Счастливое недоразумение - Клемент Синтия (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗
– Что я могу сделать для тебя? – спросила Сара.
– Теперь нет нужды в твоих любезностях, – заявила Кэролайн с презрительной усмешкой. – Ты уже проявила себя как коварная и лживая соблазнительница.
– Это не так, – возразила Сара.
Кэролайн сделала широкий жест рукой.
– Сейчас ты сидишь в спальне, которая предназначалась мне.
– Я знаю, – согласилась Сара. – Я пыталась отговорить Алекса от брака, но безуспешно. Дай мне время убедить его.
– Ты думаешь, я нуждаюсь в твоей милости? – Кэролайн подбоченилась, и лицо ее исказилось от гнева. – Ни один мужчина не посмел бы сделать то, что сделал он по отношению ко мне.
Сара невольно поежилась. Она никогда еще не видела кузину в таком состоянии.
– Мы не хотели оскорбить тебя.
– Тебе легко говорить. – Кэролайн подошла к туалетному столику и взяла одну из стеклянных бутылочек с духами. – Теперь ты имеешь то, что хотела. Моя ошибка состоит в том, что я согласилась взять тебя с собой.
– Я не хотела ехать сюда, – напомнила Сара.
– И ты отплатила за мое великодушие ложью и предательством. – Кэролайн отвернулась от столика, по-прежнему держа бутылочку в руке. – Я обращалась с тобой как с родственницей, а ты украла у меня мужа.
– Все было не так, как ты думаешь. – Сара не сводила глаз с флакона в руке кузины. – Мы полюбили друг друга.
– Полюбили?! – крикнула Кэролайн. – Да какой мужчина способен полюбить тебя?!
Эти слова подействовали на Сару как пощечина. Однако она стиснула зубы, не давая воли гневу.
– Я понимаю твою обиду, Кэролайн. Поверь, я пыталась отговорить Алекса.
– Ты постоянно находилась рядом с ним, – заявила Кэролайн. – А ведь ему следовало быть со мной.
– На самом деле все было иначе, – возразила Сара. Она приблизилась к кузине и протянула руку, чтобы взять у нее флакон с духами. – Пожалуйста, поверь мне.
– Я поступала неразумно, оставляя тебя одну. – Кэролайн вдруг размахнулась и запустила флаконом в Сару.
Бутылочка пролетела в нескольких дюймах от ее головы и ударилась о стену позади нее. Сара обернулась и в ужасе приложила ладонь к губам. На украшенной цветами стене образовал ось влажное пятно, и по комнате начал распространяться аромат роз.
– Кэролайн, к чему это?
– Это только начало! – закричала кузина, вскинув голову. – Ты разрушила мою жизнь! И если думаешь, что я буду спокойно наблюдать за происходящим, то ты очень ошибаешься.
Сара вздохнула и, наклонившись, начала собирать с пола осколки. «Когда Кэролайн в таком состоянии, переубедить ее невозможно, – подумала она. – Пусть лучше выговорится».
– Ты слышишь меня?! – снова закричала Кэролайн.
– Похоже, вас слышат все в этом доме, – раздался мужской голос.
Сара обернулась, и глаза ее расширились. В дверном проеме стоял Алекс. Он закрыл за собой дверь и прошел в комнату. Кэролайн скрестила на груди руки и пристально посмотрела на него.
– Не думайте, что можете испугать меня, – заявила она.
– у меня нет такого намерения, – с невозмутимым видом ответил Алекс. – Однако я хотел бы знать, почему вы находитесь в комнате моей жены.
– Как вы смеете задавать мне такой вопрос?! – возмутилась Кэролайн. – У вас есть хоть капля чести?
– Я не сделал ничего такого, чего следовало бы стыдиться, – сказал маркиз. – Вы же, напротив, ведете себя отвратительно, и я не намерен мириться с этим.
– Но Сара – моя кузина, – возразила Кэролайн. – И наша с ней беседа никого не касается.
– Не могу с вами согласиться. – Алекс покачал головой. – Слова, сказанные Саре, относятся и ко мне.
– Что ж, хорошо, – кивнула Кэролайн. – В таком случае вы оба – бесчестные люди.
Алекс невольно усмехнулся.
– Вы забываете о том, что у нас с вами не было официального соглашения.
– Но оно подразумевалось. Думаете, я приехала бы сюда в противном случае?
– Мы никогда не нашли бы общего языка. – Алекс подошел к Саре и предложил ей руку. Она с благодарностью приняла ее и выпрямилась, держа в другой руке осколки стекла. Алекс подвел ее к креслу. – Садись, любовь моя.
– Как трогательно! – фыркнула Кэролайн. – Полагаю, вы хотите убедить меня, что любите Сару?
Маркиз взял у жены осколки и бросил их в ведро для золы, стоявшее рядом с камином. Потом повернулся и, пристально глядя на Кэролайн, тихо сказал:
– Да, я люблю ее.
– Это невозможно, – возразила Кэролайн. – Ведь она слишком стара для брака. Как бы вы ее ни наряжали, ваша любовь продлится недолго. Сара не способна подарить вам наследника и быть настоящей маркизой.
Сара посмотрела на свои дрожащие руки и крепко сцепила их. Она подумала, что Кэролайн, вероятно, говорит правду, а Алекс, услышав ее слова, возможно, образумится.
– Сара именно такая жена, которая мне нужна, – заявил маркиз: – Я сожалею, что наш брак задел ваши чувства, но уверен, со временем вы поймете, что это наилучшее решение для всех нас.
– Откуда вам знать, что лучше для меня?! – взвизгнула Кэролайн. – Вы слишком плохо меня знаете!
– Согласен, – кивнул Алекс. – Я уверен, что для какого-нибудь счастливчика вы будете превосходной женой, но только не для меня. – Маркиз покосился на Сару, затем, заложив руки за спину, посмотрел прямо в глаза Кэролайн. – Мне нужна такая жена, которая любила бы Колдерн, хотела бы прожить здесь всю жизнь и помогала бы мне восстанавливать поместье. Кроме того, мне нужна женщина, которую я мог бы любить, и которая любила бы меня. Именно такой женщиной является Сара.
Кэролайн молчала; казалось, она не могла найти нужных слов. Наконец, повернувшись к Саре, проговорила:
– Тебе еще рано радоваться. Здесь находится Джек, и он сумеет постоять за меня.
– Ваш брат также настаивал на том, чтобы мы с Сарой поженились, – заметил Алекс. – И был посаженым отцом.
Кэролайн сжала кулаки и процедила сквозь зубы:
– Что ж, ничего удивительного, Сара. Джек всегда был на твоей стороне.
– Никто не хотел обидеть тебя. Пожалуйста, поверь мне, – с мольбой в голосе сказала Сара. Она привстала в своем кресле, но затем снова села, увидев злобу, вспыхнувшую в глазах кузины.
– Ты не останешься в выигрыше, – пообещала Кэролайн. Она резко развернулась и выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью.
– Слава Богу, все закончилось благополучно. – Алекс повернулся к жене. – Надеюсь, она не обошлась с тобой слишком грубо до моего прихода.
Сара словно впала в оцепенение. Реакция Кэролайн ошеломила ее, но кузину можно было понять. Все ее планы рухнули из-за этого венчания. Сару терзало чувство вины, и в ушах у нее по-прежнему звучали обвинения Кэролайн.
– Ты ничем ее не обидела, – тихо сказал Алекс.
– Как ты можешь так говорить?! – возмутилась Сара. – По сути, я украла у нее мужа.
– Нет, – твердо заявил Алекс, подходя к жене. – Она вскоре найдет другую жертву. А я никогда не женился бы на ней.
Сара отвернулась.
– Однако ты собирался жениться на Кэролайн всего несколько недель назад.
Маркиз тяжело вздохнул.
– Тогда я не знал тебя.
– Тем не менее, такое намерение у тебя было. – Сара откинулась на спинку кресла. – Как могло случиться, что я допустила этот брак?
– В этом деле участвовала не только ты, – заметил Алекс.
– Мне не следовало сближаться с тобой, – продолжала Сара. – Я знала о стремлении Кэролайн выйти замуж и все-таки украла для себя несколько часов наслаждения. Правда, я не думала, что все закончится таким образом.
– Ты не должна винить себя. – Алекс сел рядом с ней и взял ее за руку. – Когда я понял, что люблю тебя, ничто не могло остановить меня.
– Но еще есть время все исправить.
Маркиз взял жену за подбородок и заглянул ей в глаза.
– Что ты имеешь в виду?
Сара сделала глубокий вдох и выпрямилась в кресле.
– Нам следует расторгнуть брак.
– Почему? – Голос Алекса был лишен каких-либо эмоций, и Сара невольно вздрогнула от его холодности.
– Это решит все проблемы, – пояснила она. – Кэролайн не станет устраивать скандал из-за твоего обмана, и ты получишь достойную жену.