Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Незнакомка под вуалью - Робинс Сари (бесплатная регистрация книга .txt, .fb2) 📗

Незнакомка под вуалью - Робинс Сари (бесплатная регистрация книга .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Незнакомка под вуалью - Робинс Сари (бесплатная регистрация книга .txt, .fb2) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

От этой мысли у нее скрутило живот. Абигайль понимала, что эгоистична, но она хотела сама помочь лорду Стилу. Ей было мало того, чтобы он поправился, – она должна была следить за его выздоровлением.

Подбодрив себя, она вплыла в комнату и чуть не улыбнулась от радости, увидев, что он по-прежнему сидит за столом.

Лицо его посерело, глаза сверкали от боли, так что у нее сжалось сердце. Но она заставила себя принять непроницаемый вид: профессионализм – единственный способ справиться с лордом Стилом.

Водрузив на стол мазь, бинты и кувшин, мисс Уэст подошла и встала у него за спиной.

– Дверь, – проскрипел он.

– Да, конечно. – Абигайль вернулась и быстро заперла дверь.

– И дайте мне бренди!

– Слушаюсь, милорд, – язвительным тоном ответила она.

У него хватило совести устыдиться.

– Извините. Но очень болит.

Она тут же пожалела о своей выходке. Но сейчас не было смысла поднимать шум: человек явно нуждался в ее помощи.

Подавив последние следы дурного предчувствия, Абигайль встала позади виконта и взялась за его сюртук.

Глава 28

Абигайль никогда не приходилось снимать с джентльмена сюртук, и она понятия не имела, как плотно тот облегает фигуру. Пытаться стянуть за рукав было бессмысленно, и она взялась за плечо. Стил застонал.

– Простите.

– Ничего.

Мисс Уэст отступила и задумалась, глядя на сюртук как на головоломку.

– Должен быть более легкий способ.

– Есть. Отойдите.

Она послушалась. Стил встал. Потом медленно отвел руки назад и вниз, словно протягивая ей. Абигайль быстро сообразила, просунула руки ему под мышки, как бы обнимая, и уцепилась за лацканы. Сюртук удалось стянуть почти без усилий.

Стил тяжело вздохнул и опустил плечи.

– Вот это был трюк! – восхитилась Абигайль и положила сюртук на стол у стены.

– Я его не раз проделывал, – сострил он.

– Кажется, вам стало лучше, раз вы шутите.

– Признаюсь, я чертовски рад избавиться от сюртука. Я даже не понимал, как он мне досаждает.

– Вы все еще хотите бренди?

– Да, пожалуйста.

Мисс Уэст налила ему полный стакан и подождала, когда он выпьет. К его лицу прилила кровь и вернулся нормальный цвет, и Абигайль против воли заметила легкую щетину на квадратном подбородке. Он был так красив, что глаз не отвести; Абигайль с трудом подавила влечение, зная, что это не только неприлично, но и не приветствуется с его стороны.

– Вы лучше выглядите.

Лорд Стил принял хитрый вид.

– Вы тоже.

Абигайль глубоко вздохнула, не зная, что ответить.

– Теперь рубашку, – произнесла она наконец. Он согласно кивнул:

– На диван.

Они подошли к коричневому кожаному диванчикуs лорд Стил сел, а Абигайль встала перед ним. Жар его тела был похож на летний ветер, и она вдруг с болезненной ясностью поняла, какой неприличной становится ситуация. У нее разгорелись щеки, но она отбросила соображения приличий – этого человека сегодня чуть не убили, и ему нужна помощь.

Эта мысль отвлекла Абигайль от любования его широкими плечами и тем, как грудные мышцы выпирают сквозь ткань пикейного жилета, а бриджи, плотно облегают длинные ноги.

От него пахло мужчиной. Странно, но на ум пришел джентльмен в маске.

Абигайль приказала себе бросить глупые мысли: многие мужчины пахнут одинаково. Более того, в последнее время она только к этим двоим приближалась настолько, чтобы уловить запах, так что аналогия вполне естественна. В памяти вспыхнуло ее порочное поведение.

– Что с вами? Вы вдруг раскраснелись. Я сам могу себя осмотреть, только дайте зеркало.

Абигайль покачала головой и отбросила мысли о спасителе в маске.

– Нет, конечно. Я задумалась о постороннем. И зеркало вам не поможет, потому что травма на спине. К тому же я хочу вам помочь.

– Вы уверены? Это никак не входит в ваши обязанности.

Его угольно-черные глаза были исполнены почтения, как будто все, что она скажет, будет хорошо для него.

Нет, все-таки при всем своем авторитарном виде лорд Стил – самый деликатный из нанимателей.

– Вы действительно очень милый человек, – пробормотала Абигайль.

– Никому не говорите, а то моя репутация погибнет.

Они улыбнулись, и у нее растаяло сердце. Когда он улыбался, вокруг глаз появлялись морщинки, а все лицо смягчалось. Такого потрясающе красивого мужчину Абигайль еще не встречала.

Боясь, что лорд Стил заметит ее волнение, она заставила себя отвести глаза.

– Я действительно хочу посмотреть и убедиться, что у вас все нормально. Я не смогу заснуть, зная, что вам была нужна помощь, а вы ее не получили.

– У меня не получается отвечать за усталую…

– И раздражительную, – вставила она.

– …и раздражительную гувернантку. Парнишки будут недовольны.

– Вы шутите! После сегодняшнего события вы, даже если захотите, не вызовете недовольства! Вы сводили их к Гюнтеру!

– Забавно было, да?

– Это было великолепно! – Абшайль вздохнула и загрустила, что думает о забаве, которая закончилась так страшно. – Все хорошее приходит к концу, – пробурчала она.

– Вот в этом вы правы.

Абигайль подняла на него глаза, осознав, что говорила вслух. Обеспокоенная, что у нее и лорда Стила оказалось так много одинаковых переживаний, она с деловым видом встала перед ним и сказала:

– Давайте все-таки посмотрим травму.

Мисс Уэст взялась за галстук, сердце бешено забилось, но она заставила себя дышать ровно. Он не должен знать, как сильно ей нравится.

Лорд Стил поднял руку:

– Это я могу сам. Зеркало бы не помешало, но я справлюсь.

– Не смешите меня. Так быстрее. – Абигайль начала сражаться с узлом и через несколько секунд разозлилась настолько, что проворчала: – Как аркан.

– Некоторые считают, что чем сложнее узел, тем моднее обладатель галстука. Позвольте, я сам. – Стил поднял руки.

– Нет. – Она скрипнула зубами. – Не желаю, чтобы какая-то глупая тряпка меня перехитрила.

Черные глаза Стила впились ей в лицо. Он опустил руки.

– Тогда ладно.

Она не могла вынести его взгляд и не отрывала глаз от галстука, молясь, чтобы ее щеки были не такими красными, как ей казалось. После немалых усилий ей удалось распустить узел и снять с шеи длинный кусок материи.

Стил выдохнул; ее коснулось теплое, пропитанное бренди дыхание.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Абигайль взялась за пуговицу под горлом, у нее задрожала рука, но пуговицу она расстегнула. Под воротничком шею Стила опоясывала красная полоса. Абигайль нахмурилась:

– Ужасно туго!

– К этому привыкаешь. Я уверен, многое из того, что носите вы, очень неудобно.

Она метнула на него взгляд и покраснела до корней волос.

– Извините, – пробормотал он, отводя глаза и расстегивая жилет и рубашку. – Не следовало так говорить. Все это черт знает как неловко.

– Ничего, все нормально. Ситуация странная, но мне приходилось заботиться о других. – Правда, эти другие не доходили ей до плеча и не источали такой великолепный жар, от которого щекотало в животе и появлялось желание, чтобы этот мужчина был в маске и голый…

В маске и голый?!

Абигайль не на шутку рассердилась на себя. Что за порочные мысли?! Прерывисто вздохнув, она отступила на шаг, чтобы лорд Стил не мог видеть ее лицо.

– Ах… давайте посмотрим.

Почувствовав, что взяла под контроль ненужные мысли, она сказала себе: «Травма есть травма. Вообрази, что ты врач, как доктор Майкл Уиннер». Стоило подумать о человеке, который многие годы лечил детей, как ей стало спокойнее.

Абигайль стянула рубашку с широких плеч. Красоту бледно-золотой мускулистой спины портил злобный красный кровоподтек под лопаткой. Она невольно ахнула.

– Плохо, да? – спросил он.

– Надо было раньше сказать. Это должно быть дьявольски больно.

Взглянув на нее через плечо, он поднял бровь.

– А если бы сказал? Что бы вы сделали?

Перейти на страницу:

Робинс Сари читать все книги автора по порядку

Робинс Сари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Незнакомка под вуалью отзывы

Отзывы читателей о книге Незнакомка под вуалью, автор: Робинс Сари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*