Опасный поцелуй - Дрейк Шеннон (книги онлайн без регистрации TXT) 📗
Нет, никогда она не согласится на подобную роль! Никогда!
Но ведь до дня рождения осталось всего три месяца! Разве она не сможет замкнуться в себе и пережить это время? Нет, не сможет! У нее не хватит сил прожить даже один день рядом с этой мерзавкой! И теперь она ее опекунша. Нет, этого не будет! Она подобных экспериментов над собой не потерпит! Не позволит!
Но разве дело только в опекунстве? Нет! Эта тварь подло убила ее отца! И должна поплатиться за это!
Арианну снова начинали душить слезы. Эта мерзавка заплатит ей! Она должна ответить за свое преступление!
Арианна, однако, пообещала Джимми, что не будет бегать по аристократическим домам, вопить о том, что ее отца убила его молодая жена, чтобы завладеть наследством. Ее семья и впрямь не выдержит еще одного скандала!
Джимми сказал, что все это окончится плохо для нее самой. Но такого не будет! Хуже не бывает!
Арианна также решила, что никогда никого не полюбит. Даже самого красивого и знатного джентльмена или же всеми уважаемого аристократа. Потому что отец ее умер и…
И что?..
Арианна вдруг почувствовала себя неуверенно. И снова задумалась о том, кем был тот галантный мужчина, присутствовавший на бракосочетании ее отца. Тогда она была одета в платье служанки. И все же он обратил на нее внимание! Смотрел на нее с восторгом. Как знать, возможно, когда-нибудь она и сможет полюбить такого человека…
Нет! Как она могла даже допустить подобную мысль после того, как умер отец?!
Арианна сидела на краю кровати и продолжала утирать слезы. А они все текли и текли… Ее отец! Она должна думать только о нем! И о том, что он погиб от руки той женщины!
Но если суд не признает эту тварь виновной? Что ж, тогда она сама будет мстить! Эта мерзавка обязательно будет наказана! И наказана жестоко!..
Арианна подумала, что для осуществления мести ей понадобится помощь. Посидев еще несколько минут на кровати и перебирая всех, кто мог бы стать ее соратником в этом деле, она вскочила, выбежала в коридор и бросилась искать миссис Уитли…
Глава 10
Для Мэгги время тянулось бесцветной чередой. Поначалу она решительно отказалась принимать для успокоения опиумную настойку, которую ей прописал доктор Мейер. Она знала немало женщин, пользовавшихся этим напитком при мигренях, болях в пояснице, всякого рода женских болезнях и пристрастившихся к этому пойлу.
Мэгги неожиданно обнаружила, что сможет пережить случившееся. В том числе и чувство вины перед покойным, угрызения совести и даже страх перед будущим. И все это с помощью опиумной настойки!
После смерти лорда Чарлза Мэгги проводила время в спальне, попросив Фиону приносить ей еду, а также заботиться о том, чтобы никто не нарушал ее покой.
Она ждала результатов вскрытия.
Наконец они были получены. Врачи подтвердили, что причиной смерти лорда Чарлза стал отказ сердца. Следов отравления не обнаружено.
Когда Джастин принес сестре эту новость, Мэгги сначала не могла понять, что он говорит. Брат очень волновался, а потому рассказ его получился сбивчивым.
– Ты должна ликовать! – убеждал ее Джастин. – Бегать по всему городу с громким криком о своей невиновности. Конечно, подобное поведение выходит за рамки приличия, но все же…
Мэгги же не чувствовала особой радости от своей реабилитации. Она понимала, что клеветники, обвинившие ее в убийстве, продолжат свою кампанию. В теле Чарлза не было обнаружено никаких ядов. А если заключение о вскрытии попадет в чьи-то, так сказать, нечистоплотные руки, то… Как знать, все может быть пересмотрено, и ее арестуют…
И все же благодаря опиумной настойке она чувствовала себя неплохо.
– Что ж, настало время для панихиды и похорон, – сказал Джастин. Но, взглянув в далеко не радостное лицо сестры, спросил: – Мэгги, что с тобой? Или ты считаешь многолюдное прощание с лордом излишним? Но ведь существуют многовековые традиции, которые нарушать нельзя!
– Знаю.
– Ты должна присутствовать на панихиде, Мэгги! Причем начиная с сегодняшнего дня гроб с телом лорда Чарлза будет установлен в большом зале.
– Так и должно быть.
– Мэгги, что с тобой?
– Джастин, пожалуйста, оставь меня в покое! Клянусь, я исполню все, что полагается!
Она действительно соблюла все требования траурного ритуала. Вопреки официально объявленным результатам вскрытия люди, как заметила Мэгги, реагировали на ее действия именно так, как с замиранием сердца она и предвидела.
Арианна старалась не присутствовать в зале, если там была Мэгги. Падчерица никогда с ней не заговаривала и появлялась лишь тогда, когда это было совершенно необходимо. На ней было траурное одеяние, плотность же черной вуали внушала опасение, что Арианна сквозь нее ничего не видит…
Когда гроб с телом лорда Чарлза установили в большом зале, Арианна появилась буквально на минуту и сразу же исчезла. Она отказалась разговаривать и с Джимми, да и вообще с кем бы то ни было.
За все время панихиды Мэгги ни разу не подняла свою вуаль…
Наступил печальный день похорон.
И снова Арианна избегала разговоров с кем-либо и лишь жестом руки в длинной черной перчатке отвечала на приветствия близких и знакомых. Она вся была закутана в черное. Узнать в ней дочь покойного лорда было трудно.
Мэгги ожидала, что падчерица постарается игнорировать ее. А сейчас, очевидно, под воздействием опиумной настойки, подобное поведение Арианны ее совершенно не задевало.
Джимми выглядел в высшей мере взволнованным. Он опекал Арианну, успокаивал ее и поддерживал.
Мэгги не позволяла себе расслабляться. Она заметила, что если люди собирались в группку и начинали шептаться, то тут же умолкали, как только к ним подходила она.
Затем гроб был перевезен в Вестминстер. Пришла проститься с лордом Чарлзом и ее величество королева в окружении фрейлин и фаворитов. Спустя некоторое время в зале появился архиепископ, и началось отпевание. Мэгги увидела, как по щекам королевы струятся слезы. Значит, лорд Чарлз действительно был в числе ее приближенных. При дворе поговаривали, что со времени смерти лорда Брауна – близкого друга ее величества (злые языки сплетничали, что для королевы он был не просто другом) именно лорд Чарлз занял его место. Так или иначе, но королева очень дорожила его дружбой.
Во время панихиды королева подошла к Мэгги и членам семьи покойного лорда Чарлза выразить соболезнования. Уходя, она слегка наклонила голову в направлении Мэгги, что считалось при дворе знаком благосклонности.
Позже, когда долгая церемония прощания закончилась и гроб с телом лорда Чарлза, виконта Лэнгдона, перенесли в усыпальницу, где почивали предки лорда, Джимми шепнул Мэгги, что она должна оценить знаки внимания к ней королевы. Он был уверен, что Мэгги это поможет занять достойное место в столичном аристократическом обществе. А может быть, и за пределами страны.
Предстоящую ночь Мэгги, ее брат и Миро намеревались провести в Мейфэре, в фамильном особняке семейства Грэм. Мэгги хотелось остаться одной, предоставив Джимми и Арианне возможность довольствоваться обществом друг друга. Однако ожидался приезд адвоката, и Джимми предупредил Мэгги, что ей надлежит с ним встретиться.
Мэгги попросила Фиону принести ей ужин прямо в спальню вместе с чайником заварки и бутылкой бренди.
Фиона исполнила все так же беспрекословно, как и любые другие поступавшие от Мэгги просьбы.
Мэгги поднялась в свою комнату и уже собиралась расслабиться после тяжелого дня, но тут в дверь громко постучали.
– Я просила, чтобы меня не беспокоили! – откликнулась она, не открывая дверь.
Но ее ответ проигнорировали. Тем более что дверь была только закрыта, а не заперта.
В комнату решительным шагом вошел Джимми.
– Боже правый! – воскликнул он. – Что вы делаете?!
– Ужинаю. Вам это не нравится?
– Да вы же едва притронулись к тарелке! А в комнате запах, как в дешевом ресторане!
– Я правлю тризну. Решила утопить свое горе, – хмыкнула Мэгги, выгнув дугой бровь.