Любовная лихорадка - Максвелл Кэти (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗
– Я в полном порядке, но не буду скрывать, как сильно ты меня оскорбил своими предположениями. Что дало тебе основания думать, что я имею любовника? – Она сердито махнула рукой в сторону кровати.
Он нетерпеливо провел рукой по взъерошенным волосам:
– Прости меня. Я думал, что ты и Дрейкотт... – Он нахмурился.
– Ты думал, что я и капитан Дрейкотт занимались этим? Так вот почему ты устроил этот спектакль?
Бренн выглядел подавленным. Он молился, чтобы этот разговор поскорее завершился.
– Ну же? – требовала она ответа.
– Я знаю, что ты отправляла записки капитану, поэтому и решил, что он твой любовник.
Она в недоумении взглянула на него. Ее охватило чувство вины. О, она не должна была помогать Ли. Бренн продолжил:
– Что я должен был подумать? Решение о нашем браке было принято столь поспешно. Я не мог понять, почему ты при твоих возможностях выбрала меня? Я заподозрил, что ты беременна от Дрейкотта и хочешь выдать его ребенка за моего...
Она не скрывала того, насколько шокирована его признаниями. Жестом руки она остановила его:
– Ты думал, что я не просто любовница капитана Дрейкотта, но еще и беременна от него?
– Тэсс, чтобы появились дети, мужчина и женщина должны переспать, – заметил как бы вскользь Бренн.
– Это я знаю, – парировала она. – Но почему ты решил, что я вообще беременна?
– Я услышал, как служанки обсуждали тебя, – пробормотал он.
– Меня? Но этого не может быть. Они говорили не обо мне, а о Стелле.
– О Стелле?
Тэсс скрестила руки на груди:
– А почему бы и нет? Они с Нейлом женаты уже несколько лет. Стелла хочет, чтобы никто не догадывался о ее состоянии, потому что она очень любит посещать балы, играть в карты, а если в свете узнают, что она ожидает наследника, то ей придется отказаться от этих развлечений. В обществе не принято показываться в таком виде. Мысль же о том, что ей придется проводить все время в четырех стенах, для нее невыносима.
– Стелла! Ну конечно! Тэсс! Я так виноват перед тобой. Но записки? Почему ты передавала капитану Дрейкотту записки?
– Я их лишь передавала, а не писала. Ли Карролтон просила меня выступить в роли курьера. – Тэсс нахмурилась, ей нелегко давалось это признание. – Она виделась с капитаном тайно, но я не осуждаю ее. Не представляю, на какое безумство решилась бы я, если бы меня помолвили с лордом Тибольдом.
– Тибольдом? – Бренн скривил губы от отвращения. – Я слышал о нем.
– Как и все вокруг. Он безумен, но сестра очень хочет найти для него жену, чтобы сохранить их род. Но какая женщина захочет выйти замуж за сумасшедшего? Пусть даже богатого и знатного? И какой у них родится ребенок? – Тэсс покачала головой. – Я не смогла отказать Ли, когда она обратилась ко мне с такой просьбой. Кроме того, я была ее должницей.
– Из-за чего?
Тут Тэсс осознала, что угодила в западню. Но она не могла признаться Бренну, какого рода одолжение сделала Ли. Теперь Тэсс могла лишь со смехом вспомнить всю эту чепуху о подушках и прутах.
– Это не имеет значения, – сказала она, направляясь к кровати.
Он последовал за ней:
– Тэсс, когда я сказал, что знаю твой секрет, и ты, и твой брат признались, что понимаете, о чем идет речь, и благодарили меня так, словно были обязаны мне жизнью. Если Дрейкотт ни при чем, то, что за секрет вы имели в виду?
Тэсс снова ощутила, как чувство вины за обман, в котором участвовали она и ее брат, захлестывает ее. Ее муж не был глупцом. Если он узнает о том, как его использовали, его реакция может быть непредсказуемой. У него появится полное право отказаться от этого брака. Ее ждет унижение и позор. Двери лучших домов навсегда будут для нее закрыты. Никто не захочет ни ее дружбы, ни ее любви.
Но правда в сложившейся ситуации казалась ей единственным достойным выходом. Ей было трудно решиться.
– Ты нас неправильно понял, – напряженным тоном отозвалась она.
– Ничего подобного.
Она нахмурилась. Он не успокоится, пока не узнает всей правды. Она не умела врать.
Секрет, секрет, секрет! Какой секрет она могла скрывать?
– Речь шла о моем возрасте. Нейл боялся, что если ты узнаешь, сколько мне лет на самом деле, то не захочешь жениться на мне.
– И сколько же тебе лет?
– Двадцать три года, хотя все думают, что мне двадцать два. Когда умер отец, я год провела в трауре, поэтому Нейл посоветовал мне притвориться, что я на год моложе.
Он посмотрел на нее так, как будто сомневался в ее вменяемости:
– Какая разница?
– Возможно, для тебя никакой. Но есть мужчины, которые могли из этого сделать настоящую трагедию. А теперь, если ты не возражаешь, я очень устала, поэтому хочу спать.
Она скользнула на кровать и тут же скрылась под одеялами. Завтра. Она обо всем подумает утром, когда у нее немного прояснится в голове. Бренн лег рядом с ней.
– Мне все равно, сколько тебе лет, – прошептал он ей на ухо.
Его рука покоилась на ее талии, а затем начала медленно подниматься к груди.
– Но есть такие мужчины, для которых это весьма важно, – прошептала она, закрывая глаза и притворяясь, что засыпает. – Ты не представляешь, какой скандал они могли бы затеять из-за такого пустяка.
Она попыталась защитить грудь от его настойчивых рук. В его голосе прозвучали озорные нотки:
– Брак объявляется законным только тогда, когда муж и жена несколько раз познали друг друга.
Он прижался к ней. Его «подушка» превратилась в «прут». Тэсс невольно вздрогнула, когда ощутила предательскую дрожь в теле.
– Я утомлена.
– Но, Тэсс. Я же извинился. Я бы хотел, чтобы на этот раз все прошло без неожиданностей. – Он говорил слегка охрипшим голосом. – Чем больше ты этим занимаешься, тем большее мастерство приобретаешь.
Она зажглась от прикосновения его рук и от его искушающих слов. Он поцеловал мочку ее уха.
– Не стоит так обижаться, моя красавица, – прошептал он. – Мой единственный грех состоит в том, что у меня возник закономерный вопрос: почему ты, признанная королева Лондона, выбрала себе в мужья уэльсца, лишь недавно получившего титул графа. Разве это такой уж большой проступок – ставить все под сомнение?
Его вопрос подействовал на нее, как холодный душ. Что она делает?