Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Превратности судьбы - Квик Аманда (книги хорошего качества .txt, .fb2) 📗

Превратности судьбы - Квик Аманда (книги хорошего качества .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Превратности судьбы - Квик Аманда (книги хорошего качества .txt, .fb2) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И как же хорошо ощущать это чудесное, эйфорическое чувство благополучия! Вирджиния вернула ему будущее, хотя сама не догадывалась об этом.

Вирджиния… Она – его талисман. Связь между ними дала ему силу противостоять мрачному зову, грозившему увлечь в бездну.

«Нужно признать, – думал Оуэн, – что Мэтт был прав. Не очень-то я постарался объяснить ей, что такое узы Суитуотера».

Следовало придумать, как сделать так, чтобы она наверняка поняла природу той силы, что связывала ее с ним. Однако, тщательно обдумав положение, Оуэн так и не мог понять, в чем, собственно, загвоздка. Очевидно, он нравился Вирджинии. Да, не могло быть сомнения в том, что их страсть взаимна. В его руках она была теплой и податливой, словно растаявший мед. По общему мнению, женщинам льстят столь сильные чувства. Но где же, черт возьми, он просчитался?

Оуэн вдруг уловил слабое колебание воздуха и шепот сгущающейся энергии. Он снова включил сверхчувственность и сразу понял: сегодня на ночной улице, совсем рядом с ним, бродит какой-то человек, также наделенный сильным психическим даром.

Но Оуэн не сбился с шага, он был слишком опытен, чтобы хотя бы намеком дать понять тому, кто мог за ним наблюдать, что засек красноречивые сигналы его присутствия. Тем не менее его сверхчувственные способности молниеносно набрали полную силу. Он знал, что теперь сам стал источником жаркой энергии. И если тот, другой, будет внимателен, то сразу же поймет, что поблизости находится еще один одаренный.

Встретить на улице незнакомца, обладающего кое-каким талантом, – дело самое обычное. Но пройти мимо того, чей талант необычайно силен, – вот это уже редкость. Ведь сильные таланты – напересчет. И Оуэн был уверен, что подобная встреча – не случайность. К тому же он сейчас находился недалеко от дома Вирджинии…

Оуэн осматривал переулок, стараясь не выдать своего беспокойства, но никого не заметил. Отсюда следовало, что незнакомец, вероятно, прятался за одним из старинных памятников или в склепе, что виднелся впереди.

«Да, именно в склепе, – решил Оуэн. – Я бы и сам устроил засаду в таком месте».

Он шел, ожидая, что добыча вот-вот выпрыгнет из темноты. И услышал слабый шорох со стороны склепа за несколько мгновений до того, как перед ним выросла фигура. Сверхъестественная скорость и уверенность, с которой нападающий двигался в темноте, сказали Оуэну все, что он хотел знать. Он имел дело с обладателем сильного психоталанта охотника.

Сам Оуэн не был истинным охотником в том, что касалось физических возможностей, однако он понимал природу их таланта, так как вырос в семье, культивирующей эту наследственную линию. На пике сверхчувственности ночное зрение охотников было просто превосходным, а двигались они со скоростью и ловкостью волка. В этих качествах ему, Оуэну, с нападающим не сравниться, но у него имелось кое-что в запасе, и он знал: главное – не допустить, чтобы враг подобрался слишком близко. Потому что тогда враг мог бы обратить против него свою силу и невероятную быстроту движений.

Он был подготовлен к скорости перемещения незнакомца, однако никак не ожидал ослепительной вспышки паранормального пламени. Ночь вокруг него словно взорвалась, и Оуэна поглотило ослепительное сияние.

Сердце его глухо билось в груди. По жилам же пробежал мертвящий холод, превращающий кровь в лед. Оуэн рухнул на колени и едва не распластался на холодной мостовой.

А потом он вдруг понял, что умирает.

– Прощай, Вирджиния… – прошептал он. Мысль о том, что он никогда больше ее не увидит, казалась невыносимой. Но еще тяжелее было понимать, что он оставляет ее в смертельной опасности. Он ее предал!

– Вирджиния! – позвал Оуэн.

Ему показалось, что ослепительное сияние вокруг него чуть померкло. Как будто одного лишь упоминания имени Вирджинии было достаточно, чтобы отогнать враждебную силу, ослеплявшую его.

Но вскоре сверхъестественное сияние приблизилось, грозя сомкнуться вокруг Оуэна. Его паранормальные способности исчезли, но он теперь видел склеп и надгробные камни слева от себя. Руками же по-прежнему ощущал булыжники мостовой. И слышал эхо шагов убийцы, грохочущего сапогами по мостовой. Он быстро терял силу, однако обычные чувства его не покинули.

– Мой клиент хочет видеть тебя мертвым, Суитуотер. – Голос доносился из темноты, из-за пределов сферы нестерпимо яркого света. – Однако я не вижу повода для спешки. Такой работы у меня уже давненько не было. Хочу потянуть время.

– Кто тебя нанял? – сумел выговорить Оуэн.

– Он именовал себя Ньютоном, но я сомневаюсь, что это его настоящее имя. Однако он много о тебе знает. И он сказал, что у тебя талант. А также объяснил, где я смогу тебя найти. Видишь ли, он знает про твою шлюху с Гарнет-лейн.

– И он дал тебе устройство, которым ты воспользовался, чтобы меня ослепить?

– Он называл его Зеркалом Живой Силы. Сказал, что оно очень ценное и что он желает получить его обратно после того, как я тебя прикончу. Но между нами… Я хочу оставить его у себя. Это полезная штука.

– Он сказал, почему хочет моей смерти?

– Похоже, он очень тебя невзлюбил! По моему разумению, ты стоишь у него на пути. На пути к тому, что он жаждет заполучить.

Оуэн почувствовал, что холодеет. Зрение и слух начали слабеть. Сейчас энергия зеркала убивала и его обычные чувства.

– Он дал тебе зеркало, потому что знал: тебе не победить меня с помощью одного лишь таланта, – сказал Оуэн.

– Наглая ложь! – Взбешенный нанесенным оскорблением, охотник подошел ближе. – Я мог бы убить тебя, прежде чем ты успеешь сделать вдох. Мне не нужна помощь зеркала, чтобы тебя прикончить.

Оуэн собрал остатки сил и все же сумел дотянуться рукой до ножа. Пальцы его коснулись притороченных к ноге ножен.

– Ты сжигаешь свою энергию, чтобы зеркало оставалось горячим, – прохрипел он. – Ты истощаешь свой талант.

– В отличие от тебя у меня еще много сил в запасе, – усмехнулся охотник.

Сейчас паранормальное сияние решительно становилось слабее. Охотник сам не понимал, сколько энергии терял, подпитывая силу зеркала. Слишком уж упивался своим могуществом и предвкушением убийства. А эмоции в подобных делах – злейший враг.

– Ты заметно слабеешь, – сообщил Оуэн. – Ты не сможешь со мной покончить.

– Давай посмотрим! – прорычал охотник.

Ослепительное сияние вспыхнуло снова, накрывая Оуэна новой волной энергии, парализующей его ощущения. А в следующий миг ужасающий свет мигнул – и погас, как гаснет газовый рожок, когда его прикрутят.

– Проклятая штуковина сломалась, – с удивлением пробормотал охотник. – Но я тебе сказал: обойдусь и без нее!

– Нет, не сломалась. Просто у тебя не осталось сил, чтобы ее сфокусировать.

– Ублюдок! Я покажу тебе, кто из нас слабак!

Охотник отшвырнул зеркало, и оно звякнуло о камни мостовой. Оуэн смутно отметил, что не услышал звона бьющегося стекла, но на обдумывание сего факта времени не было.

Охотник бросился к Оуэну, и лунный свет блеснул на лезвии его ножа. Но он двигался уже не так быстро, как вначале – слишком много растратил энергии, держа в подчинении паранормальное оружие. Однако он все еще был очень быстр. И по-прежнему был в ярости.

И все же власть зеркала закончилась, и Оуэн теперь мог свободно дышать. Он резким движением выдернул свой нож из ножен. В тот же миг охотник потянулся к нему, намереваясь выполнить удушающий захват, чтобы обездвижить его, а затем перерезать горло. Но Оуэн перекатился на бок, увернувшись от руки охотника. В то же мгновение его нож взлетел вверх, и он почувствовал, как лезвие входит в живую плоть.

Глухо вскрикнув, охотник с поразительным проворством отскочил назад. Действуя столь же быстро, он освободился от ножа Оуэна, и из груди его тотчас хлынула кровь. Поначалу он, похоже, не сознавал, что произошло. Он в изумлении смотрел, как кровь фонтаном хлестала из раны. Затем наконец поднял голову и пробормотал:

– Нет, не может быть. Ведь ты же не охотник…

– Не стоило называть ее шлюхой, – с обманчивой мягкостью сказал Оуэн. – Мы, Суитуотеры, никому не позволяем оскорблять наших женщин.

Перейти на страницу:

Квик Аманда читать все книги автора по порядку

Квик Аманда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Превратности судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Превратности судьбы, автор: Квик Аманда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*