Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Только ты - Лоуэлл Элизабет (первая книга txt) 📗

Только ты - Лоуэлл Элизабет (первая книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Только ты - Лоуэлл Элизабет (первая книга txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не-а.

– Точно? – игриво спросила она.

– Точней быть не может.

Она по голосу Рено поняла, что он улыбается, и ей захотелось громко-громко засмеяться от избытка переполняющей ее радости. Ей так по душе было ленивое подтрунивание, которое стало их языком со вчерашнего дня. Ей было отрадно повернуться к Рено и поймать его взгляд, в котором читались теплота и нежность, а не гнев и неотступное желание. Ее радовали умиротворенность в его голосе и сознание того, что ему приятно быть с ней. Ей был по душе…

– Рено!

– Не подглядывай, – предупредил он.

Рено надвинул ее шляпу так, чтобы закрыть полями глаза Евы, и провел ладонью по ее подбородку.

– Я не собираюсь жульничать, – сказала она спокойно. – Что бы ты ни думал, я по натуре не обманщица.

Рено воспринял ее обиду как свою собственную. Перегнувшись, он приподнял Еву и посадил ее боком к себе на колени, держа как ребенка.

– Цыц! Когда я надевал поглубже шляпу, я искал лишь предлога прикоснуться к тебе.

Ева повернула лицо к груди Рено, сдвинув шляпу на бок. Шляпа болталась на шнурке у нее под подбородком, пока Рено не закинул ее за плечо, после чего погладил волосы Евы.

– Я не хотел тебя обидеть.

Ева, не открывая глаз, кивнула.

– Ева!..

– Прости, – прошептала она. – Я знаю, что нельзя быть такой обидчивой. Но… я вот такая.

Он приподнял ее лицо и нежно, легко поцеловал в губы. Его руки крепко обняли Еву, когда Любимица шарахнулась от тени парящего ястреба.

– Успокойся, глупышка, – произнес Рено.

– Обрати внимание, кто обзывается, – пробормотала она.

На мгновение повисла тишина, затем Рено засмеялся и, прежде чем пришпорить свою лошадь, крепко поцеловал Еву.

А спустя несколько минут Рено остановился, поцеловал девушку в веки и сказал:

– Можно открыть глаза.

Когда тепло его губ ушло, Ева открыла глаза и взглянула на Рено. Широко улыбаясь, он жестом показал на открывшийся вид. Ева повернула голову.

И тут она ахнула от удивления и восторга. Долина перед ними круто понижалась. Каскад небольших плато образовывал своего рода лестницу, ступеньки которой представляли собой пестрый каменный ковер красного, розоватого и лилового оттенков.

Не было видно рек и ручьев, зато поражали великолепием каменные колонны и скалы, площадки и замки, соборы и арки, каменные гребни, долины и холмы, упирающиеся в горизонт.

Над этим величественным пейзажем плыли облака: ослепительно белые мешались с темно-синими и свинцовыми. Где-то в недосягаемой дали угадывались молнии и грозы, однако порывы ветра не доносили в эти края даже дождинки.

– Мы сюда направляемся? – шепотом спросила Ева.

Рено смотрел на открывшийся пейзаж и думал, что видит кости земли, прорывавшие тонкую оболочку жизни. Здесь не было широких зеленеющих долин, манящих к себе уставшего путника, не было следов повозок или огней, которые указывали бы на человеческое жилье.

Это было странное место. Казалось, камнем застыло бушующее, устремленное к небу пламя. И над всей этой первозданностью сухой ветер гонял облака, которые никогда не проливались дождем, и пламя становилось негасимым, неподвижным, вечным.

– Я не пошел бы туда без нужды, – признался Рено. – Я оставил бы эти глупости для своего брата Рейфа.

Ева кивнула и высказала свое мнение:

– Это по-своему красиво, но какой-то дикой красотой.

– Солнце тоже красиво, но можно ослепнуть, если смотреть на него.

Рено поцеловал Еву в затылок. Его сердце забилось чаще и сильнее, когда он уловил ответную реакцию девушки на эту легкую ласку.

– Мне удивительно, что ты находишь это красивым, – сказал Рено. – Ведь тебе не нравился вид голых скал.

– Вначале. Но затем это перестало наводить на меня жуть… Особенно после того, как люди Слейтера открыли огонь, – добавила она. – Видно, эти пули произвели сдвиг в моем мозгу.

Рено весело рассмеялся и на мгновение обнял Еву. Ему пришлось напомнить себе обо всех причинах, по которым он не должен сейчас позволить своей руке задержаться на ее груди, чтобы все-таки убрать руку.

– Мы сэкономили миль пятьдесят, а то и больше, пройдя этим маршрутом, – проговорил Рено. – Но все равно нас ожидает чертовски трудный и долгий путь.

– Вода нам встретится?

– Роднички, лужи в выбоинах, сезонные ручьи. – Рено пожал плечами. – Этого должно хватить, если будем действовать разумно.

– И если ты согласишься поить лошадей из шляпы? – предположила Ева.

При этом Ева улыбнулась, вспомнив, как она выливала воду из канистр в шляпу, потому что лошади не могли пробраться в узкую щель и подойти к источнику.

Рено поцеловал Еву в уголок рта и произнес.

– Радуйся, что мы едем на мустангах. Меньше них пьют разве что койоты.

Ева откровенно сочувственным взглядом смотрела на рот Рено. Увидев полуоткрытые девичьи губы, которые, пусть неосознанно, приглашали к поцелую, Рено отвернулся, не доверяя себе.

Седло было тесным для двоих, и ее бедра коснулись внутренней стороны бедер Рено. Его длинные пальцы скользнули по округлым ягодицам, наслаждаясь упругостью молодой плоти. Он крепко прижал Еву к себе и тут же отпустил, прошептав слово, которое, он надеялся, Ева не услышала.

Рено быстро соскочил с лошади. Он стоял так близко, что Ева почти касалась его ногой. Ей показалось, что она заметила кое-что, но тут же усомнилась. Не может же человек так быстро возбудиться!

Однако, снова взглянув украдкой, Ева убедилась, что не ошиблась. Когда-то подобное зрелище могло смутить ее. Сейчас же в ней родилось и разлилось по всему телу тепло. Ей вспомнились ласки Рено.

– Негодница, ты соблазняешь человека, – сказал он грудным голосом.

– Соблазняю?

– Именно!

– Я всего лишь сижу, – возразила она.

– И смотришь на меня так, будто прикидываешь, какой я на вкус с маслом и кленовым сиропом, – растягивая слова, пророкотал Рено.

Ева вспыхнула, однако не смогла сдержать смеха. Она все еще продолжала смеяться, когда Рено стащил ее с седла и поцеловал так, что у нее закружилась голова.

– А мне нравится, когда ты так смотришь на меня! – прошептал он у самого рта. – Мне это чертовски нравится.

Он поднял Еву на руки и подсадил в седло.

– Садись, gata. Нам предстоит очень долгий путь.

– Я не думала дразнить тебя, – возразила она.

Рено сел на лошадь и коротко кивнул.

– А может быть, мы могли бы… – голос Евы замер, но затем, не обращая внимания на румянец на щеках, она быстро закончила: – Ты мучаешься, я вполне здорова, так почему бы нам сейчас не…

Рено подъехал вплотную к Еве.

– Есть причина.

Спокойный тон Рено никак не соответствовал тому, что кричали его зеленые глаза.

– Слейтер? – с горечью предположила Ева.

Рено покачал головой.

– Я думаю, что пройдет не меньше двух дней, прежде чем Горбатый Медведь вновь выйдет на наш след. Шаман считает так же, а он знает страну лучше, чем все испанцы и отец Кэла, вместе взятые.

– Тогда почему же нам не заняться тем, чем нам обоим хочется?

Превозмогая желание, Рено улыбнулся, глядя на пунцовые щеки засмущавшейся Евы.

– А потому, моя сладкая девочка, что когда я возьму тебя в следующий раз, то не отпущу до тех пор, пока у нас обоих останется хоть капля сил.

Ева сидела, положив подбородок на колени и обняв руками ноги. Перед ней расстилались бескрайние дали.

Рено отправился на разведку ущелья, о котором говорил шаман. По его словам, ущелье должно вывести к старинному испанскому маршруту. Если дорога не сулит особых препятствий, они могут продолжить путь при лунном свете. В противном случае они устроят сухой бивак здесь, у края плато.

На западе солнце собиралось коснуться линии горизонта. Внизу, в отдалении, длинные густые тени выползали из-за каменных глыб и скал. Они вытягивались, двигались, и пейзаж менялся, словно узор в калейдоскопе.

Услышав позади шаги, Ева, не оборачиваясь, узнала Рено. Неповторимый ритм его шагов вошел в ее жизнь и стал частью ее самой, как и сладостные воспоминания об укромном источнике и радужном водопаде.

Перейти на страницу:

Лоуэлл Элизабет читать все книги автора по порядку

Лоуэлл Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Только ты отзывы

Отзывы читателей о книге Только ты, автор: Лоуэлл Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*