Со всей силой страсти - Смит Кэтрин (книги бесплатно .txt, .fb2) 📗
Виенна, конечно, имела в виду свои планы насчет универсального магазина. На взгляд Сэди, это была отличная идея. Она слышала, что Джек через своего партнера Тристана Кейна тоже участвует в этом деле, только не знала, какова его доля в инвестициях. Господи, ей даже в голову нс приходило поинтересоваться о том, во сколько предприятий он вложился или какое у него состояние. Если они действительно решат вновь соединиться, уместно ли будет расспросить его об этом? Пожалуй, да, и она поговорит с ним. Теперь Джек вроде бы перестал сомневаться в ее таланте предсказывать будущее, так что это больше не будет камнем преткновения.
Возможно, с ее стороны так вести себя было чересчур прямолинейно и расчетливо, но зато честно. Она хотела Джека. Тот мужчина, каким он стал, очень нравился ей, и она по‑прежнему пылала любовью к юноше, которого хорошо помнила. Но разве можно связать свое будущее с человеком, который не верил в нее, вернее, в ее способности? Она не могла, не хотела.
Прочь грустные мысли! Сэди повернулась к подруге и увидела, что та внимательно разглядывает се.
– Я как раз хотела тебя спросить, чем обязана твоему появлению, – начала француженка неодобрительно, – но ответ сам собой вошел вон в те двери.
Сэди проследила за взглядом ее холодных голубых глаз. Джек! Сердце подпрыгнуло от радости. В компании с Арчером Кейном он шел в направлении бального зала. Сэди знала, что многие лондонские дамы с ума сходили по темноволосому, с яркими синими глазами лорду Арчеру, но сама она не могла оторвать взгляда от своего загорелого мужественного Джека. В черном сюртуке его плечи казались еще шире. Малиновый жилет привлекал внимание к сильной, груди и узкой талии, в особенности сейчас, когда он в распахнутом сюртуке и упираясь кулаком в бедро что‑то объяснял своему попутчику.
– Ох, ради Бога! – донесся до нее возмущенный голос Виенны. – Приди в себя, дорогая. У тебя вид как у умирающего от жажды путника.
Вздрогнув, Сэди с удивлением посмотрела на француженку.
– Не преувеличивай!
Виенна только покачала головой, недовольно глядя на нее.
– Да и у него не лучше. Ишь как уставился!
Джек действительно не отрывал от нее глаз. Сэди вдруг смутилась. Вспомнив, что, начиная с этого вечера, он решил активно ухаживать за ней, девушка наклонила голову в знак приветствия. Джек кивнул в ответ, улыбнувшись уголками губ. От одной его улыбки сердце было готово выскочить из груди. Но что‑то с ним не так – озабоченные глаза, крепко сжатые челюсти. Сэди забеспокоилась.
– О Господи! – сердито зашептала Виенна. – Глазам своим не верю!
Джек и Арчер скрылись за дверями бального зала, и Сэди снова обернулась к подруге.
– Что с тобой происходит, черт подери?
Виенна смотрела на нее как на сумасшедшую. Схватив Сэди под руку, оттащила ее в дальний угол, где их никто не мог подслушать.
– Со мной? Ты на себя посмотри! Жизнь тебя ничему не научила? Мало ты настрадалась от него?
Совершенно безучастная к ее словам, Сэди пожала плечами.
– Задай Джеку те же самые вопросы. Это будет справедливо.
– Нет! – Виенна помахала пальцем у нее перед носом. – Это совсем другое!
Сэди склонила голову набок. Она ничуть не обиделась на Виенну. Подруга переживала за нее, отсюда и злость. Сэди взяла ее длинные прохладные пальцы в свои руки.
– С тобой никогда не было такого, чтобы ты отдала мужчине сердце, а он разбил его вдребезги? И потом был готов отдать все, лишь бы заслужить право на вторую попытку?
Виенна отвела глаза.
– Нет, – тихо сказала она. – Никогда.
Сэди укоризненно покачала головой и вздохнула. Ей стало все ясно.
– Лгунья!
Белые плечи распрямилась, словно их дернула невидимая нить.
– Можешь не рассчитывать, я не буду помогать собирать тебя по кусочкам, когда этот тип в очередной раз разобьет тебе сердце. – Голос Виенны слегка дрожал. Это был знак слабости, которую француженка никогда не обнаруживала раньше.
– Еще как будешь! – Сэди улыбнулась, тепло и доверчиво. – Ты же моя подруга и останешься ею навсегда. Как я – твоей…
Виенна фыркнула и отвернулась, но прежде Сэди уловила выражение беззащитности в ее повлажневших глазах.
– Ну и иди, – скомандовала она. – Мчись навстречу своей катастрофе. И, ради Бога, докажи мне, что я не права.
Сэди ничуть не обиделась на подругу. Та не любила показывать свои чувства и всегда держала себя в руках. Поэтому она развернулась и отправилась на поиски того роскошного мужчины, который дожидался ее в бальном зале. Наверное, в данную минуту он стоит и в нетерпении ест глазами дверь, чтобы увидеть ее появление. Она была убеждена в этом на сто процентов.
Интересно, что же так тревожит Джека? Ей становилось все беспокойнее. Что, если Джек узнал, что она переписывалась с его дедом? Наверное, Индара была права надо было все рассказать ему, чтобы это не висело на ней тяжким грузом до скончания дней. Он простит ее, как только узнает, что старик помог ей деньгами для открытия магазина. Ему известно, каким мерзавцем мог быть старый граф. Джек поймет, что она так поступила от безысходности, только чтобы добиться своей цели.
Господи, это звучало чудовищно, но она отправила это письмо совсем из других соображений. Сэди просто закрывала свою часть сделки. Откуда ей было знать, к чему это приведет! Если бы она была суеверной, то списала бы все на то, что решила погадать себе сама в тот вечер, когда снова встретилась с Джеком. А ведь она знала, что этого нельзя делать!
В бальном зале дамы блистали роскошью нарядов и украшений в сиянии люстр. Это всегда напоминало ей коробку с конфетами в блестящих обертках. Сэди двинулась в обход по кромке зала, тепло приветствуя немногочисленных друзей и здороваясь с теми представительницами знати, которые снисходили до того, чтобы признать свое знакомство с ней. Внезапно ей вдруг захотелось подойти к ним и сказать. Привет, девочки, я виконтесса Джерард. В один прекрасный день мой муж станет графом Гарретом. Тогда бы они не стати вот так задирать нос.
А может, и стали бы. Никто не знает наперед, как поведет себя эта компания.
– О, мадам Мун! Как я рада видеть вас. – Леди Гослинг выглядела довольной, как кошка, наткнувшаяся на миску со сметаной.
– Добрый вечер, – сухо поздоровалась она. Эта сука бегает за ее Джеком и никогда не разговаривает с людьми ниже себя по положению, если на то нет особой причины. У Сэди были свои представления о гордости, поэтому она не будет себя вести так, будто это женщина оказывает ей величайшее одолжение.
Леди Гослинг удивленно приподняла брови, поняв, что Сэди, не намерена продолжать беседу.
– Вот вы как? Я поняла. Передайте привет мистеру Фрайди, дорогая. – Прежде чем отойти, она подмигнула Сэди, как будто их объединял общий секрет. Странная женщина, хотя и из высшего общества. Сказываются, наверное, слишком частые браки между близкими родственниками. Она тут же выбросила ее из головы и отправилась дальше на поиски Джека.
Тот нашелся в толпе совсем недалеко оттого места, где она стояла, и беседовал с лордом Арчером. Не отрывая от него взгляда, Сэди медленно пошла в их сторону. Лучше бы так откровенно не пялиться на него!
Наконец этот дурень, ее муженек, поднял голову, и она, перехватив его взгляд, жеманно улыбнулась ему. Оп улыбнулся в ответ. Видя, что его собеседник отвлекся, лорд Арчер обернулся. На его лбу обозначилась морщина, и Сэди могла поклясться, что он двинул приятеля в бок локтем.
– Мадам Мун, – мягко произнес Джек, поднося руку к тому месту, куда, как показалось Сэди, угодил удар. – Счастлив видеть вас! Вы знакомы с лордом Арчером Кейном?
Сэди призналась, что формально они незнакомы, и Джек произнес необходимые для этого случая фразы.
– Фрайди не захотел рассказать мне, что вы прочли в его чашке, мадам Мун. Но вы ведь поделитесь со мной его темными тайнами, правда? – с острой усмешкой спросил Арчер. В его обращении к ней не было никакого высокомерия или чего‑нибудь в этом роде, на что можно было обидеться. Он просто был полон дружелюбия.