Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Нежданная любовь - Камерон Стелла (мир бесплатных книг txt) 📗

Нежданная любовь - Камерон Стелла (мир бесплатных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Нежданная любовь - Камерон Стелла (мир бесплатных книг txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ее светлость отдыхает в спальне, – сказала миссис Барстоу. – Я сообщу ей, что вы здесь.

Положив руку на талию Финч, Росс подтолкнул ее к стоявшей в углу золотисто-черной кушетке – и снова поймал на себе внимательный взгляд Хантера. Тысяча чертей, нужно быть осторожнее!

Распахнулась вторая дверь, и в комнате появилась величественная блондинка, вся в черном. Ее туалет был безупречен. Надетая поверх черного же платья черная бархатная накидка стоила целое состояние, а покоившееся на пышной груди ожерелье было из бриллиантов. Бриллианты сверкали также в ушах и на пальцах.

– Дорогой виконт Килруд, – подавая ему руку и одновременно грациозно приседая, сказала она, – благодарю, что вы навестили нас в столь трудный час.

– Лорд Килруд не...

– Нисколько, – сказал Росс, улыбаясь и укоризненно качая головой в сторону Хантера. – Когда на нас нападают, мы, соседи, должны держаться вместе.

– Нападают? – с необыкновенной живостью повторила леди Эстер. – Неужели на улице собралась толпа? Скажите, что нет, Барстоу! И принесите мою нюхательную соль.

– Толпы нет, миледи, – поспешно сказал Росс. – Я имею в виду тот печальный эпизод, когда некто решил, что может свободно разгуливать по дому номер семь.

– О, конечно, конечно! – Леди Эстер помахала в воздухе своим лорнетом. – И это уже не в первый раз. Знаете ли, кто-то проник в дом и украл любимого тигра моего дедушки. Сэр Септимус был не только архитектором, но и коллекционером различных артефактов.

– Недавно мне об этом сообщили, – сказал Росс, бросив взгляд на побледневшую Финч. – Первое, что мы должны сделать, – это удостовериться в том, что каждый обитатель дома или слуга точно знает, где находится его ключ. После этого, надеюсь, вы распорядитесь, чтобы от входной двери и от квартир были разные ключи.

– Вы правы, – тяжело вздохнув, сказала леди Эстер. – Барстоу, сообщите жильцам, что я желаю до конца дня увидеть их ключи.

– Да, миледи, – опустив глаза, ответила Барстоу. Достав из кармана связку ключей, Хантер показал один из них:

– Мой здесь.

– И мой тоже, – проговорила Барстоу, вытаскивая ключ из связки на поясе. – И ее светлости. Я храню его у себя.

Финч потянулась к своему ридикюлю. Все молча ждали.

Раскрыв маленькую вельветовую сумочку, она вытащила целую горсть предметов, включая раковины и пуговицы, и положила себе на колени. В конце концов, не обнаружив ключа, она просто перевернула сумочку и, высыпав все содержимое, принялась его рассматривать.

– Ключа здесь нет, – с беспокойством сказала Финч. – Как же это может быть, если я использовала его только... Ой нет, не использовала! – Она с ужасом посмотрела сначала на Росса, затем на Хантера. – Я не пользовалась этим ключом уже несколько дней. Я или входила вместе с Латимером, или кто-то открывал передо мной дверь. Где же он может быть? – Она возобновила свои поиски. На щеках Финч выступили красные пятна. – Говорю вам, он пропал. У меня нет ключа…

– Может, его пропажа связана с происшествием в Уайтчепеле? – предположил Росс. – Вам стоит наконец объяснить, что именно там произошло. Вероятно, ключ украл кто-то из тех хулиганов.

Финч побледнела, даже не пытаясь снова уложить в сумочку свое имущество.

– О чем идет речь? – спросила леди Эстер. – Финч, дорогая, вас кто-нибудь обидел? Почему вы мне об этом не рассказали?

– Вы слишком добры ко мне, и я не хотела отягощать вас лишними заботами, – сказала Финч.

– Финч, – мягко промолвил Росс, – я думаю, настало время рассказать во всех подробностях о том, что произошло, когда вы шли тогда на встречу с Латимером. Постарайтесь не упустить ни единого слова. Хантер, вам это будет интересно, и, возможно, вы дадите дельный совет.

Хантер нахмурился, но все же согласно кивнул. Откинув в стороны фалды фрака, он сел на кушетку рядом с Финч.

– Финч, вы среди друзей. Расскажите нам, что с вами случилось.

– Одно никак не связано с другим, – укоризненно посмотрев на Росса, сказала Финч. – В Уайтчепеле я подверглась нападению каких-то негодяев, только и всего. Но я осталась невредима – они убежали.

– Не так уж и невредима, – возразил Росс. – Ваша одежда была порвана, в грязи, ваши руки кровоточили. К тому же вы тогда очень расстроились.

Финч до сих пор избегала упоминать о том, что произошло в Уайтчепеле, но на сей раз Росс намеревался все же добраться до истины.

– Я шла на склад, – сказала Финч. – И вдруг услышала, что кто-то зовет меня по имени. Это повторилось несколько раз. Потом какой-то мужчина схватил меня сзади и через дыру в заборе втащил в какой-то двор – очень грязный и неприятный.

– О Господи! – шепотом сказала леди Эстер. – Какой ужас!

Барстоу поднесла руки к губам, глаза ее выражали крайний испуг.

– Да, это было ужасно, но скоро кончилось, – сказала Финч.

Росс почувствовал прилив гордости. Какая она замечательная девушка! Да, черт возьми, он гордится ею, но не только. Он испытывает желание ее защищать, он относится к ней как к своей собственности. Боже!

– Финч! – сказал Хантер. – Пожалуйста, продолжайте. Она внезапно покраснела.

– Да больше особенно нечего рассказывать. Он зажал мне рукой рот и втолкнул в тот двор. Было темно, и я почти ничего не видела.

– Вы шли по Уайтчепелу в темноте? – спросила миссис Барстоу. – Одна?

– У меня были дела, и еще не полностью стемнело, – возразила Финч.

– Не мешайте, – сказала Барстоу леди Эстер. – Будьте добры, продолжайте, Финч.

– Я вырывалась. Я дралась ногами. А потом я... – Она пожевала губами и неловко огляделась по сторонам. – Я укусила его за руку.

– Чудовищно! – сказала леди Эстер.

Росс почувствовал в себе желание убивать.

– Тут появился еще один тип – очень высокий мужчина в плаще. Но если бы он не пришел, я пострадала бы значительно больше. Первый бросил меня на землю, а второй поймал налету. Потом, правда, он все равно швырнул меня на землю. Но получилось не так больно, как могло бы быть в первый раз.

– Боже милостивый! – воскликнул Хантер. – И вы до сих пор молчали!

– А что вы могли сделать с двумя мерзавцами, которые растворились в ночи? – подняв голову, сказала Финч. – По крайней мере они меня не убили.

– Перестаньте! – вырвалось у Росса. – Вы напугаете леди Эстер, – смущенно добавил он.

– Они все вытащили из моего ридикюля и... – Финч вскочила на ноги. – Все мои вещи упали в грязь. Вот где мой ключ!

Шумно выдохнув, Росс покачал головой:

– Вы хотите сказать – именно тогда они и забрали ваш ключ. Что ж, теперь понятно, как они проникли в дом. Это, очевидно, те самые типы, которые напали на вас, и нападали они как раз для того, чтобы заполучить ключ.

– Это все, что случилось? – встав, спросил Хантер.

– Не считая их глупого послания.

Ну наконец-то, подумал Росс. Именно это ему необходимо узнать. Нужно окончательно удостовериться, что ему не почудилась связь между здешними инцидентами и его делами с шейхом Рантуса.

– Один из этих людей, кажется, высокий, проговорил, что время скоро настанет. Старый тигр уйдет, и придет молодой. И еще он сказал – в той обстановке это прозвучало особенно ужасно, – что молодой тигр съест старого. Точнее, своего предшественника. Он говорил, что у всех нас есть цель, и если мы служим этой цели, то нам ничего больше не надо. Он сказал, что меня пощадят, если я буду молчать. Я тогда подумала, что это просто пустой набор фраз, чтобы меня напугать. И сейчас так думаю. Даже если они хотели получить ключ, чтобы нас ограбить, все остальное не имеет никакого смысла.

– Разве? – удивился Росс, желая заставить ее насторожиться, в то же время не раскрывая чересчур много. – Возможно, мы не понимаем смысла, но он тут есть. Финч, эти люди знали ваше имя и где вы живете. И сейчас знают. – А их загадочное послание предназначалось именно ему. Они знали, что он в тот момент находился у Латимера и что Финч направлялась туда же.

– О, милорд! – вздрогнув, проговорила леди Эстер. – Я вся похолодела. Вы хотите сказать, что существуют бандиты, у которых есть ключ от нашего дома и которые намереваются нас убить?

Перейти на страницу:

Камерон Стелла читать все книги автора по порядку

Камерон Стелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нежданная любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Нежданная любовь, автор: Камерон Стелла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*