Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Молчаливый слуга (СИ) - Рид Кэтрин "К.Рид" (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Молчаливый слуга (СИ) - Рид Кэтрин "К.Рид" (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Молчаливый слуга (СИ) - Рид Кэтрин "К.Рид" (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему задержался? — спросил его помощник.

— Дела были?

— Дела? А ты знаешь, что сегодня тебе крупно повезло? Ты ушел как раз в тот момент, когда они меняли людей. Минутой раньше или позже, и провалился бы наш план. Алекс немногим лучше тебя, ушел в третьем часу. Как они там?

— В панике. Роуз чувствует, как стервятники кружат возле ее дома, но это ничего, рано или поздно они приведут нас к своему хозяину.

На следующий день Джейн проснулась необычно поздно. Солнце было уже достаточно высоко, в камине горели поленца, ей было тепло. Девушка потерла кулачками глаза и осмотрела комнату. В ней произошли некоторые изменения. На туалетном столике в кувшине для умывания стоял большой букет цветов. Он просто великолепно вписывался в интерьер помещения, наполняя его летним настроением. На кресле лежало что-то серое. Джейн постучала по тумбе, нащупала очки, одела их. Пройдя на носочках к креслу, она пальцами пощупала ткань подбитую овчиной. Это был теплый мужской плащ.

Спустившись вниз, девушка нашла Роуз на кухне. Та накрывала на стол. Около очага лежала большая корзина с припасами, которую утром еле принес старый молочник.

— Роуз! Роуз, эти цветы прекрасны! Спасибо!

— Не за что! — ответила Роуз. — Садись. Сегодня на завтрак у нас пирожки и кофе. Долой кашу и ремонт! Сегодня едем в мастерскую!

— А как же дожди и снег! Нас же зальет!

— Все как-нибудь сладится. К тому же нам нужно договориться о доставке досок.

Завтрак прошел в приподнятом настроении. Погода была отличной, и они решили добираться до города пешком.

Поднявшись на гору по дороге, петлявшей в поле, они прошли через заболоченный лесок и, выйдя из тени деревьев, сразу увидели серый городок. Центральная улица его была прямой как стрела. Она пересекала поселение от края до края и была облеплена лавочками, тавернами, небольшими двухэтажными домами. В центре городка находилась площадь, именно на ней встречались жители города, спешащие на воскресную службу.

Придя в мастерскую, они обнаружили там новую клиентку. Это была Керри Адемсон. Она с интересом перебирала нежный голубой шелк, который перед ней на закроечном столе расправила портниха.

— Доброе утро, дорогая! — сказала дама дребезжащим старушечьим голосом. — Я решила сама заехать в твою чудесную мастерскую и подобрать материал для платья. Скоро бал у мэра, и мне не хочется ударить в грязь лицом.

Роуз приветливо улыбнулась.

— Это отличный вариант, миссис Адемсон! Но я хочу предложить вам нечто ошеломляющее. Вы будите привлекать к себе внимание утонченной благородной красотой.

Роуз достала из коробки белую вуаль и обратилась к работнице:

— Бренда, достань самый лучший бордовый бархат! Готовь лекала для платья с высоким горлом и рядом пуговиц вдоль бюста. От шляпки вниз пустим вуаль. Это будет великолепно!

Через час клиентка вышла из ателье чрезвычайно довольная. За час она подобрала себе идеальное платье, шляпку и прическу. В этом захолустье бал был отдушиной, и с большим сожалением она подумала, что еще до бала ей придётся надеть черное платье.

Роуз, между тем, закрыла дверь на замок, зашторила окна.

— Раздевайся! Этот великолепный голубой шелк будет только твоим!

Джейн на секунду опешила. Она перевела взгляд на Бренду и с беспокойством посмотрела на Роуз. Не в ее планах было выдавать всем принадлежность к слабому полу.

— Не переживай, Бренда не из болтливых. Я хочу, чтобы у тебя было самое красивое платье на свете, чтобы ты была в нем словно ветер – непокоренная, свободная, легкая и прекрасная!

После рукоплесканий и сокрушений Бренды по поводу того, что Джон оказался стройной девушкой с ангельским голосом, работа закипела с удвоенной силой. Женщины перебрали множество фасонов, пока не остановились на варианте с открытыми плечами.

Джейн кружилась перед зеркалом, чувствуя, как широкая пышная юбка шуршит по полу. Это платье было не таким, как того требовала мода. На юбке не было бантов и оборок, вместо них с талии падал водопад белоснежной вуали. Облегающий шелковый верх Бренда хотела расшить белыми и голубыми цветами, а низкое декольте украсить все той же вуалью. Голубой шелк служил основой юбки, он просвечивал через вуаль и придавал платью «морозность».

Вечером Бренда вручила Роуз почти готовое платье. Она порывисто обняла Джейн на прощание.

– Я буду молиться богу, чтобы Зак Фергюсон промахнулся! – сказала она.

Джейн кивнула, вышла из ателье, посмотрела на дальний край улицы. Оттуда к ней спешил Франсуа, который все это время занимался закупкой материалов для ремонта.

– Я заказал доставку досок и черепицы, но привезут их только завтра! Жаль, что у нас нет повозки, – сообщил он.

Джейн молча кивнула и стала наблюдать за ее любимым действом. Каждый вечер вдоль главной улицы проходил старый трубочист в помятой шляпе. Он шваркал по земле порванными ботинками, неся на плече длинную палку с крюком на конце. Каждый малыш в городе точно знал, что это посланник смерти. Снимая своим крюком фонари со столбов и канатов, протянутых поперек улицы от дома к дому, он зажигал в городе огни. И в тот момент, когда за стеклом фонаря вспыхивало пламя, его морщинистое лицо озарялось мрачным красным светом.

– Идем, пора домой! – сказала Роуз.

Джейн развернулась, и они пошли прочь из ночного сказочного города. Поднявшись в гору, они зашли в лес. Яркая луна освещала их путь, отражаясь в застывших лужах серебристым блеском. Путники старались не наступать на хрупкий лед. И тут в тишине раздался выстрел! Роуз успела заметить вспышку справа от себя, а потом припала к земле.

– Кто это? – прошептал Франсуа, ползя на четвереньках к ней.

– Не знаю, у нас слишком много врагов. Глупо было идти через лес. На дороге мы – открытая мишень, нас освещает луна.

Ситуация казалась патовой до тех пор, пока с другой стороны не раздался второй хлопок. Началась перестрелка, с обеих сторон было не менее дюжины участников. Лес наполнился запахом пороха и дымом, белая завеса снизила видимость, и Роуз решила, что им пора уходить. Она поползла по дороге, уходя с линии огня, Франсуа, собирал грязь с колеи справа, Джейн слегка отставала.

На преодоление двух десятков метров у них ушло как минимум с четверть часа, и все это время позади них шел бой.

– Теперь бежим! – сказала Роуз, еле поднявшись в отяжелевшем платье. Она бежала, постоянно спотыкаясь о платье и убирая мокрые волосы с испачканного лица. Джейн и Франсуа было чуть легче, но они не спешили бросить ее в одинокой борьбе с грязными юбками. Джейн подхватила тяжелый подол, а Франсуа отнял у матери сверток с шитьем.

И тут Роуз поняла, что сын падает. Неуклюжие движения руками, выражение удивления и боли на его лице, заставили ее побледнеть от ужаса. Она упала рядом с ним на колени.

– Что? Что?

– Нога! – простонал парень, тяжело дыша от боли.

Роуз понимала, что здесь им оставаться нельзя. Она начала поднимать сына под спину.

– Давай, нам надо уходить!

– Не могу, больно!

– Терпи, мы тебе поможем.

Джейн и Роуз взвалили юношу на плечи. Держа под руки, поволокли по земле. Практически у самого дома он потерял сознание. Тут уже запаниковала Джейн.

– Я поеду за врачом! – сказала она, укладывая Франсуа на кровать.

– Ни в коем случае. Они и до тебя доберутся. Лучше принеси нож и теплую воду с кухни, надо осмотреть его до тех пор, пока он не пришел в сознание.

Джейн спустилась вниз, она затопила камин, поставила на огонь котелок с водой. Много времени у нее ушло на то, чтобы наточить и прокалить нож. Все внутри девушки сотрясалось от воспоминаний об окровавленной ноге, волочащейся по земле. Как они смогут помочь ему? Тут нужен врач! Она взяла в руки таз с водой, хотела идти в коридор к лестнице, но вдруг услышала шум. В доме находилось несколько человек.

– Боже, мы не закрыли дверь! – тихо прошептала она.

Поставив таз на стол, Джейн взяла пистолет с тумбы, прицелилась, готовясь дать отпор хотя бы одному из злодеев. Шаги смолкли у двери в кухню.

Перейти на страницу:

Рид Кэтрин "К.Рид" читать все книги автора по порядку

Рид Кэтрин "К.Рид" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Молчаливый слуга (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Молчаливый слуга (СИ), автор: Рид Кэтрин "К.Рид". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*