Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Крылатый лев и лилия (СИ) - "May Catelyn" (книги хорошего качества .txt) 📗

Крылатый лев и лилия (СИ) - "May Catelyn" (книги хорошего качества .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Крылатый лев и лилия (СИ) - "May Catelyn" (книги хорошего качества .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Виттория безвольно опустилась на край кровати, ноги не держали ее. Самый страшный ее кошмар чуть было не стал явью. Темная тайна рождения вновь настигала ее, лишая надежды на счастье. — Но почему вы хотите помочь Марко? Разве вы не держите на него зла за прошлое?

- Ох, голубка моя, я не из тех людей которые бескорыстно подвергают себя опасности. В этом городе слишком много тайн, иногда они высыпаются наружу самым неприглядным образом, как горох из мешка. Такие как я не брезгуют подбирать горошины из грязи превращать в золото. Меня не на шутку задел поступок Веньера, но больше всего я хотел узнать, чем же безродная сирота привлекла его внимание, заставив собственной персоной явиться в дом мелкого купчишки с Джудекки и раскошелиться словно Крез. Сначала я полагал, что ты его незаконнорождённая дочь, но мои изыскания зашли в тупик, когда он объявил о помолвке. Вот тогда мне и пришлось изрядно попотеть, привлечь все свои связи, чтобы добраться до истины…Я знаю почему французский король желает смерти дочери венецианской куртизанки, — выдержав паузу заключил Фьятти, не без самодовольства заметив, как изменилась в лице его собеседница.

— Вы выдадите меня французам? — почему-то спросила Виттория, наверняка зная ответ.

— Я конечно люблю деньги, но я не чудовище, — на лице Фьятти вновь появилась неприятная полуулыбка. Есть люди, которые хотят помочь тебе, спасти от уготованной участи. Они хорошо заплатили мне, а я не смог отказать им в содействии.

- О чем вы? — Через несколько недель в порт Светлейшей прибудет корабль. Ты отправишься на нем вместе с твоими новыми покровителями туда, куда они укажут. Это твой единственный шанс спасти себя. Да, и самое главное. Ты должна быть свободна от брачных обязательств с Веньером, чтобы в будущем вступить в новый брак. Ничего сложного. Всего лишь несколько написанных тобою строк, правда о том, что ваш брак не был завершен, что сенатор не способен быть мужчиной…

— Мы разделили ложе задолго до свадьбы! — зло бросила она, но вспыхнувшие при этом щеки выдали ее с головой, что не укрылось от цепких глаз Паприцио.

- Это легко проверить! Я тотчас пошлю за повитухой и прикажу осмотреть тебя, даже если ты будешь против. Увидев неподдельный ужас, отразившийся в глазах девушки, Фьятти довольно хмыкнул, — Тебе бы научиться как следует лгать…. Сейчас самый подходящий момент. Подумай, одна маленькая ложь, во имя спасения и твоей и его жизни. Ты должна быть свободна. Это условие твоих благодетелей.

— Кто они?

— Поверь, я не знаю. И не стремлюсь узнать. Предполагаю лишь, что кто-то решил обзавестить парочкой лилий на своем гербе, хоть и с бастардовой перевязью. Оставлю тебе перо и бумагу. А к вечеру приду за двумя письмами. Одно с твоим признанием, другое — для Веньера. Ты должна попрощаться с ним, чтобы избежать лишних вопросов. Напишешь, что якобы готова стать моей женой, попросишь никогда о тебе не вспоминать и не искать встречи. Ты должна убедить его добровольно отказаться от тебя. Поверь, это будет спасением для него и его семьи. Мне тоже не легко расставаться с тобой, но что поделать. Твои неожиданные покровители так щедры, просто по-королевски…

С этими словами Фьятти кряхтя поднял из кресла свою тучную фигуру, и вышел из комнаты, оставляя пленницу наедине со своим горем. Крепкая дубовая дверь по тюремному лязгнула ржавыми петлями, и раздался скрип железного затвора.

Спустя несколько часов Виттория нашла в себе силы сесть за письменный стол. Она решила, что никогда не сможет опозорить Марко, написав лживое «признание» несостоявшейся жены. И пусть Фьятти запугивает ее чем угодно, она предпочтет смерть гнусной клевете.

Последнее письмо для Веньера она все же написала, приказав себе забыть о муках совести, стараясь не думать о том, какую боль причинит Сеньору М.

«…Я прошу Вас даровать мне свободу от брачных уз. В моем сердце действительно нет чувств, которые Вы хотели бы разделить со мной. Вот почему я отважилась на побег. Я благодарна вам за опеку и отеческую заботу, которую вы проявили ко мне, поэтому больше не хочу обманывать Вас и сеньору Беатрис, которая также была добра ко мне. Простите, что поняла это так поздно, доставив вам столько хлопот и неприятностей. Я должна исполнить волю своих приемных родителей, став женой сеньора Фьятти. Я буду жить не привлекая внимания, в той стране, куда отвезет меня муж и не помышлять о большем. Никто не будет знать кто я и откуда, враги потеряют мой след. Это лучшее что может даровать мне судьба. Не проклинайте меня за мой поступок, не ищите встречи, пусть хранит Вас Господь и все его ангелы.»

Она аккуратно сложила бумагу в конверт и безвольно легла на постель. Даже услышав скрип открывающейся двери, когда вернулся Фьятти, Виттория не вышла из своего молчаливого оцепенения, притворившись спящей.

Она расслышала лишь недовольный хмык стряпчего, который не увидел вместе с письмом желанного «признания». Но очевидно решил оставить суровый разговор до следующего утра. С тех пор прошло еще несколько дней, но Фьятти больше не приходил, а еду и питье в комнату приносила хмурая, дородная женщина, больше похожая на вышибалу из портовых таверн, не проронившая с Витторией ни единого слова.

Оглядываясь назад, девушка не могла не сожалеть о своем безумном поступке. Попытка нанять гондолу для отплытия на Джудекку казалась такой же глупой выходкой, как и инцидент на голубятне в доме Канотти, прогулка на Юсуфе в поместье. Каждое из этих «злоключений» могло стоить жизни, и не только ей одной. Виттория проклинала свою отчаянную натуру. Что бы она ни отдала сейчас, только бы увидеть Сеньора М, пусть даже отстраненного и строгого, играющего роль беспристрастного опекуна. Ах сколько можно было найти нужных слов, объясниться с ним. Он бы обязательно выслушал и поверил. Как она могла усомниться в его мудрости и доброте? В его чувствах? Как могла поставить под угрозу честь его самого и его семьи?

Все эти мысли разъедали душу и разум, не давая покоя. Но вот лязгнул засов на тяжелой двери, впуская ее похитителя в сопровождении «тюремщицы», как Виттория окрестила приставленную к ней женщину.

- Ты так и не выполнила моей маленькой просьбы….сказал Фьятти взглянув на пустой стол, где надеялся увидеть конверт со вторым письмом, — Впрочем, я передумал. Не утруждайся. Веньер сам откажется от тебя, если конечно ты как следует его об этом попросишь!

Виттория почувствовала, что ее затрясло, как в преддверии горячки. Неужели Фьяти всерьез думает, что она выдержит такое испытание?

Словно предугадывая ход ее мыслей, Фьятти приблизился к ней почти вплотную, его лицо сияло каким-то особенным ядовитым торжеством.

— Сенатор уже ждет! Нужно поторопиться, Орсина приведет тебя в порядок.

Не медля ни минуты, «тюремщица» достала из принесенной корзины платье и гребень. Пользуясь замешательством девушки, она усадила Витторию на табурет принявшись деловито и грубо расчесывать ее спутавшиеся волосы.

— Что вы задумали? — спросила Виттория, сделав несколько безуспешных попыток вырваться из «заботливых» рук новоявленной камеристки.

- Ты сама отдашь ему свое письмо, при этом будешь умницей и не выкажешь ни капли сожаления или не дай Бог — слез!

— Но почему Вы не передадите письмо сами? Зачем устраивать представление?

— Видишь ли, Веньер упрямо желает тебя видеть, письмо его вряд ли успокоит. Другое дело, если его беглая невеста явится сама и вручит послание лично, да еще и подтвердит подлинность написанного. Глаза Виттории потемнели, она в отчаянии мотнула головой, но Орсина вновь поймала выпущенную было прядь ее длинных волос своей мозолистой пятерней.

— Мне бы не хотелось, чтобы завтрашним утром сенатора выловили из канала с перерезанной глоткой. Он ведь явился на эту встречу без оружия и сопровождения. Бедняга так печется о твоей участи, что позабыл о своей. Поверь, мои друзья из порта знают свое дело. Ночь скроет все…Поэтому советую безукоризненно выполнить наш маленький план.

Виттория побледнела и обмякла на стуле, силы вдруг окончательно оставили ее. Цепкие руки Орсины остановили падение, а несколько легких, но чувствительных пощечин вернули девушку в сознание.

Перейти на страницу:

"May Catelyn" читать все книги автора по порядку

"May Catelyn" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Крылатый лев и лилия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Крылатый лев и лилия (СИ), автор: "May Catelyn". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*