Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗

Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" (лучшие книги TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он читал, не обращая внимания ни на кого, покуда никто ему больше не был интересен. Джеймс отчаянно пытался сосредоточиться на книге, отвлекаясь слишком часто, чтобы проверить время, но не более того. Всё остальное было пустяково неважным, не стоящим его внимания.

— Угадай кто, — он вздрогнул, когда чьи-то теплые ладони вдруг закрыли глаза. Джеймс тут же сделал попытку убрать их от лица, но девушка только сильнее надавила, из-за чего ему пришлось слишком быстро сдаться.

— Мне плевать, кто бы это ни был, — Джеймс сложил руки на груди, двинув с напускным безразличием плечами. Это была не Фрея. Голос был совсем на её непохож, да и к тому же вряд ли она говорила бы с ним так игриво, особенно после размовлки. Это было слишком глупо и безрассудно, поэтому кроме неё это мог быть кто-угодно, кто был ему не так уж интересен.

— Ну вот. Ты всё испортил, — нежные ладони упали с лица. В обретающим знакомые нотки голосе было ощутимо возмущение и детсткая напускная обида, что заставило его закатить глаза. Когда рядом оказалась Джейн Озборн, ему только и оставалось, что тяжело вздохнуть. Некогда её общество было приятно Джеймсу, но теперь даже она вызывала раздражение. — Можешь теперь хотя бы сделать вид, что рад меня видеть? Вот так, — Джейн провела кончиками пальцев по его сухим губам, вытянув в натужную улыбку.

— Чего тебе надо? — он отбросил её ладони от лица, прежде чем царапнуть стулом пол, отодвигаясь. Джейн это не помешало, чтобы хлопнуть перед носом парня книгой и облокотиться на стол, привлекая его внимание.

— Тебя давно не было в баре. Без тебя там стало угрюмо и скучно, — она начала дергать его галстук, взбегая по нему пальцами вверх и вниз. — К тому же поговаривают, что ты встречаешься с девушкой, и она — не я, — Джейн опустила глаза, обрамленные длинными ресницами, слипшимися от туши, прежде чем поднять их с игривой улыбкой, что прежде была началом их короткой интрижки, достигавшей своего пика в постели, где всё и заканчивалось.

— Я всё забываю, когда ты наконец-то должна выйти замуж, — он поднял брови и бросил быстрый взгляд на блестевшее на безымянном пальце кольцо, что теперь дразнило его. — Может, стоит спросить у того несчастного, который решил связать с тобой жизнь?

— Прежде ты не спешил заводить с ним дружбу, — Джейн вымученно улыбнулась, прежде чем подпереть голову сжатой ладонью. — К тому же будь он мне женихом или мужем, я вправе сама решать, с кем проводить время и как, — тонкие пальцы зарылись в его волосы. — Кстати, я рада, что ты вернулся к старой прическе. Выглядишь намного лучше.

— Спасибо, — Джеймс перехватил запястье девушки и грубо отбросил её руку. С Джейн вежливость была лишней. Оба знали, чего хотели друг от друга и никогда тому не противились. Теперь же, когда у Джеймса отпала необходимость связи с девушкой, той оказалось не так просто его отпустить. — На самом деле я был здесь занят.

— Прекрати, Джеймс, — она схватила книгу со стола и крепко прижала к себе. — Расскажи лучше о той, которая украла твоё сердце. О вас всё болтают и болтают, а я даже не знаю, кто она. Я всего лишь хочу знать, стоило ли моё разбитое сердце того.

— У тебя нет сердца, — Джеймс силой отобрал книгу, но продолжать читать уже не было смысла. Вряд ли у него и получилось бы это. Джейн снова приняла обиженный вид, надув накрашенные губы и нахмурив лоб. — Джейн, просто оставь меня в покое, — произнес на выдохе.

— Это она? — Джейн бросила взгляд на девушку, склонившуюся за столом через три ряда от них. Это действительно была Фрея, и Джеймс словил себя на мысли, что даже не заметил, давно ли она сидела там.

Фрея писала. Ладонь с силой сжимала ручку, вдавливая металлический кончик в бумагу, будто намеревалась словами разорвать её. Рядом стояла невысокая стопка книг, но перед ней была открыта лишь одна. Выражение на лице было глубоко сосредоточенное и уставшее. Волосы, как обычно, выбились, поэтому ей приходилось заправлять их рваными движениями за уши, не отрывая при этом глаз от книги. Джеймс сам не заметил, как нахмурился, оказавшись прикованным к ней взглядом.

Она, похоже, его не заметила. Иначе бы ушла. Не сидела бы к нему лицом, дразня понапрасну своим задумчиво взьерошенным видом. Может быть, осмелилась бы подойти. Только для разговора ни место, ни обстановка, не были достаточно подходящими. Тогда они могли бы уйти. Куда угодно, только бы там не было людей, которые только увеличивали между ними расстояние. Мешала даже Джейн, которую Джеймсу захотелось вдруг силой прогнать.

— Похоже, всё же она, — произнесла девушка, напомнив о себе, когда Джеймс опустил глаза вниз, стоило Фрее их поднять. Джейн поймала на лице девушки смущение и в то же время недоумение, прежде чем она отвела глаза в сторону. — Очень милая. Сладкая до скрипа зубов. Выглядит хорошенькой, но тебе и такие по зубам, да? — ладонь Джейн вдруг сжала его, выбивающую по поверхности стола ритм быстро колотящегося сердца.

— Перестань, — он сбросил её ладонь, словно даже самое невесомое прикосновение было тошнотворно неприятным. — Какого чёрта ты делаешь? — спросил, когда Джейн приблизилась и губами коснулась его шеи.

— Пытаюсь заставить её ревновать, — сдавленно промычала, поднявшись к линии подбородка. — Она наблюдает за нами украдкой.

Стоило Джеймсу и самому посмотреть на Фрею краем глаза, как заметил, что она перестала писать. Сжимала с силой ручку и вертела между пальцев, пытаясь игнорировать происходящее. Выражение на её лице было мучительски страдальческим. Это действительно причиняло ей боль, задевало и ранило.

Всего на долю секунды Джеймс даже обрадовался тому, что ей было больно. Ему ведь было больно не меньше получить от неё отказ, а затем терпеть молчание, что, похоже, она не собиралась нарушать ответом. Но затем здравый рассудок вернулся, и он снова оттолкнул от себя Джейн, которая, кажется, заигралась. Фрея низко опустила голову вниз, коснувшись ладонью побледневшего лица. Плечи содрогались, грудная клетка медленно поднималась вверх, а затем вниз в глубоких вдохах и выдохах. Джеймс понял, что она плакала, и это окончательно образумило его.

— Бедняжка, — выпустила Джейн вместе со смехом. — Наша игра была достаточно убедительной. Можешь не благодарить, — она поцеловала Джеймса в щеку, но он почувствовал, будто девушка оставила на ней ожог.

Похоже, Фрея как раз в этот неподходящий момент подняла глаза. В следующую секунду Джеймс наблюдал за тем, как она захлопнула книгу и резко поднялась с места, собрав вещи. Он дернулся, чтобы подняться следом, но Джейн крепко ухватилась обеими ладонями за его руку, чтобы удержать на месте.

— Дай ей уйти, — произнесла без насмешливой иронии. — Ей нужно побыть наедине с мыслями о том, с чьим сердцем она решила играть.

Джеймс продолжал сидеть на месте, наблюдая за тем, как Фрея уходила. Проследил за ней взглядом до самой библиотекарской стойки. Она небрежно бросила стопку книг на деревянную поверхность, когда получила взамен сложенную вдвое записку.

Он не слушал Джейн и игнорировал то, как она продолжала сжимать его руку, когда словил в выражении лица Фреи озадаченность. Она открыла записку и быстро пробежалась по ней взглядом. Сделала глубокий вдох, прежде чем задержать дыхание, нахмурилась, а затем бросила на него тревожный взгляд, прежде чем мотнуть головой и быстро уйти.

Что-то было не так. Джеймс отбросил руку Джейн и, не сказав ей на прощание и слова, поднялся с места, чтобы пойти следом за Фреей, которую ему уже было не догнать.

Глава 34

О том, что вернуться в Оксфорд она могла счастливой невестой, Фрея не стала говорить ни Алиссе, ни Рейчел. Тот разговор с Джеймсом оказался для неё чем-то глубоко важным, во что было лишним посвящать кого-то посторонего. Это касалось только обоих, и кроме отца о случившемся никто не мог знать. В этом были замешаны только они трое, хоть и во многом дело касалось лишь двоих.

Новость о внезапном замужестве подруги не нашла внутри Фреи отклика. Её радость была напускной, а улыбка — фальшивой. Ей больше всего хотелось быть счастливой за Рейчел и Спенсера, но ложь была единственным, к чему ей удалось себя принудить. Она не могла испытывать радости, которой в ней не было и капли. Их решение стало для Фреи укоризненным уколом, поскольку на их месте могли быть она и Джеймс, но для этого девушке не хватило уверенности.

Перейти на страницу:

"Paper Doll" читать все книги автора по порядку

"Paper Doll" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Над пропастью юности (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Над пропастью юности (СИ), автор: "Paper Doll". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*