Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Страстная и непокорная - Рид Пола (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Страстная и непокорная - Рид Пола (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Страстная и непокорная - Рид Пола (книги бесплатно читать без TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А разве не так? — с жадным интересом спросила Грейс. Захваченная его рассказом, она забыла о попытках отвлечь внимание мужа от своей персоны.

— Отчасти, конечно, — задумчиво ответил Джайлз, — но всему есть своя цена. Мне приходилось делать такое, чем не станешь гордиться.

Связи, сложившиеся в те времена, трудно порвать. Казалось бы, что за дело ему или Джеффу до того, в какую историю влип Анри Бошан. Но Джефф бросился ему на выручку, и он, Джайлз, последует за своим другом.

— Но ведь теперь все это в прошлом, и ты — честный капитан торгового флота.

— Потому что Джефф так решил. — Джайлз грустно усмехнулся. — Ты думала, что вышла замуж за человека, привыкшего повелевать, ведь так? И понятия не имела, что он сам привык следовать за предводителем.

Грейс подошла и остановилась возле мужа. Она провела пальцем по линии подбородка — он так тщательно выбрил его утром, а теперь кожа вновь стала колючей и грубой.

— Я же вижу, ты лидер по природе. Где бы был твой Джефф без тебя? Думаешь, он бы добился такого успеха, если бы ты не вносил в его действия смысл и порядок? И никто из нас не выбирает жизненный путь самостоятельно. Я ненавижу плантацию Уэлборна, но если бы не ты, я жила бы там и поныне.

— Ты же не сама решила родиться дочерью плантатора, — проговорил Джайлз вставая и обнял ее, прижав к влажной от дождя куртке. — И ты не можешь прекратить муки рабов. Не ты же решила быть белой в мире, где черные обречены на страдания.

Влажный запах его одежды неожиданно показался Грейс удушающе затхлым. Она резко отстранилась.

— Конечно, нет, у меня не было выбора.

— К тому же, будь ты негритянкой, мы не были бы сейчас вместе.

— Будь я негритянкой…

— Благодарение Богу, никто из нас не родился африканцем. Бедные, бедные люди…-Джайлз содрогнулся. — У нас есть что-нибудь на ужин? Можно пойти в таверну, это недалеко.

Сгибаясь под бременем вины, Грейс не думала, что сможет съесть хоть что-нибудь, однако сказала:

— Я только возьму накидку.

Общий зал таверны был полон. Между столами сновали служанки, подливая ром мужчинам, которые и так уже слишком много выпили. Перед голодными посетителями тут же появлялись блюда, полные разнообразной снеди. Джайлз с жаром стал рассказывать о трудностях прошедшего дня, Грейс кивала, где нужно, но мысли ее были далеко, она едва притронулась к кушаньям, только уловила рассказ о ленивом матросе и обещании Джайлза прислать ей поутру охранника. Шум и бесконечные разговоры обедающих вокруг людей не сумели развеять ее тоску.

Мату права. Грейс слишком долго носилась стайной своего происхождения. Пора покончить с неопределенностью и начать жить той жизнью, которую она сама для себя выбрала. Она родит Джайлзу детей. Светлокожих, совсем белых. Им и в голову не придет, что у них тоже был выбор. И она начнет с того, что попробует зачать прямо сегодня.

«Господи! — молилась про себя Грейс. — Пошли мне скорее ребенка. И чтобы он был белым!»

Когда они вышли из таверны, моросящий дождь превратился в настоящий ливень. Резкий ветер раздувал юбки Грейс. Супруги заспешили домой по улице, освещенной лишь светом, падавшим из окон. Грейс оставила окно на втором этаже открытым, и теперь на полу там, конечно, собралась целая лужа. Джайлз закрыл ставни и сказал, что сам наведет порядок. Это дало Грейс возможность вымыться и переодеться в относительном одиночестве. Она выбрала самую тонкую, почти прозрачную ночную рубашку и постаралась справиться со своими страхами к сомнениями.

Джайлз заметил сделанный ему навстречу шаг. Раньше Грейс всегда надевала рубашки из плотного полотна. Он усмехнулся. Все прежние ночи были лишь мучительной дорогой к изнурительному разочарованию, но вчера ему показалось, что он случайно нащупал то, в чем кроется ответ на так и не заданный вопрос. Он предоставит инициативу самой Грейс, даст возможность своей робкой жене делать с ним то, что ей нравится. И самой выбирать скорость движения вперед.

Смыв с себя пот и грязь после трудного дня, Джайлз надел рубашку и упал в постель.

— Господи Боже мой! — пожаловался он. — Ну и денек выдался!

И снова Грейс содрогнулась от страха. Может быть, муж до сих пор сердит из-за нерадивого матроса и выместит свою злость на ней? Но Джайлз не сделал ни одного движения, даже не дотронулся до жены.

— Но к счастью, он уже закончился, — проговорила Грейс. — И теперь тебе хорошо, правда?

— Да, дорогая. Но я безумно устал, мышцы никак не расслабляются.

— О!

— Ты могла бы мне помочь.

У Грейс перехватило дыхание, она не могла выговорить ни слова, лишь бросила на него быстрый взгляд из-под ресниц.

— Сделай мне массаж, как я делал тебе вчера.

Грейс смущенно нахмурилась, а Джайлз перевернулся на живот. Ах, это? Только и всего? Она с облегчением вздохнула и, осторожно присев на колени, пробежалась пальцами по спине мужа.

— Надо давить с большей силой, — посоветовал Джайлз. — Я — мужчина крупный, Грейс. Уверяю тебя, ты не сделаешь мне больно.

Она откинула в сторону его волосы, успев ощутить их шелковистую тяжесть. Джайлз распустил косичку, и волосы выделялись темной массой на белом полотне рубашки. Грейс вспомнила, как действовал муж накануне, и подушечками больших пальцев стала мягко, но сильно давить на узелки мышц, проступавшие на его спине. Тело под тканью излучало тепло и мощь. Даже пребывая в покое, оно подавляло исходившей от него силой, но сейчас все, до последнего нерва, находилось в ее власти и легко поддавалось под решительными движениями ее пальцев.

Грейс размяла всю спину до пояса, но тут остановилась. Ночная рубашка прикрывала половину бедер, но дальше были лишь мощные обнаженные ноги в темных волосах.

— Тебе лучше? — спросила она.

Джайлз перевернулся на спину и положил руки под голову.

— Намного, — улыбнувшись, проговорил он и посмотрел на ее губы. Грейс поняла намек и нагнулась, чтобы поцеловать мужа. Его теплые мягкие губы и влажный шелковистый язык ее уже не пугали. На этот раз Джайлз ответил на поцелуй, завладев всем ее ртом, пробуя и исследуя его глубины, обдавая незнакомым горячечным жаром.

Грейс отстранилась, чтобы перевести дыхание, но чувствовала, что не утолила своей жажды. Целоваться можно хоть всю ночь, думала она. Кто знает, возможно, дальнейшее того стоит?

— Лучше, если мы будем ближе друг к другу, — прошептал Джайлз. — Если тела будут прижаты.

Грейс хотела возразить, сказать, что еще не готова терпеть на себе его тяжесть, что он раздавит ее и все испортит, но лишь молча легла рядом и решила выдержать все, лишь бы он был доволен.

— Нет, нет, — проговорил Джайлз и взмахнул рукой. — Ты ложись сверху, вот сюда, на меня.

Грейс села и с удивлением посмотрела на мужа.

— Я? Сверху?

Джайлз мягко усмехнулся:

— Думаю, ты меня не раздавишь.

Грейс тоже так думала, но все же не решилась лечь на него всем телом, просто прижалась плотнее к его боку. Нога ее оказалась на бедре мужа, частично скрытом ночной рубашкой, зато руки были свободны. Грейс обняла Джайлза за шею, притянула к себе его голову и поцеловала еще раз. Джайлз прав — так лучше. Жар его тела проникал в самую глубину ее существа. Опираясь на одну руку, второй она гладила его мощную грудь, руки, плечи.

Джайлз запустил пальцы в локоны Грейс, слегка притянул ее к себе, стараясь не прилагать силы, потом высвободил из волос руку, мягко пробежался подушечками пальцев по коже предплечья, затем по спине — к нежным выпуклостям ягодиц. Грейс задрожала, но не от холода. Она инстинктивно прижалась бедрами к его бедру в поисках удовлетворения непонятной потребности, нараставшей внутри ее тела.

Буря за окнами все усиливалась, ветер носился вокруг дома, крупные капли стучали в закрытые ставни. Комната наполнилась запахами дождя, грозы и желания. От этой могучей смеси кровь закипала в жилах, Грейс показалось, что время остановилось, ей чудилось, что весь мир томно покачивается в сладком густом тумане. Рука Джайлза легла на ее грудь, слегка сжала сосок, и он вдруг напрягся. По телу Грейс пробежала волна острого наслаждения. Джайлз не останавливался, его пальцы коснулись бедра, скользнули под рубашку, а затем — вверх.

Перейти на страницу:

Рид Пола читать все книги автора по порядку

Рид Пола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Страстная и непокорная отзывы

Отзывы читателей о книге Страстная и непокорная, автор: Рид Пола. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*