Аметистовая корона - Дюксвилл Кэтрин (версия книг .txt) 📗
Они прекрасно поняли, что он от них хочет, почему привел корову и о чем был торг. Никакого насилия, никаких неприятностей, только договор.
— Сэр, — проговорил ткач, — вы же были тогда в замке и слышали, что мы не даем наших девушек на развлечение рыцарям. Сэр, пожалуйста…
Эверард пошел к двери. Но жена ткача, оттолкнув мужа в сторону, бросилась за капитаном.
— Сэр, не уходите! Вы получите все, что хотите!
Капитан вошел в другую комнату, девушки уже были там. Они скромно стояли все вместе около стенки. Мать закрыла рот рукой и подавила стон, вырвавшийся у нее.
Эверард прежде видел их всех в деревне. Он подумал о длинноногой девушке, стоявшей между сестер. Она почувствовала это и взглянула на него. Это было то, что он искал. Капитан любил такую форму лица, рта, влажные коричневые глаза. Пальцы девушки затрепетали. Мать вскрикнула и начала плакать, отец пытался остановить его.
Подняв руку, Эверард положил ее девушке на плечо. Другие подошли к отцу и матери. Капитан обнял девушку и подошел с ней к женщине.
— Нам нужна комната, — сказал он.
Мать, продолжая тихо плакать, повела рыцаря на чердак. Комната была удобной, но маленькой с низким потолком, и капитану пришлось наклонить голову, чтобы не удариться.
Здесь было довольно чисто, без блох и других насекомых, постель — большая, застеленная белым бельем. Эверард удивился тонкости белья, но вспомнил, что это семья ткачей, а одежда и белье — их ремесло.
Он подошел к постели и осмотрел ее. Она оказалась превосходной — с веревочными пружинами, в меру мягкая. Капитан сел и стал снимать доспехи, потом шлем. Его волосы были влажными от пота, он разворошил их. Две женщины, стоявшие перед ним, наблюдали за каждым движением.
Эверард встал, отстегнул меч и положил его на пол рядом с кроватью. Мать что-то сказала на саксонском диалекте и вышла из комнаты. Он уже заканчивал раздеваться, когда она вернулась, неся таз с водой и полотенце.
Капитан понял, что они хотят, — он и сам мечтал помыться.
Поставив таз на пол, рыцарь сбросил одежду и начал мыться. От его тела распространялся запах пота.
Он мыл в паху, когда вошла девушка. Босая, под белым покрывалом, накинутом на облегающую рубашку, сквозь которую просвечивали ее маленькие, налитые груди, округлые бедра. Повязки на голове не было, и волосы цвета темного меда свободно падали ей на плечи. Эверард невольно засмотрелся на нее. Быстро закончив мыться, он наскоро вытерся и подошел к ней. Он снял покрывало, потом рубашку… Теперь девушка стояла перед ним совсем обнаженная. Рыцарь жестом указал ей на ложе. Она села, готовая к тому, что сейчас произойдет. Рыцарь положил ее на кровать и встал на колени рядом с ней, внимательно рассматривая ее тело.
Она оказалась даже лучше, чем он предполагал. Мягкая, гладкая кожа, длинные коричневые волосы, налитые груди с розовыми сосками, узкая талия, гибкие, совершенные ноги. Ее руки покорно лежали вдоль тела.
Эверард почувствовал, что хочет ее, хочет сразу всю.
— Вы уже были с кем-то? Кто-то владел вами прежде? — спросил он.
Девушка пристально смотрела на него, смотрела так, как будто не понимала, о чем он спрашивает. Капитан повторил свой вопрос на саксонском диалекте. Она отрицательно покачала головой, ее длинные волосы при этом зашевелились на обнаженных плечах и груди.
Эверард был очень доволен, хотя и не настаивал на том, чтобы девушка была девственницей. Осознание этого факта усиливало его желание. Он чувствовал, как напрягся его член.
Рыцарь взял девушку на руки и поставил на колени, так, чтобы ее локти были на ложе. Длинные волосы упали вперед, и обнажилась нежная кожа шеи. Он слышал ее дыхание — быстрое и испуганное. Ее позвоночник прогнулся, зад был соблазнительно выпуклый и мягкий. Поместив руку ей в промежность, мягкую и пушистую, он стал осторожно и нежно ласкать девушку, чувствуя под своими пальцами ее упругое и сухое лоно. Вот он стал осторожно входить в нее — сначала один палец, потом другой, он ласкал ее уже изнутри… Девушка шумно задышала. Почувствовав, как внутри у нее все увлажнилось, Эверард вынул руку.
Его собственное тело уже горело как в огне. Пах сводила судорога, в головке бешено колотился пульс, вся кожа была огненной. Он аккуратно, но в то же время с силой проник в девственную плоть девушки, — почувствовав, как прошел сквозь барьер, созданный самой природой.
— Констанция, дорогая! Не все тебе причинять мне вред, — хрипло проговорил он.
Он держал бедра девушки в своих руках и двигался в ней. Она была вся напряжена, даже плечи замерли в одном положении. Девушка чувствовала жуткую боль, но эта боль не походила ни на какую другую, это была сладостная боль.
Наконец девушка вздрогнула и тяжело задышала. Эверард остановился, она старалась заглушить пронзительный крик, рвущийся из горла.
Эверард вышел из нее и закрыл глаза. Он чувствовал, что теряет над собой контроль. Капитан не понимал, что с ним происходит. Господи! Она просто воспламенила его!
Под ним находилось се тело — мягкое, податливое, — тогда как его было мощным и мускулистым. Прижав ноги к бедрам девушки, он снова вошел в нее.
Он пробовал не думать о дочери ткача, находившейся под ним, но не мог. Перед глазами вставала только что увиденная и так поразившая его картина ее красивого тела, темных волос, ее хрустальные глаза…
— Констанция, любовь моя!
Продолжая двигаться в ее теле, он чувствовал, как она плотно сжимается вокруг него. Эверард стиснул зубы и продолжал двигаться, не убыстряя темпа. Медово-темные волосы, длинные, красивые ноги… Девушка тяжело дышала под ним.
Он тянул как можно дольше, но не выдержал и забился в конвульсиях, сильнейший оргазм потряс его тело. Он потерял ощущение реальности…
Придя в себя, Эверард опустился на кровать. Девушка легла рядом. Она повернулась на бок, и он увидел на белых простынях красное пятно. Бесчувственный болван! Жесткий как камень! Какие же страдания он ей причинил! Он хотел убежать от своей любви, скрыться от воспоминаний о Констанции! Именно в ней была причина всего, что он сделал. Но эта длинноволосая дочь ткача опьянила его, заставив забыть обо всем на свете!
Девушка стала гладить его между ног. Он знал, что выглядит мужественно — боец, рыцарь со шрамами на теле. С черными волосами и оливковой кожей…
Неожиданно в его памяти всплыло, что она только слабо вскрикнула, когда он вошел в нее. Он вспомнил, как она тогда выгнулась и замерла. Эверард окинул девушку внимательным взглядом.
Говорят, что женщина сама выбирает того, кто овладеет ею… Неужели это правда?
Она вздохнула, когда он нагнулся над ней. В течение нескольких секунд она, не отрываясь смотрела в его глаза. С животным стоном он, наконец, прижался губами к ее маленькому рту и стал страстно целовать. Ее губы имели какой-то удивительный, очень приятный вкус, она вся дрожала, чувствовалось, как возбуждение бежало по ее жилам.
Благодарение Господу! Возможно, она была лучшая из всех, которыми он когда-либо овладел. Эверард смотрел в ее раскрасневшееся лицо с тяжелыми веками. Наконец он нашел женщину, с которой забудет Констанцию! Он встретил другую Констанцию…
Девушка, раскинувшись, лежала под ним, пятно цвета темного золота выделялось у нее между ног.
Ее тело было гибкое, мягкое, огненное… Он приоткрыл ей рот кончиком языка, и язык опять оказался в ее — таком необыкновенно сладком — рту. Он увидел, как ее широко распахнутые глаза закрылись, и она застонала.
Она возбуждала его своей мягкостью и женственностью, а этот стон просто воспламенил Эверарда. Он раздвинул ей ноги и снова вошел в нее. Девушка стала нежно гладить его шею, волосы, он двигался все быстрее, чувствуя, как ее бедра двигаются в такт ему, слыша, как она стонет от удовольствия.
Эверард стонал тоже, в своем безумии не думая, что их могут услышать. Он еще и еще проникал в нее… Девушка крепко обняла рыцаря, и он почувствовал, как она вдруг сильно вздрогнула и, изогнувшись, громко закричала. По телу девушки пробежала судорога. Смутно осознав, что девушка достигла точки наивысшего блаженства, он ласково поцеловал ее и тут же ощутил, как огненные волны одна за другой накатываются на него, и второй раз за это время он забился в конвульсиях. Его тело пылало, он запутался в ее волосах и тоже закричал от пронзительно-сладкой боли.