Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Леди-цыганка - Басби Ширли (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗

Леди-цыганка - Басби Ширли (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Леди-цыганка - Басби Ширли (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он рассердился на себя за мысли о смазливом личике, которое помнил весьма смутно, допил бренди и налил еще.

Пьер терялся в догадках, видя озабоченное лицо хозяина и замечая, как пустеет графин. Но одно было ему ясно – если хозяин так пьет, значит, отправится на охоту еще до полуночи.

Джейсон вообще-то не хотел злоупотреблять спиртным – для его планов нужна была ясная голова. Он отставил бокал, встал с кресла, ощутив, как побаливает рана, и подошел к небольшому окошку, выходящему на гостиничный двор, мощенный булыжником.

Там едва горели два-три фонаря, стояли несколько фермерских лошадок и какой-то щегольский экипаж. Переведя взгляд на небо, он увидел низкие облака, лениво подумал, что может пойти дождь и что это совсем некстати для завтрашней дуэли.

Ему стало скучно – стрелки часов едва перевалили за девять. Вдруг его лицо озарила жестокая усмешка. Пожалуй, уже можно отправляться в цыганский табор. Эту хитроумную маленькую дрянь ждет сюрприз!

Глава 14

Дождь, который собирался с вечера, действительно, пролился, оставив после себя чистый холодный воздух. Ночь стала звездной и ясной, за что Кэтрин благодарила Бога, так как дождь испортил бы все веселье. Она пропустила брачную церемонию, состоявшуюся на закате, потому что не могла уехать раньше – надо было подождать, пока все улягутся. Теперь можно дать себе волю.

Когда Кэтрин появилась в таборе, там во всю веселились, чокались за здоровье новобрачной и ее молодого мужа. Светились белозубые улыбки, сверкали черные глаза. Она здоровалась с друзьями, и чувство любви к этим людям переполняло ее сердце. Она была среди своих, принадлежала их племени, словно родилась цыганкой!

Сначала негромко, словно набирая силу, потом все стремительнее зазвучали гитары и скрипки. Огненное фламенко обожгло Кэтрин, оторвало ее от земли, наполнив каким-то нездешним, первобытным чувством, и вот уже одна из девушек, Хуана, сорвалась с места и начала танцевать у костра, подпрыгивая и ударяя в бубен. Звуки его проложили свою строчку в музыкальном полотне, которое творили гитары и скрипки.

Цыганки постарше, собравшись группками, разговаривали и смеялись, наблюдая за крутящейся волчком Хуаной, а молодые хлопали в ладоши и притоптывали в такт волнующему ритму. Пляшущие языки огня добавляли страсти в дикую мелодию цыганского танца.

Хуану окружили, а когда она начала уставать, дружеские руки вытолкнули в середину Кэтрин. Музыка и вино уже сделали свое дело, бедра ее давно просили дать им волю. Черные волосы, казалось, ожили, когда Кэтрин, откинув голову и заломив руки, отдала себя чувственной мелодии. Алое ее платье, разлетаясь внизу, вспыхивало при свете костра, то сворачивалось, то взлетало вокруг ее тоненькой гибкой фигурки, дразня зрителей видом прекрасных длинных ног.

Заколдованная очарованием ночи и волнующей мелодии, она взлетала, как одержимая, танец ее казался древним, как само время. Кэтрин не видела смеющейся, хлопающей толпы, она чувствовала только ночь, мерцающий огонь и рыдающий, все ускоряющийся ритм скрипок. Все кружилось вокруг, как в цветном калейдоскопе, когда внезапно в глаза ей бросилось что-то непривычное – высокий смуглый незнакомец. Он стоял, опираясь о старый дуб, на границе алого света костра и темной ночи. Лицо его пряталось в тени, видна была только тяжелая, основательная челюсть и полная нижняя губа. Из-под большого черного капюшона проступало светлое пятно галстука. Казалось, он не разделял веселья, захлестнувшего табор, и бессознательно Кэтрин начала танцевать для него одного, только для него!

Быстрее, еще быстрее! Ходуном ходили точеные бедра, извивались протянутые к незнакомцу руки, едва прикрытая алым шелком грудь словно ждала его прикосновений. Вдруг он шагнул в круг света, и ее словно током прожгли вспыхнувшие зеленым огнем глаза Джейсона!

Кэтрин споткнулась, но успела отбежать в дальний конец круга, продолжая танец подальше от него. Потом нырнула в веселую, гудящую толпу, и другая девушка заняла ее место.

Тяжело дыша, она устремилась в самую гущу цыган, магия танца испарилась, как будто на нее вылили ушат холодной воды. Глаза ее расширились от страха, губы дрожали. Она обернулась – Джейсон исчез! Тщетно пыталась Кэтрин отыскать в толпе его высокую фигуру. В панике, оставив друзей, она помчалась к своей кибитке – и ошиблась. Тут-то он ее и поджидал. Когда Джейсон поднял ее на руки, от ужаса она потеряла голос.

Обезумев от страха, Кэтрин беспомощно барахталась в железных объятиях. Попыталась открыть рот, чтобы позвать на помощь, но он тут же запечатал ей губы жадным поцелуем. Потрясенная внезапным нападением, смущенная, она почувствовала измену со стороны своего тела – оказывается, оно этого ждало, требовало капитуляции. После долгого, как ей показалось, длившегося вечность поцелуя он оторвался от нее, бесцеремонно забросил на плечо и понес к своей лошади.

Слабого стона ее сопротивления никто не услышал. Цыгане играли, пели и плясали, и только Рейна увидела, как умчалась лошадь с высоким всадником и бьющейся женской фигурой в красном платье.

Рейна не знала, что ей делать, глядя, как эти двое исчезают в ночи. Поколебавшись, она пожала худыми плечами. Ба! Сами разберутся друг с другом. Тамара слишком часто играла с огнем, пусть теперь пожинает плоды собственного упрямства.

И вообще это кстати. Пока цыгане будут здесь, Тамара не сможет уйти. Рубить узел нужно раз и навсегда. Решительно зашагав к костру, Рейна нашла Мануэля и отвела его в сторону от веселящейся толпы.

– Пора нам уезжать из Англии, – сказала она сыну. – Я соскучилась по нашей родине, по Испании. Скажи остальным: на рассвете снимаемся и уходим.

– На рассвете! В Испанию! – Мануэль не верил своим ушам. – А как же Тамара? Как она узнает, куда мы ушли и когда вернемся? Это ведь может быть и через год!

– Ты прав! – невозмутимо согласилась Рейна. – И к этому времени она окончательно поймет, что нельзя быть Тамарой и Кэтрин одновременно.

Рейна повернулась на каблуках, и на секунду ее мысль вернулась к тем двоим. Она безрадостно улыбнулась: этот молодой аристократ положит конец капризам Тамары!

Оставив табор позади, Джейсон поднял свою беспокойную ношу и посадил ее перед собой. Кэтрин грудью касалась его твердой груди. Он удерживал ее одной рукой, но и этого было достаточно, чтобы она вскоре убедилась: все попытки хотя бы отстраниться от него безрезультатны.

Ее затопил гнев, даже вытеснивший страх, и она ледяным тоном спросила:

– Куда ты меня везешь? На губах его мелькнула лукавая улыбка, но она ее не заметила.

– Кажется, мы все-таки проведем эту ночь вместе. Твоя замена показалась мне неравноценной. На мой вкус, немного перезрела.

Но Кэтрин было не до шуток, и легкомысленное замечание Джейсона разъярило ее даже больше, чем внезапное нападение. Не раздумывая, она подняла руку, изо всех сил хлестнув его по лицу. Остановив лошадь, он схватил Кэтрин за спутанную волну черных, как эбеновое дерево, волос и с такой силой откинул ее голову, что она вскрикнула от боли. Потом впился в нее грубым поцелуем, и она почувствовала на губах солоноватый вкус собственной крови.

Она пустила в ход ногти, пытаясь расцарапать ему лицо, но он быстро сломил ее сопротивление, перехватив железной хваткой одну руку, а другую заломив назад. Следующим движением он разорвал ее платье до талии, выпустив на свободу прелестную девичью грудь. Взбешенная и напуганная, она укусила его язык и умудрилась вцепиться в его волосы. Джейсон с проклятием швырнул ее на землю. Кэтрин упала, алая юбка завернулась вокруг тонких бедер, и длинные ее ноги так и засверкали белизной в лунном свете. Мгновение она лежала оглушенная, потом вскочила и хотела бежать, но он уже спрыгнул с коня.

Взъерошенные, полные ярости, они смотрели друг на друга, как звери, готовые к схватке. В ночной тишине слышалось их громкое дыхание, воздух словно дрожал от бурного темперамента. Джейсон вспомнил, что в прошлую встречу они так же стояли друг против друга, а он был таким дураком, что не использовал ситуацию. На этот раз он не совершит прежней ошибки. Она хорошо посмеялась над ним и теперь понесет наказание!

Перейти на страницу:

Басби Ширли читать все книги автора по порядку

Басби Ширли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Леди-цыганка отзывы

Отзывы читателей о книге Леди-цыганка, автор: Басби Ширли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*