Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Самая подходящая леди (ЛП) - дж.куин, к. брокуэй, э. джемс (список книг .txt) 📗

Самая подходящая леди (ЛП) - дж.куин, к. брокуэй, э. джемс (список книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Самая подходящая леди (ЛП) - дж.куин, к. брокуэй, э. джемс (список книг .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А сейчас мы завяжем глаза одной из леди и посадим её сюда, — объясняла леди Финчли, указывая на поставленный посередине комнаты стул. — Как только она займёт место, джентльмены выстроятся в ряд, и первый из них поцелует ей руку. Если она захочет, то может попытаться сразу угадать, кто её поцеловал, или же может прикоснуться к лицу джентльмена и узнать его таким образом. Если леди угадает кавалера только по поцелую, ей будет присуждено два очка. Если угадает после того, как коснётся лица, — одно. А если не сможет назвать его имени или ошибётся, то выйдет из игры. Леди остаётся сидеть, пока безошибочно угадывает своих обожателей. Побеждает леди, набравшая больше всего очков. Я буду первой, — сказала леди Финчли, занимая стул и завязывая себе глаза мягким батистовым платочком.

Джентльмены заухмылялись и подтолкнули Финчли к началу быстро выстраивающейся очереди. Он шагнул к жене и нежно взял её за руку, а затем с видимой страстью поцеловал пальчики.

Губы леди Финчли растянулись в ослепительной улыбке.

— Мне даже не нужно касаться вашего лица, сэр. Ведь я целую его каждое утро…

Финчли выпрямился, торжествующе улыбаясь остальным.

— Дедушка.

Все рассмеялись, а Финчли развернулся и резко поднял хихикающую жену со стула, одновременно стягивая с её глаз повязку.

— Ах ты! — любящим голосом воскликнул он. — Доигралась? Ты уже потерпела поражение.

— Напротив, сэр, — глядя ему в глаза, озорно пропела она. — Мне кажется, я выиграла.

И под громкие аплодисменты друзей Финчли запечатлел на губах жены звучный поцелуй.

Кэролайн дернулась, шутливо шлепнула мужа и, раскрасневшаяся, запыхавшаяся, словно невинная девица, оглянулась. И увидела Кейт.

— О, мисс Пейтон. Уверена, у вас получится лучше, чем у меня. — Она протянула Кейт платок.

— О, я… Я…

— Давайте же, мисс Пейтон, — подбодрил её дю Прейе. В его голосе прозвучала насмешка. — Это довольно пристойная игра. Даже для загородного приема. Даже для совсем юных леди.

Кейт не могла отказаться. Она должна показать себя женщиной, не боящейся флирта и ухаживаний, а не девчонкой, которую опытные мужчины и в расчёт не берут.

— Конечно, — согласилась она. Взяла предложенный платок и села. Надела повязку на глаза и замерла в неуверенном ожидании.

— Вытяните руку, мисс Пейтон, — услышала она слова леди Соррелл. — Ваш первый кавалер ждёт.

Прохладная рука завладела её ладонью. Теплый сухой поцелуй коснулся пальчиков. Кейт склонила голову.

— Боюсь, я вынуждена попросить коснуться вашего лица, — сказала она. Вытянула руку, и невидимый джентльмен поднёс её к своему лицу. Кончики пальцев быстро пробежались по длинному узкому носу, редким бровям, бакенбардам… Только у викария были такие старомодные бакенбарды. — Это викарий.

Её ответ встретили одобрительным смехом, и леди Финчли громко объявила:

— Очко в пользу мисс Пейтон. Следующий джентльмен!

На этот раз Кейт уже знала, что следует поднять руку. И та тут же оказалась в плену у крепкой ладони с длинными, слегка влажными на кончиках пальцами… Кейт нахмурилась, пытаясь вспомнить, пальцы какого джентльмена по какой-либо причине могли быть столь холодными. Граф Чартерс принёс леди Гвендолин бокал ледяного пунша…

— Лорд Дарлингтон.

— Отлично!

— Да как же она догадалась, что это Чартерс?

— Два очка! — выкрикнула леди Финчли. — Итого три. Следующий джентльмен, прошу вас.

Кейт немного успокоилась. Игра и правда оказалась довольно весёлой.

— С таким количеством очков её будет невозможно обыграть, — протягивая руку очередному «обожателю», услышала Кейт ворчание леди Нибблхерд.

— Мисс Пейтон, вы подглядываете? — спросил лорд Финчли.

— Нет, сэр. Граф пил ледяной пунш, а викарий — единственный из гостей, кто носит бакенбарды.

— А! В таком случае давайте найдем для неё задачку потруднее. Без растительности или ледяных конечностей, — предложил Финчли. — Вы, сэр.

Кейт догадалась, кто это, едва он взял её за руку. От узнавания, пришедшего из самой глубины её души и не оставлявшего никого сомнения, внутри всё задрожало, по коже побежали мурашки. Она жарко вспыхнула и взмолилась, чтобы платок скрыл красноречивый румянец.

Кейт почувствовала, как он склоняется ближе и воздух словно заряжается его присутствием, а затем… Затем его тёплые, твёрдые и подвижные губы коснулись её пальчиков. Задержались ли они на мгновение дольше, чем позволяли правила приличия? Она слишком часто дышала и не могла понять. Кейт заколебалась, неуверенная, стоит ли раскрыть, как хорошо, на каком интуитивном уровне она его знает, или же изобразить неведение.

— Боюсь, я должна… — Она почувствовала, что покраснела ещё сильнее. — Могу ли я коснуться вашего лица, сэр?

Сильные мозолистые пальцы ухватили её руку и поднесли к лицу. Прямой нос, широкий рот с чётко очерченными губами, твёрдый квадратный подбородок, гладко выбритый перед ужином. Его кожа была восхитительно тёплой и упругой, а волосы — прохладными, шелковистыми и густыми.

— Это нечестно, — донеслось до неё нытье мисс Моттрэм. — Она трогает его лицо слишком долго.

Кейт отдёрнула руку, деликатно кашлянула и, напомнив себе, что она уже ветеран в подобных играх, беспечно заметила:

— Даже не буду пытаться угадать. Боюсь, я не знаю вас, сэр.

Её слова были встречены разочарованным перешёптыванием, и она сняла с глаз повязку.

— О, капитан Оукс! — увидев его, воскликнула она. Прижала руку к груди: — Я потрясена. Я должна была угадать. — Она похлопала ресницами.

Его глаза сузились, но он лишь безразлично обронил:

— Да. Должны были.

Неужели ему всё равно? Неужели он изменился настолько, что она больше не могла его рассердить? От этой мысли Кейт заволновалась. Какими бы ни были их отношения в прошлом, кем бы она ни была для него раньше — но тогда несколько умело подобранных слов могли вызвать чувства, огонь, бурный горячий ответ.

— Кто вызовется следующим? — спросила леди Финчли. — Давайте же, леди. Кто рискнет побить рекорд мисс Пейтон?

Леди Нибблхерд сразу же вытолкнула вперёд свою племянницу, и под хихиканье собравшихся мисс Моттрэм и Кейт поменялись местами.

Вечер быстро подошёл к концу в череде сменяющих друг друга игр, которым с всё большим весельем предавались гости. Кейт смеялась и улыбалась, участвовала и выигрывала во многих забавах, кокетничала с лордом Брайерли и поддразнивала светловолосого и смущённого мистера Хэммонд-Беттса. Она бы получила истинное наслаждение от вечера, если бы всё время не ждала с замиранием сердца, что к ней подойдет Нейл Оукс и скажет что-то из ряда вон выходящее… или сделает что-нибудь подобное. Например, схватит её в объятия и поцелует.

Чего он, конечно же, не сделал.

К чёрту его.

Так продолжалось ещё пять дней. Нейл относился к ней с подчёркнутой вежливостью и вёл приятные, серьёзные и ни к чему не обязывающие беседы. От чего Кейт сходила с ума. Радость ей доставляло только то, что он совсем не обращал внимания на незамужних юных леди, отчаянно строящих ему глазки. Девицы жеманничали, хихикали и подлизывались, но он ничем не давал понять, что они ему интересны. Вместо этого он держался поодаль, довольствуясь компанией юных лордов Китласа, Лэндри и Гиркена, что Кейт само по себе находила непостижимым, поскольку ни одному из этих великосветских юнцов прежний Нейл и руки бы не подал. убыцшу

Если же он был не с ними, то всегда находился неподалёку от Кейт, но не нависая над ней, держась на расстоянии. Он заботливо протягивал руку, если некому было сопроводить Кейт, делал комплименты её красоте, но никогда не заходил слишком далеко. Другими словами, вёл себя как превосходная компаньонка.

И наконец Кейт отчаялась…

Глава 14

— Леди Финчли велела тебе сопровождать меня в город, — объявила Кейт на следующее утро.

Нейл, читавший на террасе за завтраком утренние лондонские газеты, поставил на стол чашку, сложил газету и поднял глаза.

Перейти на страницу:

дж.куин, к. брокуэй, э. джемс читать все книги автора по порядку

дж.куин, к. брокуэй, э. джемс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Самая подходящая леди (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Самая подходящая леди (ЛП), автор: дж.куин, к. брокуэй, э. джемс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*