Полночный гость - Сьюзон Марлен (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗
Настроение Мэг улучшилось при виде заботливо приготовленного таза с теплой водой, который Стивен, по уже сложившейся традиции, поставил за дверью спальни. В такое морозное утро внимание Стивена было особенно приятно.
Умывшись, она вытащила из своего чемоданчика темно-желтое шерстяное платье и мгновенно натянула на себя. Холод подстегивал, так что Мэг, вообще не отличавшаяся медлительностью, оделась быстрее обычного.
В большой комнате Стивен подкладывал дрова в очаг. Услышав звук шагов Мэг, он поднял голову:
– Сильно похолодало. Я пойду за дровами, а то нам на день не хватит.
– Только оденься потеплее. – Мэг вытащила из комода с вещами Чарльза темно-лиловую плотную накидку.
Завернувшись в накидку, он сверкнул благодарной улыбкой и вышел. Даже если бы огонь в очаге совсем погас, одной этой улыбки ей было бы достаточно, чтобы согреться... Мэг замотала головой и, чтобы отвлечься от мыслей о Стивене, поспешно занялась завтраком.
Расправившись с заварным пудингом, мужчины вновь исчезли за дверью. А двадцать минут спустя Стивен вернулся в дом один.
– Где Джош?
– Попросился к Вильгельму, и я разрешил.
– Ты не имел никакого права... – вспыхнула Мэг.
– Нам нужно поговорить, Мэган! – Стивен положил руки ей на плечи.
Мэг отпрянула. Нет! Не хочет она ни о чем с ним говорить! И оставаться наедине с ним тоже не хочет! И дело не в страхе за свою честь – Стивен уже доказал, что он истинный джентльмен. Скорее Мэг боялась, что не сможет устоять против его уговоров.
Да не слишком-то он ее, впрочем, и уговаривал после отказа...
Нужно быть честной до конца и признать, что она не его боится, а саму себя.
Пробормотав какие-то неуклюжие извинения насчет массы дел по хозяйству, Мэг схватила с крючка у двери зеленый шерстяной плащ и выскочила за дверь.
– От меня бежишь? – крикнул ей вслед Стивен.
– Ничего подобного, – не оглядываясь, бросила через плечо Мэг.
Но Стивен, разумеется, был прав. По тропинке, вьющейся между сосен и кленов, Мэг торопливо зашагала к речке. Ледяной ветер налетал порывами, забирался даже под теплый плащ, и, как она ни куталась, ничего не могла поделать с ознобом, охватившим все тело.
Хорошо еще, твердила про себя Мэг, что он не предложил выйти замуж... Не дай бог, она бы согласилась, потом родила детей – а прошлое в конце концов все равно настигло бы Стивена... или Билли? Или Эрла – неважно.
Какой стыд! Клеймо позора легло бы и на нее, как на жену беглого преступника, и на детей. Нет, никаким чувством, даже любовью не оправдать страдания детей.
Вне себя от волнения и тревожных мыслей, забыв об осторожности, она не замечала, куда ступает.
Нога ее попала на полузамерзшую лужицу, Мэг поскользнулась, попыталась удержать равновесие, ухватилась за сухую ветку, но та сломалась у нее в руке. Рухнув спиной на землю, Мэг скатилась вниз по обледеневшему берегу, ошеломленная внезапной острой болью.
Она не сдержала крика, попав в ледяную воду. Быстрый поток мгновенно закружил Мэг и, несмотря на ее отчаянные попытки удержаться на месте, понес вперед.
Мэг ударилась головой о громадный валун, что торчал чуть ниже по течению.
И ее поглотил мрак.
Услышав крик, Стивен нырнул из хижины в промозглый утренний холод и ринулся вниз по тропинке со скоростью оленя, преследуемого волками. Оказавшись на берегу, он на миг застыл, лихорадочно прочесывая взглядом окрестности.
Несколько раз, напрягая все силы, выкрикнул имя Мэган.
Ничего. Никакого ответа. Ни малейшего намека на движение в лесу или по берегам вздувшегося от осенних дождей быстрого потока, в который превратилась лесная речка.
Он уже готов был кинуться назад, как вдруг краем глаза уловил желто-зеленый отблеск в бурлящей пене потока. «Мэган! – молнией пронеслось в сознании. – Это Мэган! Ее платье и накидка!»
В два прыжка перескочив через песчаный островок, где впервые поцеловал Мэган, Стивен сломя голову помчался вдоль берега. Ни пронзительный, сбивающий с ног ветер, ни ветви кустарника, хлестко бьющие по лицу, не могли задержать его. Весь мир вдруг сузился до желто-зеленого пятна, уносимого все дальше быстрым течением.
Боже, в отчаянии взмолился Стивен, не дай ей умереть. Помоги мне.
Он бежал что было сил.
Слишком медленно.
В тот самый миг, когда надежда уже покинула его, платье Мэг зацепилось за торчавшую из воды корягу и остановило ее путь в небытие.
С берега ему было видно лицо девушки. Значит, она может дышать! Стивен бросился в воду, сражаясь с бурным течением, доплыл до неподвижного тела Мэган. Настолько неподвижного, что она казалась мертвой. Лишь увидев плотное облачко дыхания, оседающее на ее, губах, он вздохнул с облегчением:
– Слава богу!
С большим трудом – пальцы уже окоченели от ледяной воды – Стивену удалось-таки высвободить зацепившийся за корягу подол платья.
Обхватив ее за талию, он поплыл к берегу, молясь лишь об одном – чтобы течение не вырвало Мэг из его заледеневших рук.
Как только ноги Стивена коснулись дна, он подхватил Мэг на руки и шагнул на берег. Ветер точно поджидал свою жертву и с удвоенной силой набросился на замерзшего человека. Мэг была еще жива, но насквозь мокрая одежда и ледяной ветер очень скоро довершили бы дело.
– Не смей умирать, Мэган! – закричал он, словно стараясь проникнуть сквозь обморочный туман, застилавший ее сознание. – Пожалуйста! Только не умирай!
Прижимая к груди свою ношу, Стивен двинулся по тропинке вверх. Влекомый отчаянием и страхом, он шел быстрее, чем рассчитывал сам. Но, уже подходя к дому, понял, что силы вот-вот его покинут.
Не выпуская Мэг из объятий, он рухнул на колени, едва переступив порог хижины. И ногой захлопнул дверь, чтобы не выпускать драгоценное тепло.
Боясь, что уронит Мэг, если попытается снова подняться с ней на руках, Стивен опустил ее на пол и потащил неподвижное тело к очагу, оставляя грязный сырой след от одежды, с которой все еще стекала вода.
Уложив Мэг почти у самого огня, он присел рядом с ней на корточках.
Все еще без сознания. Но почему? Она ведь не захлебнулась – Стивен видел, что Мэг ни разу не ушла под воду с головой. Да и сейчас дыхание ее было абсолютно чистым.
Он приподнял тяжелую мокрую массу волос и почти сразу же нащупал на затылке шишку величиной с куриное яйцо. Так вот что стало причиной обморока. Должно быть, Мэг стукнулась головой о камень и от удара потеряла сознание. Счастье, что она не захлебнулась!
Стивен распахнул полы пропитанного водой зеленого плаща и в смятении уставился на шерстяное желтое платье. Мэг колотила дрожь. Нужно было избавиться от мокрой одежды, но возня с пуговицами заняла бы слишком много времени!
Он схватил со стола тот самый скальп-нож, которым Мэг в свое время привела его в ужас. Как ни обидно портить одежду из ее бедного гардероба, думал Стивен, иного выхода просто нет. Через несколько секунд и платье, и нижняя сорочка были разрезаны пополам, и Стивену оставалось только стащить мокрую заледеневшую одежду с миниатюрной хрупкой фигурки.
Когда его взгляду открылась безукоризненной формы упругая грудь с коралловыми вершинками, Стивен не сдержал восхищенного возгласа. И невольно опустил глаза ниже, любуясь тонкой талией, гладкими округлыми бедрами, стройными ногами.
Но он не мог себе позволить долго любоваться этим совершенным телом. Сдернув с крючка полотенце, он растер обнаженную посиневшую кожу; затем поднял Мэг, освободив ее от остатков одежды, уложил на кровать Джоша и как следует укутал одеялом.
Теперь, когда большую кровать перенесли в новую спальню, сам Стивен занимал бывшую кровать Мэган.
Он стащил с кровати матрац, бросил на пол у камина и опустил девушку на матрац.
Несмотря на жар очага, несмотря на одеяло, Мэг дрожала, точно листок на ветру. Нужно во что бы то ни стало ее согреть, иначе.. Боже, боже! Если бы Рейчел была рядом! Уж она-то нашла бы выход.