Поцелуй врага - Маккарти Моника (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗
– Это его брат, – устало сказала Катрина.
Мор ужаснулась.
– Ох, девочка моя.
– Я не могу выйти за него замуж.
Няня погладила ее по голове.
– Конечно, не можешь… если не хочешь.
– Я не хочу выходить за него. Я его презираю – ведь он Кемпбелл. Как ты могла подумать… – Катрина осеклась, встретив понимающий взгляд няни.
– Катрина Ламонт! Я знаю тебя с первой минуты, как ты родилась. Я видела, как ты смотришь на него… и как он смотрит на тебя.
Катрина почувствовала, как предательский румянец разливается по щекам. Она вытерла глаза рукавом и упрямо вздернула подбородок.
– Не знаю, что ты там видела, но ты ошиблась.
– Да неужели? – Мор покачала головой. – Ах, Кэти, мы не можем приказать, чтобы пошел дождь или утих ветер. Ты не должна стыдиться чувств, которые пробуждает в тебе этот мужчина.
Мор ошибается. Ее влечение к Джейми Кемпбеллу – это предательство по отношению к отцу и братьям. Чувства ничего изменить не могут – он не перестанет быть тем, кто есть.
– Как ты можешь так говорить? Разве ты не знаешь, кто он такой и что сделал?
Мор кивнула, видимо, понимая, какие противоречивые чувства терзают Катрину.
– Кемпбеллы – подлая шайка злостных захватчиков. И я бы спала спокойно, если бы всех мерзавцев, напавших на твоего отца, перевешали, четвертовали и выпустили бы им кишки. Но я не думаю, что Джейми Кемпбелл имеет к этому отношение. Он человек Аргайлла, и это, конечно, говорит против него. Но он заботится о тебе, и это может принести пользу. Не стоит отвергать его предложение. Кемпбеллы – могущественный клан, и скорее всего лучший способ защитить Ламонтов – это заключить союз с Кемпбеллами. Более того, без этого брака у тебя наверняка не будет другой возможности получить назад Аског.
Джейми загнал ее в угол, не оставив путей к отступлению. Если она ему откажет, то не выполнит свой долг перед кланом.
Однажды она уже не сумела выполнить свой долг перед кланом. Нельзя, чтобы это повторилось снова.
Раз уж появилась возможность защитить своих родичей, уцелевших после набега, и вернуть Аског без кровопролития, Катрина обязана ею воспользоваться.
Джейми Кемпбелл понимал это так же ясно, как и она.
Угадывая, какие тяжелые мысли терзают воспитанницу, Мор ласково обняла ее, прижав к своей груди. Катрина закрыла глаза, черпая утешение в объятиях любимой няни, и почувствовала, как крепнет ее решимость с каждым порывом ветра, доносящим свежий, соленый запах моря.
Немного погодя Катрина медленно повернулась и снова устремила взгляд сквозь вспененную громаду темно-голубых волн к еле заметной тени острова Бьют, тонущего в оранжевом блеске быстро темнеющего закатного неба.
– Что ты собираешься делать? – спросила Мор.
– То, что должна. Что еще мне остается? – ответила Катрина, и голос ее был тверд как изрезанные крутые скалы, окаймлявшие берег.
Она исполнит свой долг, но наступит день, когда Джейми Кемпбелл пожалеет, что вынудил ее к этому. Она отдаст ему свое тело, но никогда не отдаст ни частички своей души.
Все, что осталось от ее сердца, похоронено глубоко в песке вместе с обрывком отцовского пледа.
Глава 11
Свадьба состоялась четыре дня спустя, в воскресенье, через два дня после того, как Аласдэр Макгрегор со своими людьми сдался графу Аргайллу в Дануне.
Как условие своего согласия Катрина оговорила, чтобы графа и брата Джейми не было на венчании. Кемпбеллы были представлены только двумя десятками воинов, сопровождавших Джейми. Церемония проходила в небольшой часовне замка Товард, расположенной напротив старой башни возле нового зала. Скамьи были заполнены теми, кто остался от ее клана.
Несмотря на протесты тети, Катрина отказалась от парчи и бархата и надела прямую темно-синюю шерстяную юбку и простую рубашку. Эта скромная одежда, на ее взгляд, больше подходила к печальному событию.
В этой свадьбе не было никакой радости, только долг.
Катрина ожесточенно старалась подавить непрошеное чувство тревожного предвкушения, охватившее ее перед церемонией.
И все же когда она вошла в полутемную каменную часовню и в конце узкого прохода между скамьями увидела Джейми, стоявшего рядом со священником, в груди появился непонятный трепет.
«Это всего лишь нервы».
Но это не объясняло, почему сердце у нее в груди замерло, когда их глаза встретились. Силу его взгляда Катрина ощутила всем своим существом до кончиков пальцев йог. Словно он сквозь разделявшее их пространство заявил на нее свои права, полностью завладел ею и целиком подчинил своей власти этим пристальным, пронизывающим взглядом. На мгновение ей показалось, что это правильно, что так и должно быть. Но тут она вспомнила, что он нагло принудил ее к браку.
Однако Катрина не могла отрицать, что выглядел он восхитительно. Его каштановые волосы были зачесаны назад и слегка блестели в слабом мерцающем свете свечей, Влажные шелковистые завитки обрамляли шею. Строго очерченное красивое лицо с массивным подбородком в полумраке часовни казалось золотым.
Величественный и могучий, он гордо возвышался над священником и ее дядей, стоявшими рядом. В своем роскошном камзоле и венецианских сапогах он был просто великолепен. Мягкая черная кожа не могла скрыть суровой мужественности широких плеч, мускулистой груди и мощных ног.
Медленно, размеренным шагом Катрина двинулась вперед.
Джейми протянул ей руку. На мгновение мир вокруг замер.
Сердце бешено колотилось в груди. Стараясь сдержать дрожь, Катрина медленно подняла руку и положила ее поверх его ладони.
Должно быть, Джейми почувствовал ее тревогу, потому что склонился и прошептал:
– Не волнуйтесь. – Тепло его дыхания щекотало ей ухо, вызывая дрожь, волнами разбегавшуюся по телу. – Все будет хорошо.
В тоне его голоса было что-то такое, что тронуло ее душу. Кивнув, она вздохнула и повернулась лицом к священнику, повторяя слова обетов, которые навсегда связали ее с Джейми Кемпбеллом.
А затем он приподнял ее подбородок и запечатлел на губах невинный поцелуй, скрепляя данные ими клятвы.
Этот поцелуй вывел Катрину из оцепенения, в котором она пребывала на протяжении всей церемонии.
Свершилось. Она стала его женой – одной из Кемпбеллов. Пополнила ряды своих врагов.
Джейми сидел за высоким столом рядом со своей молодой женой, наблюдая, как праздничное пиршество, продолжавшееся уже несколько часов кряду, постепенно превращается в пьяную гулянку. Любая свадьба, даже нежеланная, служила поводом для праздника, и все, ясное дело, ожидали ее с нетерпением. «Трудно поверить, что отмечают совсем не радостное событие», – оглядевшись вокруг, с усмешкой подумал Джейми.
Он обернулся к новобрачной, сидевшей справа от него.
– Еще вина?
Катрина отрицательно покачала головой. Этот жест, похоже, был почти единственным средством общения с ним за весь вечер.
Джейми чувствовал, как постепенно растет ее напряженность. Настороженность разделяла их незримой завесой, такой плотной, что она казалась почти ощутимой. Дьявольщина, он не винил малышку. Он так долго ждал, когда она станет его женой, что было как-то странно сознавать, что это и вправду осуществилось. И по мере того как приближался момент, когда он полностью сделает ее своей, Джейми чувствовал, как радостное предвкушение сменяется все нарастающей тревогой. Он хотел оказаться на высоте в эту ночь, но понимал, что его новобрачная далеко не в восторге…
Весь день Джейми чувствовал себя так, словно ведет ее на заклание. Он и в самом деле не знал, чего от нее ожидать.
Джейми надеялся, что Катрина все-таки испытывает к нему какие-то чувства. Что по здравом размышлении она сумеет найти в браке с ним некое удовлетворение, если не удовольствие.
Очевидно, он захотел слишком многого. Она вышла за него только для того, чтобы вернуть земли своему клану. Вот и все.