Долг, окрашенный любовью (СИ) - Касс Селена (читать книги онлайн бесплатно полные версии .txt) 📗
Катриона поежилась. Пусть ей и было стыдно за себя, но она не могла отрицать, что находиться в объятьях Габриэля, ей понравилось. Как бы странно это не звучало, но теперь, она понимала, что происходило с другими девушками в таверне, и от чего они так сильно кричали. Она тоже была готова на это, в умелых руках своего жестокого мужа. Даже несмотря на то, что муж и она, чувствовали друг к другу. Или скорее не чувствовали. Два совершенно разных человека, которые никогда не должны были встретиться.
Скрипнув зубами, Катриона схватилась за изножье кровати, пережидая неприятное чувство в собственном теле. Она понимала, что совсем скоро почувствует себя гораздо лучше, ведь ей, не единственной из всех женщин, пришлось провести ночь с мужчиной. Пугало совсем другое. Даже если пройдет эта физическая боль, не было никакой надежды на то, что душевная исчезнет так же быстро.
Встряхнув головой, Катриона все же заставила себя отступить от кровати. Теперь, предстояло подумать о том, как быть дальше. Как жить и существовать в том мире, в который ее так резко окунули муж и отец. Судя по словам последнего, ее положение не изменилось и в дальнейшем не изменится. Она все та же, простая служанка из таверны, дочь кухарки. Сменился лишь тот, кто считал себя ее хозяином.
— Пусть так, — с болью в голосе прошептала она, смахивая прядь волос с лица. Кольцо, которое ей на палец надел муж, блеснуло, привлекая к себе внимание. Застыв словно изваяние, Катриона уставилась на руку, как на что-то очень чужое. А ведь оно и правда не принадлежало ей по праву.
Зачем ей кольцо?
Катриона не чувствовала себя замужней женщиной. Скорее любовницей, которую запрятали в домике, далеко от всех. Чтобы никто не знал, как сильно опустился маркиз, обратив внимание на женщину, подобную ей. Катриона знала, что ей никогда не придется жить с мужем в его доме.
Покачав головой, Катриона быстро опустила руку и стараясь не обращать внимание на кольцо, начала поправлять одеяло на кровати. Медленно и методично. Она знала, если заняться привычными делами, то все мысли отойдут в сторону, хотя бы на некоторое время. Работа всегда помогала отвлечься. А сейчас это было как раз то, в чем она так сильно нуждалась.
К сожалению, Катрионе не потребовалось слишком много времени, чтобы навести порядок в небольшой комнатке. Поправить кровать, смахнуть пыль со столика с кувшином и тазом для умывания. Вот и все.
Глубоко вздохнув, она еще раз огляделась, чтобы ничего не упустить. Она любила порядок, и всегда его придерживалась, даже обитая в маленькой тесной комнатушке таверны. Довольно кивнув, Катриона медленно провела ладонями по длине своей юбки, аккуратно расправляя складки. Взгляд снова задержался на широком золотом ободке, который словно сжимался на ее пальце.
Не раздумывая, Катриона быстро стянула с пальца раздражающую вещицу и бросила на столик, тот самый который совсем недавно сама же протирала. Сейчас, кольцо ей совсем ни к чему. Да и в будущем похоже тоже, ведь она сомневалась, что кто-либо когда-нибудь заподозрит в ней жену маркиза.
Больше не взглянув на кольцо, Катриона вышла из комнаты, направляясь на кухню. Удивительно, но в доме, именно это помещение она, с первого же взгляда, приняла как свое собственное. Еще в прошлый раз она поняла, что это место станет ее самым любимым в этом доме. Так и случилось.
Пройдя по длинному коридору, Катриона зашла в небольшое помещение и остановилась, всего на мгновение позволяя себе насладиться приятными ароматами чистоты, засушенных трав и свежих продуктов.
Встряхнув головой и прогоняя прочь любые признаки беспокойства и паники, Катриона с решительным видом повязала передник на пояс, а затем подошла в широкому деревянному столу. Сегодня, она собиралась насладиться и готовкой, а в дальнейшем и приготовленной едой.
День был в самом разгаре, а это значило что у нее много времени, которое она могла потратить на себя. И она точно знала, чем именно займется.
***
Кивнув конюху, вместе с которым чистил конюшню, Габриэль передал ему лопату. Стянув рукавицы, он бросил их молодому парнишке, Грегори, который постоянно крутился где-то поблизости, стараясь оказать любую необходимую помощь взрослым. Вскинув руки, тот ловко поймал рукавицы и почтительно поклонился. Усмехнувшись, Габриэль потрепал его по волосам, а затем указал на стойло, которое требовало основательной чистки.
— Приступай к работе.
Бойко кивнув, Грегори бросился к стойлу, собираясь как можно скорее выполнить приказ. Он не хотел терять уважение маркиза, который и так оказал ему большую услугу, приняв на услужение в свое поместье. Никто не доверял бывшим воришкам, а маркиз Рейвенсток верил. И давал шанс выжить, выплачивая не плохое жалование, так что этих денег хватало на еду и кров, да еще и на помощь близким.
Схватив лопату, Гэвин принялся перетаскивать использованную солому в небольшую сколоченную из деревянных досок тачку, стоящую поблизости, стараясь работать как можно быстрее.
Переглянувшись с главным конюхом, Габриель снова усмехнулся. Если он не ошибся, то из мальчишки точно выйдет толк. Всем нужен подобный шанс. Особенно брошенным детям. И он понимал эту истину лучше любого другого человека.
В миг посерьезнев, Габриэль направился к выходу из конюшни. Ему было глубоко плевать на то, что титулованным мужчинам не пристало находиться в подобных местах, занимаясь при этом грязной работой. Он привык работать с лошадьми и никогда не чурался браться за любой физический труд, предпочитая все это общению в клубах и светским балам. Конечно, иногда ему приходилось выходить в свет. Но это он делал только ради своей выгоды. Например, как в последний раз, когда граф Блэкни оказался с ним за одним карточным столом.
И после этого, Габриэль добился того, к чему так сильно стремился. Теперь, у него имелась жена. Жена, которую он никогда прежде не хотел и не захотел бы. Все, что касалось женщин, волновало Габриэля лишь тогда, когда они были обнажены и находились в его власти, готовые и жаждущие. Но сейчас все вышло так, что незаконнорожденная дочь графа носит его кольцо.
Габриэль остановился и хмурясь, посмотрел в сторону небольшого домика. Подумав всего мгновение, он усмехнулся, а потом направился к дому, решив нанести визит своей новоиспеченной жене, гораздо раньше, чем собирался до этого. Он не сомневался, что Катриона не ждет его, особенного после того, что произошло между ними в беседке. За это он не испытывал мук совести, даже если бы она у него была. Катриона заслужила наказание и получила его. Теперь, прежде чем пытаться сбежать от него, она задумается о последствиях.
Преодолев ступеньки, ведущие к домику, Габриэль протянул руку и прикоснулся к ручке двери. Повернув ее, мужчина нахмурился и отступил на шаг назад. Чертова дверь была закрыта. Похоже, теплого приема ему ожидать не придется.
От такого открытого неповиновения злость поднялась внутри Габриэля. Подняв руку, он застучал в дверь.
Глава 13
— Черт побери!
Катриона вздрогнула и испуганно обернулась, настолько громким и неожиданным ей показался стук в дверь, сопровождаемые грозным проклятьем. К сожалению, девушка знала только одного человека, кто мог так рьяно и настойчиво рваться к ней в дом. Муж. Ее муж.
Катриона бросила быстрый взгляд на широкое кухонное окно. Только лишь вечер. Она хорошо помнила, как муж сказал, что придет к ней ночью. Неужели что-то случилось?
Сжав край стола, около которого все еще стояла, Катриона зажмурилась от очередного удара. Похоже, Габриэль злился, и очень сильно. Ведь даже находясь на кухне, далеко от входной двери, она это чувствовала.
Но, к ее удивлению, совершенно ненадежная на первый взгляд дверь, все-таки выдержала этот натиск. Катриона едва удержалась от того, чтобы не заткнуть уши руками и не сделать вид, что просто не слышит Габриэля. Переборов это желание, Катриона через силу заставила себя подняться на ноги. Медленно, очень медленно, она направилась к двери, которая все еще сотрясалась под сильными мужскими ударами.