Как подскажет сердце - Линдсей Джоанна (читаемые книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗
Вскоре Брижит уже сидела на кровати и сушила свои волосы, грея ноги возле жаровни с горячими углями, которую принесла услужливая Года. Вдруг Роланд без стука открыл дверь. Это уязвило девушку, но она предпочла не обращать внимания на свои чувства.
— Ну и как тебе нравится новое жилище, мадемуазель? — спросил хозяин после непродолжительного молчания.
— Зачем ты пришел сюда, Роланд? — голос девушки звучал устало.
— Чтобы посмотреть, как ты расположилась. И ты мне пока не ответила.
— Какая разница, устраивает меня эта комната или нет? — с горечью в голосе бросила Брижит.
— Но она будет получше твоей лачуги в Луру.
— Ты ничего не знаешь! — зашипела она. — Ты увидел, как я вхожу в хижину для прислуги, и решил, что это мой дом.
— Ну да, сейчас ты, конечно, поведаешь мне, что это были не твои апартаменты.
— Я не собираюсь тебе ничего рассказывать, — безнадежно произнесла девушка. — С тобой говорить — все равно что с каменной стеной.
Роланд пропустил это замечание мимо ушей.
— Но если то была не твоя комната, Брижит, тогда почему же ты туда вошла?
— Потому что я упряма. Или ты не заметил?
— Ах нет, конечно, я заметил, — усмехнулся рыцарь. — А мне не весело, Роланд, — сухо сказала она. — Ты решил, что я служанка, увидев меня в том положении, до которого я дошла из-за собственного упрямства.
— Что ты имеешь в виду?
— Да ты все равно не поверишь ни одному моему слову, а я так устала от недоверия.
Роланд прошелся по комнате и остановился перед Брижит. Он пальцем приподнял ее подбородок, принудив взглянуть ему в глаза.
— Ну, и не пора ли попытаться изменить в этом что-нибудь? — мягко спросил он.
— Ты играешь со мной, Роланд, и мне это совсем не нравится! — бросила девушка. — Я бы никогда не стала тебя обманывать, будь даже в этом мое единственное спасение.
Роланд взял ее за плечи и поднял на ноги, поставив перед собой.
— Неужто не обманула бы, драгоценность моя? Но ты ведь только этим и занималась. — Он взял прекрасное лицо в ладони и нежно прикоснулся к нему губами. Брижит удивилась приятному ощущению, которое возбудил в ней этот поцелуй, и лишь через несколько мгновений уперлась в грудь рыцаря руками, отталкивая его.
— Если бы ты имел хоть слабое представление о достоинстве, ты бы не превратил меня в средство для удовлетворения своей похоти! — выкрикнула она.
— Ах, Брижит, ты нарушаешь правила игры! — досадой вздохнул Роланд.
— Да я не собираюсь играть с тобой в твои дурацкие игры! — закричала возмущенная девушка. — Называй меня служанкой, но ты не сможешь отрицать, что до тебя я была невинна. Я не стану твоей шлюхой!
— Но ты принадлежала только мне, cherie, и только мне будешь принадлежать. Это не значит, что ты шлюха.
— Для меня значит! Роланд вздохнул:
— Что же мне сделать, чтобы смягчить тебя?
— Ты шутишь, — иронически усмехнулась Брижит. Она вырвалась от него и отбежала к другому концу кровати. Здесь она развернулась к нему лицом, уперев руки в бока и сверкая гневным взором. — Ты изнасиловал невинную девушку и теперь заявляешь, что ничего не произошло. Ты унижаешь меня и принуждаешь себе служить. Неужто ты думаешь, что после всего я могу смягчиться?
— Черт возьми! — прогремел Роланд. — Я пришел сюда мириться, а взамен получаю скандал.
— Ты никогда не выпросишь прощения за то, что сделал, никогда!
— Значит, я зря теряю время. — Он повернулся и гордо зашагал к двери, а потом остановился и мрачно оглянулся. — Предупреждаю тебя, девчонка. Я в состоянии сделать твою жизнь здесь или приятной, или невыносимой — мне это одинаково легко. В твоих интересах смирить свой нрав, поскольку я уже устал от твоего упрямства.
Он хлопнул дверью и ушел. Брижит снова села на кровать, и ею овладела жалость к самой себе. Вольф подошел и лизнул хозяйку в руку.
— Что мне теперь делать, дружище? — удрученно спросила она. — Он хочет, чтобы я добровольно уступила ему и продолжала служить с улыбкой на лице. Но как я могу? — Слезы хлынули из ее глаз. — Я ненавижу его! Надо было оставить его подыхать в лесу! Почему я не сделала этого? Мы должны бежать отсюда, Вольф, должны!
Глава 19
Ранним утром следующего дня у Роланда было отвратительное настроение, когда он встретился с отцом во внутреннем дворе замка. Всего один день дома, а уже вызван на поединок. Но не только эта мысль омрачала его лицо. Он вспоминал об Амелии.
Вчера вечером девица заявилась к нему. Как служанке хозяйки дома, ей полагалось занимать комнату неподалеку от покоев Гедды, а значит, и рядом с апартаментами Роланда. В свое время это было удобно, но теперь он не собирался продолжать их свидания.
Услышав тихий стук в дверь, рыцарь решил, что это пришла мириться Брижит. Эта мысль взволновала его, но когда он открыл дверь, его лицо вытянулось.
— Ты так простодушен в своем разочаровании, Роланд, — нараспев сказала немного задетая Амелия. — Ты думал, что пришла та желтоволосая девица?
— Убирайся, — злобно ответил Роланд. — Я не звал тебя.
— Ты позовешь, как только устанешь бороться с ее упрямством, — уверенно сказала непрошеная гостья. — Ведь тебя прельщает в ней только непокорность. — Амелия хихикнула. — Мне-то известно, что ты немного груб в постели, mon cher. Ты сжимаешь женщину так же крепко, как свой меч. Но если я не против этого, то она, похоже, возражает. Угадала?
Роланд едва овладел собой и сказал:
— Поищи-ка лучше кого-нибудь другого, кто согревал бы тебя в холодные ночи.
— Это из-за нее? — прошипела Амелия.
— Она ни при чем. Мы провели с тобой немало приятных ночей, но после моего отъезда все закончилось. Сожалею, что ты думала иначе. — Роланду не хотелось обсуждать Брижит с кем бы то ни было.
Амелия повернулась и убежала. А он захлопнул дверь, разозлившись на самого себя за то, что отказался от добровольно предложенного. Но правда заключалась в том, что он желал другую женщину, ту, которую нельзя было получить без принуждения, а он не мог преодолеть в себе отвращения к насилию над нею.
Когда ранним холодным утром они встретились с отцом во дворе замка, Роланд как раз размышлял о разговоре с Амелией. Его озабоченный вид был замечен.
— Что тебя тревожит, Роланд? — спросил Лютор, разминая руки. — Ты что же, ослабел за время своих странствий и теперь боишься произвести плохое впечатление?
— Если кто и боится, так это ты, старик, — резко ответил Роланд.
— Поглядим, — усмехнулся Лютор и продолжил уже дружелюбнее:
— Я наслышан о твоих приключениях. Ха! Должно быть, ты устал, помогая Лотарю отвоевывать Лотарингию.
Роланд пожал плечами:
— Это было неутомительно. Чуть-чуть побед, чуть-чуть поражений. Когда-нибудь решающее сражение приведет к какому-нибудь концу, но мне интересно, состоится ли оно вообще.
— И потому ты отправился в Шампань, а затем в Бургундию? — небрежно спросил Лютор.
— А ты неплохо осведомлен, — проворчал Роланд.
— У меня много друзей, которые время от времени присылали мне весточку о твоем местонахождении. Знаю, что в Провансе тебе пригодились мои уроки. Я бы с удовольствием сам принял участие в той битве.
— Она быстро закончилась.
— Какой дорогой ты возвращался домой? Роланд удивился любопытству отца, но все же ответил:
— Я добирался по воде до Берри, куда доставил доверенное мне послание. Там мне дали эту девчонку.
— А в Монтвилль ты ехал через Блуа и Мэн?
— Нет — по Луаре до слияния с Мэном, а потом — прямо на север.
— Значит, ты проезжал через Анжер? Роланд заметил внезапную тревогу в голосе Лютора и насторожился:
— Ну да, а какое это имеет значение?
— Никакого, — ответил Лютор и коротко добавил:
— Давай начинать.
Роланд только пожал плечами, удивившись этому допросу, и стал разминаться перед поединком. Его отец регулярно устраивал подобные состязания, но только перед самым отъездом из дома Роланд смог достойно держаться против него. Он всегда жаждал победы, но далеко не сразу набрался необходимых сил и достиг мастерства.