Дорога страсти - Деверо Джуд (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
— Ну, — поинтересовалась она, — к ней ты приехал или к кому другому из Колденов?
Почему-то ему не хотелось рассказывать ей о профсоюзных лидерах, которые грозились приехать в Кингман. Он не хотел создавать в городке панику. Люди здесь имели весьма смутное представление о том, что такое профсоюзы и каковы их цели, поэтому он решил пока что помалкивать.
— Изучаю поместье. Я и не знал, что у Джея Гаркера есть дочь, пока не приехал. А потом, Аманда помолвлена со своим репетитором.
Рива откинулась на скамейке и нежно улыбнулась ему.
— Тогда тебе не помешает познакомиться с жителями Кингмана. В субботу в городе танцы, — с надеждой в голосе добавила она.
Рива не принадлежала к тому типу женщин, который нравился Хэнку, но в последние несколько дней, после встречи с Амандой, он уже не был уверен, какой «тип» ему нравится. Ничего удивительного, что такая ханжа, как Аманда, очаровала его — кроме нее, он не видел женщин за эти дни. Это как если бы их вдвоем выбросило на необитаемый остров после землетрясения. Спустя какое-то время, в таких условиях любая женщина понравится. Может, если он отправится на танцы и посмотрит на других женщин, он перестанет обращать внимание на эту самодовольную тощенькую девицу.
— Мне за тобой заехать? — спросил он наконец.
Рива широко улыбнулась и откинула назад волосы.
— Прямо там встретимся. В восемь вечера?
— Отлично, — согласился он. — Ну, мне пора. Чего доброго, Колдены запрут на ночь двери.
"Можешь переночевать у меня», — чуть не предложила она, но сдержалась. Он довез ее до угла Четвертой и Центральной улицы и высадил. Она не собиралась показывать ему, где живет. Проводив взглядом его машину, удаляющуюся к темной громаде усадьбы Колденов, Рива поняла, что в который раз у Аманды оказывается то, чего хочет она. Рива нередко жаловалась и проклинала лотерею рождения, в которой кому-то достается все, а ей — ничего. Жизнь Аманды — сплошное удовольствие, ни проблем, ни забот, никакого пьянчуги-отца, постоянно угрожающего ей, никого над душой, твердящего ей, что и как делать, а у нее, Ривы, все наоборот. Аманде всегда доставалось только хорошее, а ей — одни отбросы.
Рива пошла вдоль железнодорожных путей. Ну, может, в этот раз она все-таки возьмет верх. Она начала прикидывать, удастся ли ей наскрести достаточно денег из своего жалованья кассирши, чтобы купить новое платье к субботнему вечеру. И как же все удивятся, когда увидят ее с таким парнем, как этот!
Глава 6
Аманда, конечно, не кралась, но все же постаралась производить как можно меньше шума, выбираясь из дома. Она прихватила с собой тетрадь и ручку, но лампу не взяла. Аманда надеялась, что луна будет светить достаточно ярко, а поскольку она намеревалась изучить расположение созвездий, этим лучше заниматься в темноте.
Это был странный вечер, как и все дни, начиная с приезда профессора Монтгомери. После того… стихотворения он выскочил из дома, а потом она услышала, как отъезжает его симпатичный автомобильчик. Она все вспоминала, как посмотрел на нее профессор Монтгомери, произнося те восхитительные строки. Она и не подозревала, что в мире существует подобная красота.
Аманда пожалела, что из-за своей нелюбви к ней он вряд ли согласится позаниматься с ней поэзией. Мысль заниматься с кем-то еще, кроме Тейлора, показалась ей отчасти предательством по отношению к учителю, но ведь главная цель в ее жизни — это получить образование. А когда она станет достаточно образованна, Тейлор женится на ней, и они будут жить вместе на ранчо, долго и счастливо.
Спустившись вниз, она пошла к беседке — туда, где совсем недавно сидела вместе с профессором Монтгомери, пока тот поглощал полную тарелку еды. Аманда поняла, что ей лучше не думать о еде, поскольку в животе урчало от голода. Из-за того что профессор Монтгомери отказался следовать расписанию, она осталась без ужина.
, Аманда оперлась спиной о столбик беседки и посмотрела на звезды. Несмотря на то что из-за поднявшейся в связи с приездом профессора Монтгомери суматохи она не спала уже несколько ночей, сейчас она не чувствовала себя сонной. Тяжелый, жаркий воздух, аромат цветов и прозрачное ночное небо вызывали в ней смутное беспокойство.
Пока она смотрела на звезды, послышался мерный шум мотора подъезжающей машины, и Аманда немедленно постаралась съежиться так, чтобы профессор Монтгомери не заметил ее. Она задержала дыхание, услышав, как остановилась машина и с дорожки донеслись его шаги. Она решила подождать, пока он пройдет в дом, а потом вернуться самой. Ей не хотелось столкнуться с ним на ступеньках и стать объектом его язвительных замечаний.
Она замерла и прислушалась, но, к ее ужасу, он явно направлялся не к дому, а к беседке. Она не смела шевельнуться.
— Мне показалось, здесь кто-то есть, — сказал он, когда до нее осталось несколько шагов.
Аманда тяжело вздохнула. Попалась!
— Добрый вечер, профессор Монтгомери, — буркнула она.
Хэнк вошел в беседку и сел как можно дальше от Аманды. Он заметил лишь краешек белого платья в свете фар. Мог бы и не заметить, но, похоже, у него особое чутье на Аманду. «Шел бы ты спать, — сказал он сам себе. — Ты выпил слишком много пива и после быстрой езды у тебя слишком хорошее настроение, чтобы сидеть с этой девушкой». Но мозг, похоже, не управлял телом, так что он продолжал сидеть.
— Я познакомился сегодня с вашей подругой.
Аманда не могла представить, кто мог назваться ее подругой, поскольку прошли годы с того времени, как она виделась с кем-то еще, кроме Тейлора и своей семьи.
— Неужели? — спросила она. Ей определенно пора наверх, Тейлору бы не понравилось, что она сидит здесь. Этого не было в расписании, и она даже не изучала созвездия.
— Ривой Эйлер, — подсказал он. Некоторое время Аманда не могла определить, кто это мог быть, но постепенно вспомнила прежние сражения с Ривой. Она уже давно не была похожа на Аманду тех времен, когда затевала с Ривой бессмысленные драки. Какое счастье, что Тейлор спас ее от себя самой.
— Вы помните ее? — спросил Монтгомери. — Она вас помнит, особенно синяк, который вы ей поставили под глазом.
Неожиданно для себя Аманда улыбнулась.
— Да, помню. Мне поначалу было жаль ее, но она быстро положила этому конец. Она всегда…
— Что?
— Всегда хотела того же, что было у меня. Если я надевала голубое платье с сердечками, два дня спустя она появлялась в голубом платье с сердечками. Однажды мама повязала мне ленту в розовую и белую полоску, и на следующий день Рива пришла с такой же лентой. Я… — Она замолчала.
— Что вы сделали?
— Я выбросила свою ленту в реку. Он улыбнулся ей в темноте.
— Я иду с Ривой в субботу на танцы, — выпалил он, не успев подумать.
— Хорошо, — сказала Аманда. — У Ривы мало радостей в жизни.
— В отличие от вас, — не смог не сказать он. Она выглядела чертовски привлекательно в лунном свете, а белое платье и бледный овал лица делали ее похожей на сказочную фею.
Ее тон стал жестким.
— Я действительно счастлива. У меня есть все — семья, жених, книги. Большего нельзя и желать.
Он подумал, что если ей этого хватает, то для большинства женщин этого недостаточно.
— Может, вам с Тейлором присоединиться к нам с Ривой? Мы бы пошли на танцы всей компанией.
— Не думаю, что это возможно, — ответила она, не в силах представить Тейлора танцующим. Она встала, взяла ручку и тетрадь и пошла к выходу. — Мне пора.
Он быстро, как огромная кошка, скользнул к двери и загородил вход. Он стоял очень близко к ней и чувствовал ее легкий аромат. Не думая, что он делает, он поднял руку и коснулся ее волос.
— Не уходи, — прошептал он. — Побудь со мной.
Аманда испуганно вздрогнула. Он смотрел на нее так же, как когда читал стихотворение, особенно место о дрогнувших коленях… Ни один мужчина никогда не смотрел на нее так, никогда с ней так не разговаривал. Это пугало, и вместе с тем она не могла двинуться с места.