Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Волшебство гор - Грей Сюзанна (книги онлайн TXT) 📗

Волшебство гор - Грей Сюзанна (книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебство гор - Грей Сюзанна (книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Соперничать? Дьявол, у него вовсе не было и в мыслях бороться за благосклонность какой-нибудь женщины, не говоря уже об учительнице. Захлопнув дверь каморки, где хранилась упряжь и хомуты, он вышел из амбара и широкими, размашистыми шагами направился к дому.

– Ужин готов! – крикнула с крыльца Салли Мэ, неприязненно посмотрев на него. – Ого, да ты принарядился!

Он заметил, что сестра переоделась в другое платье.

– А что, нельзя человеку уж и выглядеть поприличнее хоть иногда.

– Ясное дело, если он не хочет, чтобы другой парень умыкнул из-под носа его же девушку. – Прежде, чем он собрался ответить, Салли Мэ горделиво задрала нос и ушла внутрь дома.

– Она не моя девушка, – пробурчал Логан, но от злости его рот сузился в тонкую прямую линию, когда он открыл дверь столовой.

Заняв его место рядом с Элизабет, в главе стола сидел Джо Джонсон и держал ее руку в своей, вглядываясь в ее искрящиеся синие глаза.

Логан откланялся и захлопнул дверь. Но эти двое так поглощены друг другом, что едва обратили на него внимание. Тогда он прошествовал к этому месту и стоял, пока Джо не взглянул вверх на него:

– Проповедник, сдается мне, вы заняли мое место.

– Извините, Логан, – Джо Джонсон встал, не отводя от Бет глаз. Руфь вскочила с сидения по другую сторону Бет. – Проповедник Джонсон, вы можете сесть на мое место.

Достопочтенный улыбнулся:

– Спасибо, Руфь. Полагаю, что я так и сделаю.

Игнорируя свирепый взгляд, которым Логан буравил его, проповедник занял место Руфи рядом с Бет.

Логан плюхнулся на свой стул.

– Мы будем сегодня есть?

– Боже правый, да ты должно быть совсем умираешь с голоду, раз тебе так невтерпеж, – сказала бабушка Джо. – Я только что сняла со сковородки кукурузные лепешки.

– Кукурузные лепешки? – Логан сдвинул брови. – А я думал, что у нас будет печенье.

– Мы хотели было печенье испечь, – сказала Руфь, – но бабушка Джо знала, что достопочтенному очень нравятся ее кукурузные лепешки, поэтому она их приготовила.

– Я к ним неравнодушен, – при этих словах священник ухмыльнулся Логану и подождал пока сядет бабушка Джо. – А теперь не пора ли нам прочитать молитву?

– Могли бы уже и начать, раз уж вы полчаса держите учительницу за руку, – проворчал Логан и накрыл своей рукой другую руку Бет, словно показывая щеголю на дверь, надежно ее запирая. Когда он увидел, как она поморщилась от боли, то чуть ослабил хватку, но все же держал крепче, чем обычно.

Логан подумал, что застольная молитва проповедника была пожалуй дольше его проповеди в церкви. Он был уверен, что священник нарочно не спешит, чтобы подольше держать руку Элизабет. Когда Джо сделал короткую паузу, чтобы перевести дыхание, Логан воспользовался этим и заорал: «Аминь!».

Проповедник испуганно посмотрел на него, затем издал короткий смешок:

– Аминь, брат.

Весь завтрак Логан не мог отвести от Элизабет глаз, и не обращал внимания на еду до такой степени, что мог бы наверное жевать солому. Но все же он приметил, что Джо Джонсон умял славную порцию жареной курицы, картошки и соуса, как впрочем и большую часть кукурузных лепешек. Не упустил проповедник и три здоровущих ломтя яблочного пирога, включая и тот кусок, который заранее облюбовал себе Логан, чтобы перекусить им у себя, на сеновале перед сном.

Насытившись вволю, проповедник аккуратно вытер салфеткой свой рот и смахнул крошки пирога с усов:

– Было вкусно как всегда, бабушка Джо. Мне надо навещать вас почаще. А в Чертовой Дыре можно было бы устроить неплохой праздник возрождения, – сказал он, пожирая глазами Бет, как будто она была одним кусочком десерта.

– Но, Джо, с нашей стороны было бы нечестно и эгоистично по отношению к остальной пастве задерживать вас здесь так долго, – спокойно промолвил Логан. – И они бы точно могли впасть в грех без ваших поучений и наставлений. – Он отодвинул свой стул назад и встал.

– Ну, а теперь, сдается мне, пора проводить вас до калитки, чтобы вы могли сесть на мула и вернуться в город еще засветло.

– Назад в город?» – нахмурился, недоумевая, Джо. – Но я думал…

– С тех пор, как приехала мисс Истгейт, здесь многое переменилось, – вкрадчивым голосом проговорил Логан, легонько подталкивая его тем временем к выходу.

Он потянулся к вешалке на сосне и снял с нее шляпу Джо.

– Сожалею, старина, но у нас просто теперь нет места. И хотя я знаю, что вы не возражали против того, чтобы переночевать со мной на сеновале, но дело в том, что у Лэтэмов есть свободная спальня в полной готовности.

– Но-но, – заикался Джо, глядя через плечо Логана на Бет.

Логан поднял руку, чтобы открыть дверь, чуть-чуть не задев носа Джо по пути.

– Ваше преподобие, чуть не попал вам по носу, – хитро сказал он. – Вам бы совсем не пристало появиться в городе с подбитым глазом, правда?

Джо вздохнул:

– Должно быть мне лучше отправляться в путь. Приятного вам вечера. Бабушка Джо, благодарю вас за восхитительный ужин.

Когда проповедник замешкался, желая добавить что-то еще, Логан впихнул его шляпу в корзину для хлеба. Джо оцепенел и со свистом выдохнул воздух. Прежде чем ему удалось опомниться, Логан выставил его за дверь и вышел сам.

Священник протестующе повернулся, когда Логан легонько подтолкнул его к конюшне:

– Логан, да что с тобой приключилось?

– Я не знаю, что ты имеешь в виду, Джо? – Он посмотрел на своего приятеля, сверля глазами. – Разве со мной должно что-то случиться?

– Я надеялся еще некоторое время провести с мисс Истгейт до моего отъезда. Может быть, погулять с ней на лугу, – предположил Джо.

– Тебе это не понравилось бы. Слишком много коровьих лепешек под ногами. И кроме того, ты и так уже провел с ней времени более чем достаточно, – прорычал Логан.

– Хо, хо, – усмехнулся Джо Джонсон. – Так вот оно что. Ты опасаешься как бы я не отбил у тебя невесту.

– Нет, вовсе не так, – уверил его Логан. – Но раз уж она живет здесь, то я несу за нее ответственность. Я присматриваю за ней точно так же, как за Руфью или Салли Мэ.

– Как скажешь. – Проповедник сдвинул шляпу по-щегольски чуть набекрень, затем надел седло на своего мерина и подтянул подпругу. – До свидания, приятель. – Джо протянул, прощаясь. – Я помолюсь за тебя. – Он ухмыльнулся. – Тебе это не помешает.

Логан пожал ему руку и наблюдал за тем, как проповедник оседлал свою лошадь и поехал в город. Смятение, охватившее его, было слишком велико и он, решив не возвращаться в дом и не идти спать к себе, побрел в гору к наблюдательному пункту.

Бет ворочалась в постели не в состоянии заснуть из-за раздражения, вызванного грубым поведением Логана. Она никогда раньше не видела его таким. Он всегда показывал свой тяжелый характер, но сегодня вечером его поведение было просто позорным, недостойным. Как он может ожидать от детей, что они вырастут приличными людьми, если сам подает такой плохой пример?

С одной стороны Джо Джонсон представлял собой все, чем должен быть джентльмен. Припомнив миловидность этого брюнета и его обходительные манеры, она вздрогнула. Ну до чего симпатичный! Логан Виндфилд, с другой стороны, походил на помесь медведя гризли и пещерного человека. Да и нрав у него был под стать наружности. Бет крепко сжала губы, вспоминая свой плачевный вид, когда он привез ее домой. Она кстати заметила, что на нем грязи почти не было.

Ее мысли вернулись к окружному проповеднику. Да, в самом деле, то что он держал ее за руку весь вечер, было отчасти вызывающим. Но, несмотря на уверения бабушки Джо, что Джо Джонсон был лодырем и прохвостом, Бет чувствовала себя польщенной его вниманием. Если она не поостережется этого человека, этот человек может вскружить ей голову. Однако, невзирая на его излишне пылкие манеры, он понравился Бет. Она подумала, что тоже понравилась Джонсону. Раньше он предложил ей прогуляться после ужина при лунном свете. Это было еще до того, как Логан его выставил.

Перейти на страницу:

Грей Сюзанна читать все книги автора по порядку

Грей Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебство гор отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебство гор, автор: Грей Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*