Магический кристалл - Морган Кэтлин (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗
Тирен внимательно посмотрел на нее.
– Что случилось? Ты жалеешь о том, что произошло?
Элайя грустно покачала головой:
– Нет. Это не должно было случиться, но я ни о чем не жалею. Дело… совсем в другом.
– Это связано с моим даром общения с кристаллом?
– Да, Тирен. Мне необходимо знать твои намерения.
– Они не изменились, Элайя. Я помогу тебе вернуть кристалл туда, где ему надлежит быть.
– А где это, по-твоему? – настороженно спросила она. «От твоего ответа зависит наше будущее», – подумала девушка.
Тирен доверчиво улыбнулся:
– Мне казалось, что это ясно без слов. Место Магического кристалла – там же, где было всегда, – на материнской планете Арании.
Элайя просияла от радости.
– Значит, между нами нет разногласий, да, видимо, никогда и не было! – Она стиснула его в объятиях. – Арания – моя родина. Если бы ты только знал, как я опасалась, что мы разойдемся из-за этого! Но нет, мы едины! О, Тирен, как я счастлива!
– Это правда, Элайя? – спросил он, целуя ее. – Я так надеялся, что ты ответишь на мое чувство! Это не слишком самонадеянно?
Девушка едва сдерживала слезы. Она не могла допустить, чтобы чувство к Тирену изменило ее планы. В Сестринской общине ей суждено служить своему народу и кристаллу. Но есть ли там место для Тирена? Возможно, да, но, пока она не убедится в этом, не стоит вселять в него надежду.
Элайя подняла на него блестящие глаза.
– Моя жизнь не принадлежит мне. Я призвана служить Магическому кристаллу.
– Но это и моя судьба! Почему же нам не служить ему вместе?
Элайя печально улыбнулась.
– Потому что у меня есть обязательства перед Сестринской общиной кристалла. Моя жизнь, подготовка и убеждения подчинены этой цели. У меня нет возможности выбора.
– Но она непременно найдется, если искать ее! – воскликнул Тирен. – Он оделся; лицо его пылало от гнева.
– Куда ты идешь?
– Поищу то, на чем прибыл Фирокс, – сказал он. – Если он располагал чем-то скоростным, неизвестным нам, нужно воспользоваться этим.
Чем скорее мы доберемся до транспортной станции, тем лучше.
«И тем скорее ты избавишься от меня», – подумала Элайя. Угнетенная внезапным одиночеством, она смотрела, как Тирен скрылся за деревьями.
Глава 14
Тирен вернулся через час. Элайя подняла взгляд от котелка с фабой, стоявшего на огне. Увидев, что напряжение Тирена исчезло, она с облегчением вздохнула. Может, им удастся мирно поужинать?
Тирен сел у костра напротив нее. Элайя подала ему кружку густого сладкого напитка.
–Ты что-нибудь нашел?
– Да, Фирокс любезно оставил нам несколько глайдеров. Если мы вылетим ранним утром, то будем на транспортной станции к полудню.
– Прекрасно! Это сэкономит нам два солнца. Меня это радует.
– И меня, – он сделал глоток фабы. – Я всегда недолюбливал пустыню. – Вспомнив что-то, Тирен улыбнулся. – Вряд ли Фироксу и его людям она придется по вкусу.
Элайя с любопытством посмотрела на него. – Почему?
– Как ни велика магия кристалла, она имеет пределы. Хотя камень в состоянии переносить живые существа на определенные расстояния, он не может посылать с ними неодушевленные предметы.
– Не понимаю.
– Уверен, Фироксу и его людям приходится в пустыне несладко. Там изнурительная жара. А кристалл не перенес туда их одежду. – Тирен усмехнулся. – Бедный, бедный Фирокс!
Элайя тоже едва удержалась от смеха. – А на какое расстояние может переносить кристалл? В силах ли он доставить нас на Аранию?
– Едва ли. Я спрашивал, но он ответил, что не запрограммирован на такие дистанции. Впрочем, ему это, вероятно, удалось бы, если найти нужную программу.
– Ну что ж, я готова провести еще одну ночь в этом славном оазисе. Кстати, следует отпустить на свободу экусов. Им гораздо лучше остаться здесь, чем служить новым хозяевам на транспортной станции.
Тирен помешал остаток фабы в кружке.
– А что ты решила насчет меня? – неожиданно спросил он. – Кажется, твоя священная миссия не оставляет места для меня? А если ты умеешь управлять глайдером, то я тебе вообще больше не нужен.
Элайя пыталась понять его слова. «Хочет ли он, чтобы я сказала ему о своих чувствах, поскольку сомневается в будущем? Или не уверен, возьму ли я его с собой на Аранию? Конечно, Тирен знает, что заслужил право на это».
А если он так же не уверен в ней, как и она в нем?
– Ты знаешь, как я ценю твои сердце и ум, – сказала Элайя. – Но только время даст нам на все ответ. А пока выбор за тобой, Тирен. Если хочешь, полетим на Аранию. Я дала клятву и сдержу ее, а там сделаю для тебя все, что смогу.
Тирен немного успокоился:
– А какая Арания? Я слышал, что климат на ней такой же, как на Беллаторе. Но чем там заниматься воину?
Элайя медлила с ответом. «Как мне снять с него бремя забот? Да и что я знаю об Арании, где вела такой замкнутый образ жизни?» Оглядываясь на прошлое, девушка вдруг поняла, что Верховная жрица давала ей лишь те знания, которые сама считала важными, а таких весьма немного. «Сколько же она утаила от меня, и насколько серьезны эти неизвестные мне сведения?»
Тирен молча ждал ответа. «Ну что ж, – подумала она, – я могу лишь честно поделиться с ним той информацией, которой располагаю».
– Наши традиции могут показаться тебе странными, – начала Элайя. – Во-первых, мы соблюдаем разделение полов. Мужчине и женщине разрешено сходиться только в ночь любви. Впрочем, возможно, я ошибаюсь, – поспешно добавила Элайя, перехватив насмешливый его взгляд. – Я была далека от этого.
– А я слышал, что женщины Арании убивают своих партнеров после зачатия. Не слишком ли далеко вы заходите, обожествляя мутантов-пауков?
Элайя вспыхнула:
– Как ты смеешь обвинять нас в таких… таких пороках! Нет ни малейших оснований выдумывать о нас всякие небылицы лишь потому, что мы приспособились к эволюции нашей планеты! Мы охраняем своих мужчин, ибо с течением времени они стали слабыми существами, пригодными только для продолжения рода. Это наша величайшая трагедия, но мы никогда не обращались с ними дурно, а уж тем более не избавлялись от них таким безнравственным способом.
Тирен пожал плечами.
– Возможно. Я сказал лишь о том, что слышал. Слухи бывают ложными. Ну а ваши ткачи-пауки? Ты отрицаешь, что вы поклоняетесь им?
– Мы не обожествляем их, а лишь восхищаемся их неустанной работой, высокой производительностью и чудесной золотой пряжей, вот и все. Разве можно платить черной неблагодарностью им, производящим основной продукт экспорта нашей планеты? – Девушка помолчала. – Знаешь, удивительно, что наша жизнь на Арании стала зеркальным отражением образа жизни пауков. Женщины взяли на себя все основные функции по мере того, как мужчины постепенно превращались в сексуальные объекты – точно так, как это произошло у ткачей-пауков. – Элайя с вызовом взглянула на Тирена. – Впрочем, на этом сходство и заканчивается. Мы не насекомые, а цивилизованные, интеллектуальные женщины, которые не способны дурно обращаться с партнерами. Поскольку они слабы, мы защищаем их и очень жалеем, что они утратили былую силу и мужество.
Тирен помрачнел:
– Так именно поэтому ты избегаешь меня? Вероятно, я не соответствую твоему рафинированному вкусу? Но странно: ведь, занимаясь со мной любовью, ты страстно ответила на мои ласки и, могу поклясться, была удовлетворена!
– Ты переходишь все дозволенные границы, – возмутилась Элайя. – Я уже объяснила тебе, почему мы не можем больше себе этого позволить. Кроме того, я уже говорила, что знаю далеко не все. Мне еще предстоит изучить обычаи наших людей. На это уходит целая жизнь Сестры кристалла.
Тирен усмехнулся.
– Может, ты поверхностно знакома с отношениями между мужчинами и женщинами, но уверен, что основные принципы хорошо известны тебе. Даже в изолированной Сестринской общине ты должна была усвоить особенности вашей культуры. Кстати, расскажи мне подробнее о Сестринской общине. Возможно, тогда я лучше пойму твои проблемы.