Мой милый ангел - Лоуренс Кэти (книги хорошего качества TXT) 📗
Освобождая одну за другой полки, она засовывала одежду в сумку. В дверь уже дважды стучались, но Джесси не обращала внимания.
Она немного удивилась, когда дверь открылась, и Джейк вошел в комнату без разрешения. Она старалась не смотреть на него, будь она проклята, если позволит ему заметить ее ревность и боль.
— Что, черт возьми, ты делаешь? — спросил он Джесси, но та, не взглянув на него, продолжала упаковывать вещи.
— Я думаю, мне пора вернуться в отель, — ее голос прозвучал удивительно спокойно.
— В четыре часа утра?
Джесси взяла в руки черное бумазейное дневное платье и засунула его в сумку.
— Не хочу, чтобы между тобой и твоей подругой возникали из-за меня какие-то проблемы.
— Моник сама вызывает проблемы. Ты тут ни при чем.
— Кроме того, я сплю в твоей постели. Я думаю, это не совсем удобно, — Джесси закрыла одну сумку и поставла на постель другую.
— Я совсем не против того, чтобы ты спала в моей постели, — сказал Джейк хрипло. Затем откашлялся, — я имею в виду, мне совсем не неудобно.
Джесси с сомнением посмотрела на него.
— Я хочу сказать, я больше не встречаюсь с Моник.
Движения Джесси стали более спокойными, она подняла на него глаза, повертела в руках свитер, затем отложила его, стараясь скрыть нахлынувшее облегчение.
— Ты действительно хочешь вернуться в «Палас», — спросил Джейк, помолчав, так как она ничего не ответила.
Джесси взяла в руки черную ночную сорочку, внимательно рассматривая ее.
— Конечно, мне там будет немного одиноко, — сказала она наконец. — Но я привыкла к одиночеству. Мама умерла два года назад, а отец не приезжал последние три года, — она задумчиво улыбнулась, — я думаю, Лови и девушки немного разбаловал» меня. Джейк вздохнул с облегчением. Когда она положила ночную сорочку в сумку, Джейк взял ее за руку и не отпускал, хотя она и пыталась освободиться.
— Что ты делаешь? — спросила она, когда он потянул ее к двери.
— Пошли. Мне нужно тебе кое-что показать.
Неохотно Джесси позволила отвести себя в зал. В конце зала он открыл небольшую дверь, узкая деревянная лестница вела в мансарду.
— Я хранил это в секрете, хотел, чтобы это был сюрприз, но, думаю, сейчас как раз подходящее время для сюрпризов.
Не выпуская ее руки, Джейк повел девушку наверх. Пыльная заброшенная мансарда была перестроена в очаровательную женскую комнату. Угол комнаты занимала постель с балдахином из кружевного розового полотна, йа полу лежал толстый шерстяной ковер. На красивом туалетном столике из дуба стоял светло-розовый фарфоровый кувшин. На овальных окнах, выходящих в сторону города и залива, висели кружевные розовые занавеси. Небольшой диванчик удобно расположен перед маленьким кирпичным камином.
— Чья это комната? — спросила Джесси с внезапным подозрением. Боже мой, неужели у него есть женщина?!
— Твоя, — гордо ответил он. — Руперт и Педди помогли девушкам и Лови. Все они считают, что здесь тебе будет безопаснее, я имею в виду, удобнее, чем в отеле. Это все временно, конечно. Пока все не устроится, и ты не найдешь постоянное место жительства.
Джесси почувствовала, как слезы подступают к ее глазам. Она снова осмотрела комнату, замечая различные безделушки, которыми та была украшена. Когда она повернулась к Джейку, он нежно улыбался ей, все еще не отпуская ее руку.
— А как ты, Джейк, — спросила Джесси тихо, — ты хочешь, чтобы я осталась здесь?
Джейк опять откашлялся и посмотрел в сторону. Он отпустил ее руку.
— Как ты сказала раньше, немного неудобно спать в офисе.
Джесси повернулась и направилась к двери.
— Я не думаю, что это хорошая идея.
— Из-за Моник?
— Частично.
Джейк обвил рукой ее талию и привлек к себе.
— Мне безразлична Моник, Джесс. Эта женщина ничего не значит для меня, и никогда не значила, — Джейк повернул лицо девушки к себе. — Неужели ты не видишь, что я хочу тебя, — его губы с такой силой впились в ее рот, что у нее закружилась голова. Джесси обвила руками его шею и прильнула к нему, а он целовал ее щеки, нос, глаза, и очень нежное место за ухом.
— Я пытался держаться от тебя подальше, но я больше не могу, — он снова поцеловал ее в губы, его язык проник к ней в рот и ласкал ее, вызывая в ней сильное ответное чувство. Вся ее сдержанность растаяла, уступив его настойчивости. Через минуту она отвечала на его поцелуи с такой же страстью, с трудом понимая, где она находится, не зная, что она будет делать дальше. Она знала, что она хочет Джейка Вестона сильнее, чем она хочет дышать.
Джесси почувствовала, как его руки опустились к ее коленям, услышала запах его волос. Он поднял ее на руки и понес к кровати под балдахином. Он, не переставая, целовал ее, и Джесси только желала, чтобы он не прекращал этого.
Ее соски набухли и покалывали, натягивая платье на груди, она ощутила прилив теплоты и влаги между ногами. Джейк отпустил ее, она скользнула вдоль его тела, пока не дотронулась ногами до пола. Затем она почувствовала его твердое мужское естество, теплоту его рук на своей груди, и ее вдруг охватило чувство неуверенности.
— Не надо бояться, Джесс, — прошептал он тихо.
— Я не боюсь, Джейк. По крайней мере, когда я с тобой.
Джейк смотрел на нее, взгляд его ярко-голубых глаз ласкал ее лицо. Затем, опустив голову, он поцеловал ее снова. Одной рукой он поглаживал ее грудь, другая рука гладила ее бедра. Дрожь желания пронизывала ее, жар охватил с головы до ног. Они стояли, крепко обнявшись, их ноги переплелись, его мужское естество настойчиво прижималось к ней. Когда его рука проникла к ней под платье, Джесси тихо застонала, но не оттолкнула его.
— Я хочу тебя, Джесс, — тихо прошептал он. Сжимая ее грудь своей ладонью, Джейк ласкал пальцами ее соски, они стали крепкими и набухшими от желания.
— Джейк, — прошептала она. — Мне нужно… Мне нужно…
— Я знаю, что тебе нужно, Джесс. Боже праведный, я знаю, что не должен этого делать, но я хочу дать нам то, в чем мы оба нуждаемся, — он расстегнул пуговицы на спине ее корсажа, и вскоре платье и нижние юбки упали на пол. Немного повозившись с застежками, ему удалось справиться с новомодным корсетом из китового уса.
Джейк заметил ее неуверенный взгляд. Он знал, что ему нужно остановиться, пока это не зашло слишком далеко. Но вместо этого он развязал шнурок ее кружевных панталон, и они соскользнули по ее бедрам. Никогда еще он так не хотел женщину.
Заставляя себя не торопиться, Джейк прижался губами к ямке у шеи, там, где стучал ее учащенный пульс. Затем он вернулся к губам, лаская языком каждый уголок и каждый изгиб ее рта. Он поднял ей рубашку и снял ее через голову.
У нее была высокая полная грудь, которую хотелось ласкать. Розовые соски набухли и стали такими чувствительными, что Джесси застонала, когда он дотронулся до них. Он поднял и положил ее на постель. Джейк целовал ее плечи, затем медленно опустился к груди и начал целовать ее сосок. Она тихо стонала от наслаждения. От его прикосновений она изгибалась под ним, но не оказывала никакого сопротивления. И Джейк не знал, как бы он поступил, если бы она попыталась сопротивляться.
Он оторвался он нее только для того, чтобы раздеться, и снова лег рядом.
В первый раз Джесси заколебалась.
— Джейк?
— Все хорошо, Бостон, — успокаивающе сказал он. Он опустил голову к ее животу и поцеловал его восхитительную выпуклость. Кожа ее была теплой, он почувствовал ее женский запах. Все, что он мог сделать — это сдержать себя, чтобы не схватить ее тело и грубо проникнуть в нее. Вместо этого, сдерживая дыхание, собрав всю свою волю, он заставил себя не торопиться.
Едва дыша, Джесси ласкала пальцами его вьющиеся волосы, В ее голове все помутилось, она не знала, что должна делать, но Джейку не нужны были ее знания. В каждом его движении, в каждой ласке чувствовался опыт. Благоразумие говорило, то нужно остановить его, но она не могла найти сил для этого. Она вспомнила о девушках в кабинах внизу, вспомнила, как он оттолкнул в сторону Моник, и ее охватила новая волна неуверенности. Как он будет смотреть на нее утром? Не будет ли он относиться к ней, как к падшей женщине? Не оттолкнет ли ее также, и захочет ли встречаться с ней снова? Она почувствовала, как слезы навертываются ей на глаза.