Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Загадочное превращение - Сэндс Линси (серии книг читать бесплатно txt) 📗

Загадочное превращение - Сэндс Линси (серии книг читать бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Загадочное превращение - Сэндс Линси (серии книг читать бесплатно txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ричард успел ее подхватить, и они оба замерли, когда грудь ее оказалась перед его губами.

- Пожалуй, мне стоит сесть, пока я не упала, - сказала она задыхаясь. Отчего-то у нее пропал голос.

- Да, - согласился Ричард, но вместо того чтобы ее отпустить, он скользнул ладонями вниз, под ее колени, и в одно мгновение она уже сидела на нем верхом.

- О, сейчас, по-моему, не время…

Если она и попыталась протестовать, то не слишком настойчиво, и когда он стал ее целовать, даже не пыталась сделать вид, что хочет его остановить. С тихим вздохом она обхватила его за шею. Ей так нравились его поцелуи. Кристиана едва ли могла думать о чем-то другом, кроме как о той ночи страсти. С той знаменательной ночи, о чем бы она ни пыталась вспоминать, все в основном сводилось к тому, что он делал с ней, что заставлял ее чувствовать.

Когда он просунул язык в ее рот, она тихо застонала и теснее прижалась губами к его губам. Пальцы ее непроизвольно стиснули пряди его волос и даже слегка царапнули по голове. Знакомое тепло начало ощущаться внизу живота. Его ладони, что сжимали ее бедра с того момента, как он усадил ее к себе на колени, сейчас начали двигаться, заскользили вверх, пока он не обхватил ее грудь, сжав ее сквозь ткань платья. Кристиана прогнулась навстречу ему и застонала. Как бы ей ни было хорошо от того, что он делал сейчас, было бы куда лучше, если бы на ней не было платья, если бы она могла ощущать его плоть своей плотью. Она знала по опыту, как приятно, когда его шероховатые от мозолей, заработанных на ферме, ладони скользят по голому телу.

Едва Кристиана об этом подумала, Ричард перестал ее ласкать и принялся тянуть за ее платье, пытаясь спустить его с плеч. Она отпустила его голову и начала помогать ему. Как только платье соскользнуло с плеч, она, вздрогнув, тихо вскрикнула. Грудь ее была на свободе. Ричард прервал поцелуй, чтобы высвободить ее руки из рукавов. Вскоре усилия его увенчались успехом. Выше пояса она предстала перед ним в дерзкой наготе.

Кристиана застенчиво прижалась к нему и поцеловала его еще раз, чтобы поскорее преодолеть нахлынувшее смущение, но Ричард отстранился. Он желал насладиться зрелищем. Глаза его с жадностью шарили по ее телу.

- Ты красива. Ты само совершенство, - сказал он.

Голос его был хриплым от желания, и эта хрипотца отозвалась в ней ответной страстью. Он накрыл ладонями ее обнаженную грудь и стал ласкать ее, и Кристиана испытала смешанное чувство удовольствия и облегчения. Накрыв его руки своими ладонями, она сжала их, побуждая его продолжать. Застонав, Кристиана откинула голову и закрыла глаза, когда он сжал ее соски между большими и указательными пальцами и принялся играть с ними. Жар внизу живота превратился в пылающий костер. Он стремительно распространялся по телу, источник его теперь сосредоточился у скрещения ног. Тело ее изнывало от истомы, которую она никогда не испытывала до Ричарда.

Задыхаясь от желания, она крепче стиснула его руки и, подняв голову, поцеловала, вложив в этот поцелуй весь неутоленный голод, что терзал ее. Но этого ей казалось мало. Даже когда он ласкал недра ее рта языком, мял ее грудь и она извивалась в его руках, прижимаясь бедрами к его коленям, ей все было мало. Она хотела большего. Когда Ричард высвободил руку из-под ее ладони, Кристиана инстинктивно сжала свою грудь и с шумом втянула воздух, почувствовав, как его загрубевшие пальцы коснулись ее колена под юбкой и скользнули вверх. Когда они достигли скрещения бедер и коснулись увлажненной припухшей плоти там, внизу, бедра ее резко приподнялись. Но он продолжал ее ласкать. Потом прервал поцелуй, хрипло прошептав ее имя. Однако в этот момент карета, закачавшись, резко остановилась, и она едва не упала в проход, ударившись затылком о противоположную стену кареты.

К счастью, Кристиана приземлилась на сиденье напротив того, на котором сидел Ричард, хотя одежда ее была в полном беспорядке, юбки задрались, накрыв ее лицо и грудь.

- С тобой все хорошо? - Ричард наклонился над ней, чтобы увидеть ее лицо.

- Да, - заверила его Кристиана, натягивая лиф, чтобы закрыть грудь. Она неуверенно огляделась. - Что произошло? Мы остановились?

- Не знаю, - признался Ричард и выглянул в окно.

Воспользовавшись тем, что он отвернулся, Кристиана быстро просунула руки в рукава и привела в порядок лиф. Ощупывая голову, она пыталась понять, что с ее прической. Но тут Ричард пробормотал:

- Похоже, мы приехали в Стивенейдж. Я велел сделать здесь остановку, чтобы пообедать.

- Так быстро… - пробормотала она и опустила руки.

Он удивленно приподнял бровь, заметив, что она успела привести себя в порядок.

- Быстро ты справилась. И выглядишь так же безупречно, как утром. Молодец, - похвалил он ее и быстро поцеловал в кончик носа прежде, чем повернуться к открытой двери кареты.

Кристиана проводила его удивленным взглядом. Комплимент был ей приятен, но поцелуй в нос… Когда-то так целовал ее отец, когда она была девочкой. Не сказать, чтобы Ричард испытывал к ней отцовские чувства, но этот жест, казалось, говорил о его особой привязанности к ней.

- Ты выходишь, Кристиана?

Она моргнула, уставившись на протянутую руку, но затем коснулась ее и спустилась с приступки на землю, отметив про себя, что в выражении лица Ричарда действительно присутствовало то чувство нежной привязанности, что видела она в свое время в глазах отца. Хотя, возможно, она все сама себе придумала, потому что хотела, чтобы он испытывал к ней подобные чувства, подумала Кристиана и вздохнула.

- Что-то не так? - спросил Ричард, очевидно, услышав ее вздох.

Она тут же покачала головой.

- Нет, все прекрасно, - заверила она его и, оглядевшись, увидела, что две остальные кареты тоже остановились позади них и все выходят.

- Надо поесть, - сказал Ричард, взяв ее под руку.

- А как же все остальные? - спросила она, оглянувшись.

- Они подойдут. Я больше из-за тебя волнуюсь. Сегодня утром ты не успела позавтракать, так как упаковывала вещи, и, боюсь, та еда, что я велел принести тебе в комнату, когда ты отказалась поужинать вместе со всеми, так и осталась нетронутой.

- Я помогала Грейс собрать вещи, которые мы должны были взять с собой, - пояснила она.

- Я понимаю, что тебе было некогда поесть, но ты выглядишь слишком бледной, и плотный обед тебе бы не помешал.

Кристиана замолчала, позволив ему проводить ее в дом, но на душе у нее не было спокойно. Джордж постоянно придирался к ней за едой и к тому же всегда заставлял есть то, чего она не любила. Из-за этого она лишилась аппетита, да и весь последний год была настолько подавлена, что ей вообще ничего не хотелось делать. Хотя вчера вечером и сегодня утром все было не так. Она забыла поесть лишь потому, что была занята сборами в дорогу.

Ричард относился к ней совсем по-другому: был ласков, предупредителен, проявлял понимание и даже заботу. И это заставляло ее чувствовать… будто она ему дорога.

- Вот мы и на месте. - Он усадил ее за большой стол, где могла поместиться вся компания и, взглянув на хозяина таверны и потом вновь на нее, спросил:

- Есть что-то такое, чего ты не любишь?

- Почему ты спрашиваешь? - спросила она с некоторым удивлением.

- Чтобы я невзначай не заказал что-то такое, что тебе не по вкусу, - с улыбкой ответил он, словно это само собой разумелось. Наверное, так оно и должно было быть, подумала Кристиана. Ричард - не Джордж.

Благодарная за заботу, она сказала:

- Я с удовольствием съем все, что ты сочтешь нужным заказать. Лишь бы ты не заставлял меня есть копченую сельдь, почки и печень.

Ричард кивнул и подошел к трактирщику. Кристиана смотрела ему вслед, думая о том, что ее жизнь определенно изменилась к лучшему. Если он и дальше будет так к ней относиться, то ее, пожалуй, ждет хорошее будущее и даже настоящее счастье.

А может, она ошибается, со вздохом подумала Кристиана. Потому что из-за того, что он к ней так хорошо относился, баловал ее, прислушивался к ее желаниям, она легко могла влюбиться в него по-настоящему. И это чувство будет гораздо сильнее той влюбленности, что она испытывала когда-то к Джорджу. И если он не ответит ей взаимностью, ей будет очень и очень плохо.

Перейти на страницу:

Сэндс Линси читать все книги автора по порядку

Сэндс Линси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Загадочное превращение отзывы

Отзывы читателей о книге Загадочное превращение, автор: Сэндс Линси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*