

– Хорошо, что я зашел в банк сегодня утром, – заметил Квин.

Как только они начали играть, воцарилась полная тишина. Грегор повернулся и подошел к Толхерсту так, чтобы можно было наблюдать из-за его плеча, Лина же, по-прежнему не отходя от него, выглядывала с одной стороны, так что ей были видны лица обоих игроков. Когда на стол легла последняя карта, Толхерст взглянул на разницу в очках и побелел:

– Вы… вы выиграли.

– Похоже на то. – Квин сгребал к себе деньги и рассовывал их по карманам. – Не могу не поблагодарить вас за увлекательный вечер. Единственная сложность… – Он взял со стола расписку и поднял ее двумя пальцами. – Я буду вынужден попросить вас вернуть это в течение одного-двух дней, так как в ближайшее время отправляюсь во Францию. Могу я узнать ваш адрес?

Толхерст едва мог выговорить:

– Но я… Быть может, к концу следующей недели?

– Нет, прошу прощения, но, как уже говорил, я буду вынужден уехать. Но это ведь не проблема, не так ли? – Квин сбросил маску любезности и добродушия, которую не снимал весь вечер, и посмотрел на Толхерста.

Лина, увидев этот взгляд, задрожала. Ни за что на свете она не захотела бы, чтобы он посмотрел вот так на нее.

– Бог мой, конечно нет! – Толхерст достал визитницу и протянул Квину свою карточку. – Безусловно, это не составит проблемы. – Его руки дрожали.

Квин встал, не обратив внимания на Грегора, кивнул Толхерсту и вышел из помещения. Едва он оказался за дверью, Грегор сделал пару шагов и остановился рядом с Толхерстом. Лина скрылась в тени, откуда и наблюдала за ходом дальнейших событий. Грегор достал из кармана носовой платок и высморкался, с нарочитым интересом глядя при этом на соседний стол, за которым шла игра. Вместе с носовым платком из кармана выскользнуло кольцо и, упав на сукно игорного стола, сверкнуло в отблесках свечи. Резким движением руки Толхерст накрыл кольцо ладонью и придвинул его к себе. Он настороженно осмотрелся по сторонам, и Лина, наблюдавшая за ним краем глаза, почувствовала, как его взгляд коснулся и ее. Грегор, которому, очевидно, наскучила игра, положил платок обратно в карман и направился к двери, а Лина тотчас засеменила вслед за ним, как слуга, которого застали врасплох.

– Он взял кольцо, – сказал Грегор, когда они вышли за дверь и оказались в небольшом внутреннем дворе на Пикеринг-Плейс.

Из своего укрытия за колонной вышел Квин:

– Теперь ему нужно будет как можно скорее сбыть его с рук. Оно слишком большое и слишком узнаваемое, чтобы его приняли в первом попавшемся месте. Так что если ему удалось продать сапфир, то это кольцо он отнесет в то же место. – Он направился назад вдоль переулка и забрался в экипаж. – Теперь придется подождать.

Лине так хотелось оказаться с Квином наедине, признаться ему, как сильно она испугалась, как своим взглядом он успокоил ее, придал ей сил и храбрости, но она не могла сказать ничего этого в присутствии Грегора.

– Нервничаете, Селина? – спросил Квин, и Лина с трепетом почувствовала, как его голос ласкает слух. – Я не позволю ему причинить вам зло.

– Просто немного разволновалась, – сказала она, подумав про себя: «Просто я отчаянно хочу вас». – Честно говоря, я очень испугалась. Трудно поверить, что всему этому может быть положен конец.

– Конечно может. – Его низкий, глубокий голос звучал уверенно, и впервые за много дней она снова почувствовала едва заметную чужую интонацию, привезенную им, должно быть, из далеких экзотических стран. – Почему вы так крепко держитесь за эту бутылку?

– Ее дал мне Грегор.

– Тогда давайте выпьем все вместе.

Она протянула бутылку Грегору, который сделал внушительный глоток, протер горлышко и передал Квину. Тот отпил из нее несколько скромнее, тоже вытер ладонью и вернул Лине. Она поднесла бутылку к губам, сделала маленький глоток, представляя, что может почувствовать горячие губы Квина на своей шее, и вдруг неожиданно ярко и живо вспомнила, как впервые ощутила вкус его плоти.

Мысль об этом показалась ей такой дерзкой и вызывающей, что она подавилась. Грегор выхватил у Лины бутылку, прежде чем она успела уронить ее, и крепко постучал большой ладонью по ее спине.

Лина шумно закашлялась, не останавливаясь несколько дольше, чем это было необходимо, так как была ошеломлена собственным порочным воображением и рада, что у нее появилась неожиданная возможность оправдать свой яркий румянец. Дверь отворилась, и двое суровых и мрачных мужчин, что сидели за карточным столом рядом с Квином, подошли к их экипажу, открыли дверцу и забрались внутрь. Лина замерла, в ужасе предвкушая, что будет дальше, но ее спутники, похоже, ожидали этих гостей.

– Он уходит, – сказал один из них. – Он даже не попытался сообщить кому-нибудь, что нашел потерянное кольцо. Я думаю, он выждал некоторое время, чтобы проверить, не вернется ли мистер Васильев, и теперь уверен, что он в полной безопасности.

Тем временем Толхерст появился на улице и уже окликал проезжавшего мимо извозчика. Через некоторое время Квин постучал по крыше экипажа, и они тронулись, двигаясь вниз по Сент-Джейс-стрит, и вскоре выехали на Пэлл-Мэлл.

– Дело скверное, ваша светлость, если все так, как вы говорили, – заметил один из мужчин.

Перейти на страницу:

Аллен Луиза читать все книги автора по порядку

Аллен Луиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста авантюриста отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста авантюриста, автор: Аллен Луиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*