Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Молчаливый слуга (СИ) - Рид Кэтрин "К.Рид" (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Молчаливый слуга (СИ) - Рид Кэтрин "К.Рид" (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Молчаливый слуга (СИ) - Рид Кэтрин "К.Рид" (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гостей было еще не так много, и поэтому Алекс прошел сразу к своей тетушке. Грузная женщина с тяжелым взглядом заняла вместе со своими подругами диван в углу зала. Место нарочито скромное для хозяйки дома, однако попробуй не найди ее в суматохе гость, и вот уже по городу на следующее утро побежала нелицеприятная сплетня о человеке.

— Доротея, здравствуйте, вы прекрасно выглядите, — произнес добродушно Алекс, клонясь над рукой дамы.

— Опять ты льстишь мне, Алекс.

— Это не лесть, а истина.

Доротея с интересом посмотрела на спутницу племянника. Она неплохо выглядела, однако рыжие веснушки все же портили миловидное личико.

– Кто эта юная особа? – без церемоний спросила она.

— Прошу вас позаботится о моей жене, Джейн, она впервые на балу, и еще ни с кем не знакома.

Видно было, что хозяйка удивлена. Первый выход в свет обычно проходил в более юном возрасте. Да и женитьба племянника, который вечно скитался по свету, была впечатляющей новостью.

— Хм, как всегда я узнаю новости о тебе самой последней. Ну хорошо. Джейн, составьте компанию нам. Сядьте вот на этот стул.

Джейн так и сделала. Она думала, что Алекс останется с ней, но он практически сразу был отвлечен другим гостем. К ней на помощь уже спешила Роуз. Сдержанное приветствие между родней говорило о более чем натянутых отношениях между тетушкой и племянницей. Роуз была белой вороной в семье. Сначала сбежала с французом, вышла тайно за него замуж, а потом ее избранник и вовсе исчез, оставив жену на сносях. Распущенность была пожизненным клеймом миссис Бонье, но она совсем не обращала внимания на осуждение общества. Когда-то у Роуз был любимый муж, а теперь вся ее жизнь была посвящена заботам о брате и сыне. На этом точка.

— Итак, дорогая, расскажите, как вы познакомились с моим племянником.

Джейн замерла, она знала, что история скандальна, и ей не хотелось ее выносить на обсуждение.

— Нас познакомил мой друг на прогулке! — ответила Джейн, вспоминая то, как Эрик привел ее к дому Алекса.

— Вы живете в Лондоне? Я всех тут знаю, но вас не встречала ни разу! — спросила женщина на французском.

— Наша семья большую часть времени проводила в провинции! — коротко ответила Джейн.

Роуз, стоящая позади Джейн, начала нервничать. Все это напоминало допрос с пристрастием и проверку. Стоит Джейн сделать осечку, и она будет персоной нон грата для многих людей из высшего общества. Слухи будут следовать за ней по пятам, что будет совсем некстати после инсценированной гибели Алекса.

— Простите, но я не понимаю, почему родители не приняли участие в вашей судьбе. Вас выводили в свет? В высшем обществе так принято.

— Нет, меня не выводили в свет. Мама покинула нас пять лет назад, с тех пор наша семья скорбит о потере. Если вам не трудно, расскажите мне о вашем первом бале, ваши воспоминания помогут мне восполнить недостающие эмоции.

Роуз радовалась такому повороту событий. Дамы совсем забыли о своей прежней цели, окунувшись в прошлое, они вспоминали свои платья, волнения, рассказывали сплетни давно минувших дней. Джейн буквально по-королевски улыбалась каждой. Однако удел хозяйки был встречать гостей. Через полчаса Джейн откланялась, не смея больше отвлекать хозяйку.

Роуз подхватила девушку под руку и, отведя ее к окну, тихо прошептала:

— Ты утерла им нос!

Джейн прикрыла лицо веером и улыбнулась подруге. Только Роуз заметила ее увертки. Знакомства шли непрерывно, Джейн отлично держалась до тех пор, пока не начались танцы. И вот тут девушку ждали большие неприятности. Она совершенно не умела танцевать!

Алекс с другого конца зала заметил ее растерянность и поспешил на помощь.

— Джейн, что случилось?

— Я не умею танцевать! — прошептала она.

Мужчина поморщился. Этого он не учел. Джейн действительно не у кого было этому научиться.

— Вы не могли бы мне помочь? Я быстро учусь, мне нужно только немного попрактиковаться.

Алекс напряженно вглядывался в толпу.

— Нет, практиковаться мы не будем. Сегодня вы пропустите танцы. В конце концов, это не так уж важно.

Пары закружились в танце, и тут к Алексу стала пробираться дама с высокой прической.

— Ох, дорогой Алекс, здравствуйте! – сказала она певучим голосом.

— Добрый вечер, Элен, — мягко произнес Алекс, беря пухлую маленькую ручку, обтянутую белой перчаткой.

Блондинка перевела взгляд на Джейн, ожидая, когда их представят.

— Элен, познакомьтесь, это моя жена, Джейн. Джейн, позвольте представить графиню Вилсон.

Элен изобразила наигранное удивление. Видимо, она хотела узнать больше, чем другие. Ее вопросы были нестандартными. Например, Элен интересовали подробности их венчания. Какое на Джейн было платье, и много ли на их свадьбе было гостей, почему не было пышного торжества? Джейн ответила, что такого платья как у нее на свадьбе не было ни у одной невесты в современной Англии. Это новое веяние моды. На торжестве были только титулованные гости, однако праздник решили сделать закрытым, приглашались только избранные. Это позволило гостям провести вечер приятно, без лишней суматохи.

Элен кипела от злости. Ее не пригласили на вечер для избранных, и к тому же Алекс нанял самых лучших модельеров для создания неповторимого роскошного платья, что было явно лишним для девчонки с веснушками.

— Я, право, рада за вас, — произнесла она, неестественно широко улыбаясь. — Почему же вы не танцуете?

— Джейн повредила лодыжку. Сегодня нам придется сделать паузу.

— Ни в коем случае! Я не дам вам скучать!

Алекс знал, что все этим и закончится. Он пригласил Элен на танец и, наконец, увел ее от жены.

Джейн осталась одна, она наблюдала, как Алекс кружит миссис Вилсон в танце. Он, вероятно, говорил ей что-то приятное, так как дама искренне улыбалась ему в ответ.

На следующий танец он пригласил другую девушку, потом знакомую даму. Каждая из них интересовалась, почему Алекс не танцует с женой. Через четверть часа все уже знали, что Джейн подвернула недавно лодыжку, и из-за этого ей сегодня придется отложить танцы.

Грусть и отчаяние пробивались через Джейн волнами. Она хотела быть с ним, танцевать, радоваться головокружению. Но нет, карие глаза не смотрели на нее с прежней теплотой, она не видела его добрую улыбку, все это было отдано другим. Девушка осторожно поднялась с дивана и вышла через открытую дверь на веранду. Тут воздух был прохладнее. Она сняла перчатки и стала осторожно перебирать перья на веере. Музыка и свет из окон раздражали ее, поэтому она прошла по дорожке к другой части здания.

Там была открыта дверь. Джейн зашла в темное помещение. Как она и ожидала, это была библиотека. Помещение было разделено на две части. В одной комнате вдоль стен стояли полки с книгами, камин, в котором догорал уголь, в другой — стол для игры в карты. Девушка прошла в темную часть помещения для игры и села в кресло. Здесь было тихо и спокойно, можно было на время отдохнуть от непривычной обстановки.

Девушка только хотела закрыть глаза, но тут увидела, как полоска света из коридора увеличивается и одновременно загораживается двумя тенями.

— Алекс, я не ожидала от вас такого. Жениться на простушке. Но меня вы не обманите, девчонка ни в коей мере вас не интересует. У нее нет даже обручального кольца. Обещание чести?

— Вы всегда пытаетесь увидеть больше чем другие.

— Отлично, значит, нашим встречам она не помешает.

Джейн слегка наклонилась в бок, чтобы рассмотреть происходящее.

Алекс буквально зажал даму у кресла, а она сложила руки на его груди и подняла голову.

— Вы хотели о чем-то со мной поговорить, — прошептал он, низко склонившись над ней.

— О да! Я хочу предупредить вас, советник готовит западню. Корабль просто напичкан бандитами, они устроят вам бунт, вас хотят отправить на корм рыбам.

— Что еще?

— Больше ничего. Я бы хотела вновь с вами встретиться.

Женщина подняла руку, чтобы прикоснуться к лицу Алекса, но он обхватил ее запястье и большим пальцем провел по нему, смотря женщине в глаза.

Перейти на страницу:

Рид Кэтрин "К.Рид" читать все книги автора по порядку

Рид Кэтрин "К.Рид" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Молчаливый слуга (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Молчаливый слуга (СИ), автор: Рид Кэтрин "К.Рид". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*