Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » По соседству с герцогом - Брэдли Селеста (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

По соседству с герцогом - Брэдли Селеста (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По соседству с герцогом - Брэдли Селеста (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она обеими руками энергично взъерошила его идеально уложенные волосы.

Теперь на лицо Колдера появилось выражение полного замешательства. Девушка откинула голову назад и рассмеялась.

С рычанием оскорбленного достоинства, он начал отталкивать ее прочь и вставать. Дейдре положила обе руки на его широкие плечи и толкнула обратно вниз.

– Даже не думай об этом, – быстро проговорила она, все еще улыбаясь. – Я еще не закончила. – Затем она запустила руки в свои волосы и с привычной легкостью вытащила шпильки. После толчка и кивка, от которого ее длинные волосы рассыпались по плечам и груди, девушка снова посмотрела на мужа, чтобы увидеть, как его глаза потемнели, в них появилось заинтересованное выражение и его стремление уйти очень сильно уменьшилось.

Она склонила голову набок и приподняла бровь.

– Теперь останешься, не так ли?

Колдер молча кивнул, не отрывая от нее взгляда. Сейчас он ждал с неотступной напряженностью умирающей с голоду собаки, которая надеется в скором будущем получить бифштекс. Бедняжка.

Переполненная сожалениями за собственное участие в его одиночестве, Дейдре обхватила руками его подбородок и заглянула ему в глаза.

– У меня не так плохо обстоит дело со словами, – нежно произнесла она, – и все же я не могу высказать тебе, как я сожалею. – Я люблю тебя, хотелось ей сказать, но он бы не поверил в это, только не после того, как она вела себя до сих пор. Ей придется сначала доказывать это.

Единственная проблема заключалась в том, что у нее не было ни малейшего понятия, как! Громадность ее невежества затопила девушку, почти заставив упасть на колени. Она так мечтала сыграть соблазнительницу для него, но ее опыт распространялся только на флирт. Для всего, что шло после этого, Дейдре была совершенно неподготовлена!

Она заколебалась, затем прикусила губу.

– Колдер, боюсь, что на этом месте тебе придется принять командование на себя. Я не имею ни малейшего понятия, что дальше делать.

– О, – выдохнул он. – Я бы не сказал.

Девушка заморгала, затем хихикнула, несмотря на нервозность.

– Ты хочешь, чтобы я продолжала… сама?

Уголки его рта приподнялись вверх. Полуулыбка сделала его таким привлекательным, что ее сердце начало одновременно биться быстрее и размереннее. Наконец-то онбыл с ней, настоящий Колдер, тот, что внутри – настоящий, беззащитный, изучающий ее. Несколько прошлых взглядов, которые она хранила в памяти, казались пустяками рядом со сверкающей силой полностью присутствующего Колдера.

У Дейдре пересохло во рту, ее соски начало покалывать, и она ощутила, как у нее внутри все задрожало.

– Я… – люблю тебя. К счастью, ее горло перехватило, чтобы произнести эти слова. Собравшись с мыслями, она попыталась задуматься о том, что делать дальше. Поцеловать его, прижаться к нему, с желанием заглянуть ему в глаза, пока ее руки будут блуждать по его коленям? Все те годы, пока девушка наблюдала за привычными, хладнокровными соблазнениями Тессы, заставили ее сторониться таких манипуляций. Ей хотелось, чтобы здесь они были только вдвоем, ощущали только то, что они ощущают по-настоящему. Только правду.

Она наконец-то взъерошила его волосы. Что еще она мечтала сделать?

Дейдре медленно взяла его руки в свои и отступила назад, потянув мужа за собой, чтобы тот встал рядом с ней. Он с готовностью подчинился, заставив ее вспыхнуть от своей власти, вместе с робким желанием. Затем она широко развела руки Колдера и выпустила их. Девушка подошла к нему так, что все ее тело прижалось к его телу, и положила голову на его широкую, твердую, как железо, грудь.

– Обними меня, – прошептала девушка.

Она услышала, как его сердце застучало в ответ на эту просьбу. В течение долгого времени ничего не происходило. Затем, так медленно, словно он боялся испугать ее, Дейдре ощутила, как его руки обнимают ее, до тех пор, пока она не оказалась окутана им, чувствуя жар его больших рук, надавливающих на ее спину, крепко прижимая ее к нему.

Удивительно, но она ощутила горячие слезы, собирающиеся за закрытыми веками. Это было так давно… Она очень, очень долго была одинока и незащищена…

Маркиз прижимал ее так близко, баюкал так нежно и вместе с тем ощутимо. Этот мужчина никогда не причинит ей вреда, и не позволит никому повредить ей. Этот мужчина будет сражаться за нее, жить ради нее, умирать за нее…

Если она только сможет заставить его полюбить ее.

И все же сейчас было не время для этой ее потребности. После того, как Дейдре позволила себе один эгоистичный момент быть крепко обнимаемой его сильными руками, она сделала вдох и подняла голову, чтобы улыбнуться ему.

– Если ты дашь мне немного времени, чтобы убрать платья с кровати…

Колдер не был человеком слов, но его никогда не обвиняли в недостатке решимости, чтобы начать действовать. Он не собирался выпускать ее из своих рук сейчас, когда она наконец оказалась там, заставляя быстрее биться его сердце. Одним движением он подхватил жену на руки и уложил на огромную кровать, и к черту весь шелк и атлас, стоимостью в пиратское состояние!

Он упал вместе с ней, оба растянулись и запутались в куче платьев. Дейдре задохнулась и отчаянно начала отталкивать его.

Маркиз замер. Неужели он ошибся в ней? Была ли это какая-то игра в поддразнивания, бессердечная манипуляция?

– Слезай! – Она была шокирована, так и есть, но не его внезапным поступком. – О, Лемонтёр убьетнас!

Тогда он рассмеялся, коротким, непривычным, отрывистым смешком. Девушка застыла от удивления, эти невероятные голубые глаза, моргая, изучали его, ее лицо так близко, что он мог бы поцеловать ее, даже не особо приближаясь.

Что за чудесная идея.

Колдер обхватил ее деликатный подбородок рукой и прижал свои губы к ее губам. Ее рот был таким нежным, таким желанным, таким неопытным и восхитительным. Он обнаружил, что мир снова сжался, как и в тот раз, когда он впервые поцеловал свою невесту, свет всего остального померк перед сиянием ее рта.

Дейдре подчинялась, отдавала, дарила все, что у нее было, этому поцелую – о Боже, не останавливайся, не дыши, никогда не отпускай меня…

Маркиз еще больше навалился на нее, и его вес прижал ее к горам бесценной модной одежды, а она с готовностью погрузилась в них, обожая ощущение его большого тела, прижатого к ней, позволяя его жару и мощи приютить ее голодное сердце.

Девушка обвила руками его шею и притянула его еще ближе. Когда мужское колено надавило между ее ног, она без раздумий раздвинула бедра. Слои ткани от ее платья и его брюк не могли скрыть его утолщенную эрекцию, которая увеличивалась сбоку, у ее живота. Его желание только подстегнуло ее собственное. Когда рука Колдера скользнула вниз по ее горлу, она охотно выгнулась навстречу этому прикосновению. Когда он накрыл ее грудь своей широкой горячей ладонью, Дейдре подпрыгнула от острого ощущения, которое отозвалось в низу ее живота и между бедер. Едва слышный звук, который она издала, кажется, только воспламенил его еще больше, потому что маркиз потянул за вырез платья с такой непримиримой решимостью, что швы медленно разошлись, выставив ее сосок навстречу его прикосновению.

Девушка застонала, последняя здравая мысль промелькнула в ее сознании.

– Платье…

– Я куплю другое, – прорычал маркиз. – Я куплю сотню. Лемонтёр уйдет на покой молодым.

– Что ж, тогда все в порядке, – вздохнула она. – Но пуговицы находятся сзади, просто на тот случай, если ты захочешь…

В ответ на это он сдернул с Дейдре платье до талии с силой, достаточной, чтобы почти поднять ее с кровати. Она задохнулась от удивления, а затем рассмеялась.

– Отдай! – Однако Колдер не позволил ей снова схватить лиф платья, вместо этого поймав ее за запястье и прижав его к кровати рядом с ее плечом.

Он устремил суровый взгляд на лицо жены.

– К дьяволу это платье. Понимаешь?

Возбуждение дрожью пробежало по ее телу. Этого мужчину – ее мужчину – нельзя недооценивать. Однако он не был полностью справедлив. Вот она лежит здесь, ее прозрачная сорочка выставлена напоказ для его взгляда, с затвердевшими сосками, высоко вздымающими ткань не плотнее паутины, а он остается полностью одетым над ней.

Перейти на страницу:

Брэдли Селеста читать все книги автора по порядку

Брэдли Селеста - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


По соседству с герцогом отзывы

Отзывы читателей о книге По соседству с герцогом, автор: Брэдли Селеста. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*