Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Пленница Быстрого Ветра - Мейсон Конни (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Пленница Быстрого Ветра - Мейсон Конни (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пленница Быстрого Ветра - Мейсон Конни (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С тяжелым сердцем ждала старая индианка прихода Быстрого Ветра. Без сомнения, Быстрый Ветер рассердится, когда узнает, что Воробышка отослали из племени в форт.

— Где моя жена? — нетерпеливо спросил он, спешиваясь.

— Разве Красное Облако ничего не сказал тебе?

— Что он должен был мне сказать?

Индианка молчала.

— Говори! Я хочу знать, где жена.

Лицо Женщины-Что-Ходит-Вперевалку сморщилось.

— Она не хотела уезжать.

— Уезжать? Куда уезжать? Что случилось?

— Не слушай старуху, она сама не знает, что говорит! — за его спиной появилась Пятнистая Лань. — Я расскажу тебе, что случилось.

Быстрый Ветер резко обернулся. Выражение его лица было столь гневно, что красавица попятилась.

— Говори, Пятнистая Лань, и говори правду!

— Приехал из форта синий мундир, чтобы забрать Воробышка. Торговец увидел ее, когда был здесь. Он рассказал о ней в форте. Оказывается, она убежала от своего хозяина. Не знаю, как это стало ему известно, но, видимо, ее искали.

— Расскажи мне подробнее о синем мундире. Красное Облако впустил солдата в деревню?

— Его привел Торговец. На нем не было униформы. Они приехали одни. Красное Облако решил выслушать, что скажет синий мундир, и узнал, что он привез договор о мире. Красное Облако отказался подписать договор. Тогда синий мундир спросил о Воробышке и пообещал вождю, что на переговорах о мире будут сделаны уступки, если белую женщину Красное Облако отошлет к ее народу.

— Воробышек принадлежит мне, а не Красному Облаку, — Быстрый Ветер сказал это таким грозным голосом, что Пятнистая Лань съежилась.

— Красное Облако — наш вождь. Он долго думал, прежде чем решил отослать Воробышка обратно к ее народу. Он поступил так ради выгоды своего племени.

Отказываясь верить Пятнистой Лани, Быстрый Ветер обратился к Женщине-Что-Ходит-Вперевалку:

— Говорит ли Пятнистая Лань правду?

Старая женщина кивнула. На стиснутых скулах Быстрого Ветра перекатились желваки, лицо окаменело.

— Я сам поговорю с Красным Облаком.

Он повернулся и зашагал прочь. Женщина-Что-Ходит-Вперевалку скрылась в своем вигваме. Ей казалось, что она потеряла еще одну дочь. Пятнистая Лань догнала Быстрого Ветра.

— Подожди! Это еще не все. Есть еще кое-что, чего ты пока не знаешь.

Быстрый Ветер замедлил шаг, но не остановился.

— Говори!

— Я слышала, как Воробышек сказала синему мундиру, что она пленница и хочет уехать. Она также сказала, ты бьешь и плохо обращаешься с нею, и ей не хочется быть твоей шлюхой. Воробышек умоляла синего мундира забрать ее с собой.

Быстрый Ветер резко остановился. Прищурившись, он посмотрел на Пятнистую Лань.

— Ты действительно это слышала? Почему Женщина-Что-Ходит-Вперевалку не рассказала мне об этом?

— Я одна слышала, что сказала Воробышек. Они разговаривали возле вигвама и не знали, что я внутри. Я все слышала. Воробышек говорила, ты жесток с ней, ты заставил ее стать шлюхой. Она сказала…

— Хватит! Иди же! Присмотри за Летней Луной. Я сам поговорю с Красным Облаком.

— Он ничего не знает о том, что я тебе рассказала, — предупредила Пятнистая Лань. — Забудь ее, Быстрый Ветер. Я именно та женщина, что нужна тебе.

Она цеплялась за него, и Быстрый Ветер едва высвободился из навязчивых рук. Красавица хитро улыбнулась, глядя, как он направляется к вигваму Красного Облака.

Быстрый Ветер погремел костями, висевшими у входа, и вежливо подождал разрешения войти. Пригнувшись, он вошел в вигвам и уселся, скрестив ноги, напротив великого вождя.

— Я хочу знать, что с моей женщиной, — сказал Быстрый Ветер, не дожидаясь, когда вождь заговорит первым, как то было принято. — Почему ты отослал ее?

— За нею приехал из форта синий мундир. Он сказал, если я отпущу белую женщину, мой народ получит уступки на переговорах о мире.

— Он солгал!

— Будущее покажет, — заметил Красное Облако. — Условия договора зависят от освобождения белых пленников, и ты знаешь это.

— Воробышек не пленница! Она моя жена. По своему ли желанию покинула он деревню? Вождь пожал плечами:

— Меня не интересовало, хочет ли она уезжать.

— Бледнолицые вернутся, и с ними будут на этот раз солдаты. Я своими глазами видел, во что они превратили лагерь чейенов. То же самое они сделают и с нашей деревней.

— Солдаты нас не найдут. Завтра мы разобьем лагерь в другом месте, там, куда ушли бизоны. Иди домой, Быстрый Ветер. Тебе не нужна белая жена, у тебя есть Пятнистая Лань. Она родит тебе сильных сыновей и дочерей.

— Скажи мне только одно, Красное Облако, охотно ли Воробышек согласилась уехать с синим мундиром?

Как человек проницательный, вождь дал ответ, который, по его мнению, мог утешить Быстрого Ветра. Он не считал хитрость ложью. Если Быстрый Ветер поверит, что жена уехала по своей воле, он не станет печалиться о ней, а обратиться за утешением к Пятнистой Лани. Так и должно случиться.

— Мне показалось, Воробышек была рада уехать. Это все, что я могу тебе сказать.

Вождь взял трубку, давая понять, что беседа закончена. Быстрому Ветру оставалось только уйти. С горькими мыслями направился он к своему вигваму.

— Рад видеть, что ты вернулся целым и невредимым. Многих ли врагов удалось сокрушить? — Быстрому Ветру попался навстречу Койот и остановился поговорить с другом.

— Врагов больше, чем травы в прерии. Убиваешь одного, на его место встают двое живых.

— Красное Облако ведет переговоры о мире. Бледнолицые обещали сделать его условия справедливыми.

— Ха! Никогда этого не будет. Я боюсь, однажды всех индейцев равнин загонят в резервации.

— Надеюсь, я присоединюсь к великим предкам на небесах и пойду дорогой духов до того, как наступит этот день, — сказал Койот. — Твой отец был великим воином, Быстрый Ветер. Я скорблю с тобой вместе.

На следующий день племя снялось с места. Быстрому Ветру некогда было думать о Ханне. Но когда они добрались до новой стоянки и деревня вернулась к обычной жизни, его ум лихорадочно стал доискиваться правды. Неужели она на самом деле так хотела уехать, что стала лгать, будто он с нею плохо обращался? Никогда Быстрый Ветер не обижал ее, даже когда захватил в плен. Он заботился о ней и сделал своей женой, а не шлюхой. Почему же Воробышек чудовищно все переврала? Может, она обманывала и когда рассказывала ему о человеке, от которого сбежала? Нет, тот человек действительно обращался с ней скверно, он плохо кормил ее, девушка была истощена. Утверждение вождя, что Ханна охотно уехала в форт вместе с синим мундиром, привело Быстрого Ветра в замешательство, которое вначале перешло в боль, а потом в гнев.

Женщина-Что-Ходит-Вперевалку пригласила Летнюю Луну пожить в ее вигваме, и Быстрый Ветер одобрил согласие Летней Луны. Вдова его отца устроилась в новом доме и вроде бы поладила в деревне со своими сестрами сиу. По ритуалу оплакивания она изрезала себе руки и остригла волосы, но уродливые шрамы от ран, которые она сама себе нанесла, уже начали заживать. Быстрый Ветер заметил, что Койот проявляет особый интерес к молодой вдове.

Но Быстрый Ветер не находил успокоения. Душа и тело были в разладе, забыть Ханну не удавалось. Он разрывался между преданностью индейскому народу и своей белой кровью. С одной стороны, ему хотелось оставить племя и разыскать Воробышка, с другой — забыть, что она когда-либо существовала на свете, и продолжать сражаться с врагом. Плохо ему было и от того, что, как оказалось, он не испытывает никакого желания к Пятнистой Лани. Быстрый Ветер не хотел ее и не мог заставить себя даже обнять красавицу. Она сердилась и угрожала покинуть его вигвам, но любви невозможно добиться ни угрозами, ни требованиями.

Однажды Пятнистая Лань затеяла ссору.

— Надо было мне сойтись с Быстроногим Оленем, — заявила она. — Уж он бы не потерял голову из-за женщины, которая его ненавидит.

Быстрый Ветер пристально посмотрел на жену. Неужели, действительно, Ханна его ненавидела?

Перейти на страницу:

Мейсон Конни читать все книги автора по порядку

Мейсон Конни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пленница Быстрого Ветра отзывы

Отзывы читателей о книге Пленница Быстрого Ветра, автор: Мейсон Конни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*