Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Любимый обманщик - Клоу Аннет (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Любимый обманщик - Клоу Аннет (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любимый обманщик - Клоу Аннет (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, конечно! Сейчас вымою руки и переоденусь! Вы подождете немного? — Мелисса вернулась в кабинет, сняла фартук и сложила его в дорожную сумку. Помыв руки, приоткрыла дверь процедурной и попрощалась с медсестрой:

Мисс Рэмзак, вы сегодня собираетесь со мной на обход? Мы с мистером Гриффином отправляемся на обед. За вами подъехать?

— До первого дома я сумею добраться самостоятельно! — сухо ответила Шарлотта. Медсестра, не отвлекаясь на долгие разговоры, продолжала бинтовать ногу мальчика, упавшего с крыши.

— Хорошо! — спокойно согласилась Мелисса и обратилась к ожидающему сына шахтеру: — Мистер Уоткинс, надеюсь, в течение ближайших лет вашему сыну не придется выслушивать нотации на тему, почему нельзя забираться на крышу после дождя!

— К сожалению, мэм, не уверен! — сокрушенно пробормотал Раймонд Уоткинс, который приводил своего отпрыска на прием в амбулаторию чаще других. — На упрямого мальчишку так и валятся несчастья! То ожоги, то порезы, то еще какая напасть!

— Ничего страшного пока не произошло, редкий мальчик вырастает без отметин! — засмеялась Мелисса. И попрощалась: — До свидания! Приводите Рэнди на следующий прием!

— Всего доброго, миссис Коуплендл! — Раймонд Уоткинс приподнялся, прощаясь.

Мелисса вышла на крыльцо, возле которого в нетерпении прохаживался Чарльз Гриффин. Филиппа и коляски нигде не было видно.

— Я отпустил твоего конюха домой, Мелисса! Пускай немного отдохнет от службы. Нам предстоит очень важный разговор.

— Но, мистер Гриффин! — Мелисса была возмущена. — Мне сегодня необходимо провести обход по домам. Филипп должен был посоветоваться со мной!

Чарльз Гриффин раздраженно ударил по ладони тонкими кожаными перчатками.

— Дорогая Мелисса, я управляющий, и мне решать, какие мероприятия можно игнорировать. Ты слишком много времени возишься с больными людьми. Пусть работают аккуратнее! Освобождения по поводу производственных травм разоряют компанию!

Мелисса растерянно смотрела на недовольного Чарльза. Ее шокировало подобное заявление. От негодования она покраснела и тяжело задышала.

— Вы, господин управляющий, считаете, что они слишком много зарабатывают? Возможно, стоит и меня уволить?

— Я рад, что не сегодня-завтра на шахту приедет новый доктор! Так что тебе, дорогая Мелисса, следовало бы попробовать себя в роли домохозяйки! — он распалялся все больше и больше. И Мелисса не узнавала прежнего мягкого и сдержанного Чарльза Гриффина. Таким она еще его ни разу не видела.

— Я не вижу в этом необходимости! — вспылила Мелисса. — Я не собираюсь замуж! Потому что, во-первых, не закончился траур по Бенджамину, а во-вторых, не вижу кандидата в мужья! И потом, что за странный тон, мистер Гриффин?

— Извини, Мелисса, дорогая! — управляющий несколько смягчился, понимая, что слишком поспешил. Но за его мягкостью таился подвох. Как же ему не терпелось поставить эту дамочку на свое место! Он знал, знал о ней нечто такое, что развязывало ему руки, давало право при первой возможности пойти на риск! Не оставлять ей никакого выбора!

Нравится ему эта женщина или нет — для него не имело никакого значения. Он считал, что пришла пора делать карьеру в политике. И готов был пойти на все ради того, чтобы забраться повыше. А для этого хороши все средства, вплоть до шантажа и устранения соперников! Мелисса, как никто другой подходила на роль жены политика. Она хороша собой, образованна, начитанна, неплохо играет на пианино. Умеет держаться в обществе, экономная хозяйка. Вместе с тем все считали, что у нее мягкий характер. И плюс ко всем положительным качествам идеальной жены у нее имелось состояние около двухсот тысяч.

— Мелисса, я хочу только одного — сделать тебя счастливой женщиной!

— И потому позволяете себе говорить со мной на повышенных тонах? — Мелисса быстро шагала в сторону столовой. Надо было перекусить перед тем, как отправиться на обход. Она знала, что всегда в этот вечер ее ждут почти в каждом доме, лачуге, хижине! Она не может обмануть этих людей, живущих и так в нечеловеческих условиях! Она обязана сделать для них все, что в ее силах. Начинается лето — время всяческих инфекций. Стоит вспыхнуть заразной болезни в одном месте, и, точно пожар, она начнет косить людей в каждом доме.

Свой медицинский чемоданчик она несла в руке. А этот «устроитель» ее жизни шагал рядом и в ус не дул! Мало того, он посмел отдавать приказы Филиппу! Сколько раз она говорила слуге, что распоряжаться его временем может только она! А старику все невдомек!

И тут же она вздохнула с облегчением и мысленно извинилась перед Филом! По улице катила коляска, запряженная Портером. На козлах важно восседал Филипп. Он натянул поводья, коляска остановилась.

— Добрый вечер, мистер Гриффин! — поздоровался Филипп. — Миссис Коуплендл! — Старик спустился, взял у Мелиссы чемоданчик, положил в коляску. — Куда едем? — поинтересовался он, помогая хозяйке подняться в экипаж.

— Я отпустил тебя домой, Филипп! Почему ты крутишься здесь! Ты можешь отправляться домой! Миссис Коуплендл я доставлю в своем экипаже! Слышал?!

— Нет! — Филипп вежливо приподнял шляпу. — Извините, мистер Гриффин, но моя хозяйка — миссис Коуплендл! И только ее распоряжения должен я исполнять беспрекословно! И никогда миссис Коуплендл не позволяет себе разговаривать таким тоном с кем бы то ни было! Простите, сэр!

— Сейчас мы пообедаем, Филипп, а потом вернемся за мисс Рэмзак!

— И отправимся на обход! — старик был доволен, что этот холеный тип, кажется, вот-вот получит отставку. Он, как и медсестра, недолюбливал Чарльза Гриффина. Коляска быстро покатилась в сторону конторы «Западной». Столовая располагалась в том же здании.

Когда Мелисса сняла пальто, вымыла руки и вошла в помещение, мистер Гриффин уже ожидал ее появления. Ей не хотелось привлекать внимания присутствующих, поэтому она через силу улыбнулась и присела за столик. Чарльз Гриффин прямо-таки вцепился в нее, и она решила сегодня расставить все точки. Ей начала надоедать его опека.

— Мистер Гриффин, вы хотели о чем-то со мной поговорить! Я слушаю! — она внимательно смотрела на него. — Возможно, другого времени не будет!

— Ну, почему же! — усмехаясь, управляющий многозначительно смотрел на нее. — Мне кажется, ты слишком спешишь, Мелисса. И я предлагаю тебе подумать хорошенько над сложившейся ситуацией. Ты недооцениваешь всей сложности положения! Я в этом уверен!

— Не понимаю, о чем вы говорите, мистер Гриффин! Этот странный тон, какие-то таинственные намеки! — разговор ей совершенно не нравился. Они неожиданно начали браниться, точно супруги, прожившие вместе много лет. И Мелиссу подобное раздражало. Что он знает о ней, чтобы вести себя так? Неужели ему стало известно о фотографиях? Этого просто не может быть! Ведь Джон Паркер, ее сводный брат, дал слово Бенджамину! А негативы и фотографии обошлись доктору в целое состояние. И Мелисса только случайно много лет спустя узнала о его благородном поступке.

— Я хочу, чтобы этот, как его, Кристиан Бентон покинул Туин-Фолс! И учти: я ни перед чем не остановлюсь, чтобы выжить его из города! Ему здесь не место! — Чарльз старался не смотреть на свою спутницу. Только раз взглянул мельком и снова опустил взгляд себе в тарелку. Он жадно ел отбивную телятину, отрезая большими ломтями. И Мелисса впервые отметила, как неопрятно он ведет себя за столом. Выбирает из большого блюда куски повкуснее, роется в гарнире, выковыривая для себя фасоль и рис, оставляя брокколи и зелень. Подливка разбрызгивается по сторонам, пачкает столешницу, попадает в солонку. Аппетит у нее тотчас пропал. И снова ощущение страха, надвигающейся опасности заползало в душу холодком.

Почему? По какой причине вы хотите этого, мистер Гриффин? И почему вы считаете, что мистер Бентон послушает моего совета? — все в ней дрожало от негодования, но Мелисса изо всех сил сдерживалась, чтобы не показать Чарльзу свое беспокойство. Он действительно подлый человек или ей только кажется?

Перейти на страницу:

Клоу Аннет читать все книги автора по порядку

Клоу Аннет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любимый обманщик отзывы

Отзывы читателей о книге Любимый обманщик, автор: Клоу Аннет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*