Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Однажды в лунную полночь - Финч Кэрол (читать книги онлайн бесплатно регистрация txt) 📗

Однажды в лунную полночь - Финч Кэрол (читать книги онлайн бесплатно регистрация txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Однажды в лунную полночь - Финч Кэрол (читать книги онлайн бесплатно регистрация txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Микаэла вспыхнула и отвернулась.

— Тогда у меня просто не было выбора. Еще раз прошу, капитан, оставьте меня! — Микаэла вновь взглянула на Люсьена и, убедившись, что он по-прежнему стоит на месте, топнула ногой: — А ну-ка вон отсюда, и немедленно!

Но Люсьен словно не слышал ее. Прикрыв дверь, он подошел ближе к Микаэле.

— Вас, наверное, удивит то, что вы сейчас услышите, но это моя комната, — невозмутимо сообщил он. — Более того, я здесь родился.

У Микаэлы задрожали колени. Вспомнив, что на ней почти ничего нет, она поспешно подтянула платье к подбородку, что, впрочем, не помешало Люсьену по-прежнему жадно смотреть на ее грудь.

— Ваша комната? — в полной растерянности повторила она.

Люсьен открыл гардероб и, сбросив камзол, облачился в роскошную голубую куртку, когда-то подаренную дедом.

— А это моя одежда. — Он сдул пылинку с рукава. — Произведение портного по имени Джеймс Фелпс: у старика мастерская на Брод-стрит.

— Плевать мне на то, где и у кого мастерская! — наконец придя в себя, выкрикнула Микаэла. — И до вас мне тоже нет никакого дела. От вас только одно требуется — выйти отсюда и дать мне одеться.

Однако Люсьен не обратил никакого внимания на эти выкрики и отвесил Микаэле издевательский поклон:

— Прежде всего позвольте мне представиться, миледи. Люсьен Сафер, к вашим услугам.

— Сафер? — Огромные глаза Микаэлы, казалось, стали еще больше. — Так, значит, вы…

— Внук Адриана Сафера.

— Но он не говорил мне, что у него есть внук. — Подозрительно посмотрев на Люсьена, Микаэла опустилась на край кровати — его кровати, но тут внезапно пришедшая догадка заставила ее снова вскочить на ноги. — Так это вас сегодня ждали к ужину?

Этот вопрос немало обескуражил Люсьена. Неужели она действительно ничего не знала о его существовании? Но тогда что за игру затеял Адриан? Неужели старик был настолько очарован этой удивительной женщиной, что переписал на нее состояние, даже не поставив ее об этом в известность?

Микаэла поспешно отступила в гостиную. Странно, подумал Люсьен. До сих пор женщины его не избегали, и теперь он не знал, как вести себя с этой необычной особой.

Микаэла, продвигаясь к выходу, тоже никак не могла собраться с мыслями. Почему Адриан даже не упомянул, что у него есть внук? Скорее всего Люсьен в семье — паршивая овца: в самом деле, кто захочет признаться в родстве с развратником?

Увидев, как прямо перед глазами у нее мелькнула затянутая в бархатную перчатку ладонь, Микаэла судорожно дернулась; при этом движении сорочка едва не сползла с нее.

— Господин Сафер, я…

— Люсьен, — поправил он, заглядывая Микаэле в глаза.

Микаэла собрала в кулак всю свою волю.

— Отпустите, пожалуйста, дверь и дайте мне пройти.

— Снова убегаешь, красавица?

— Видите ли, мне вовсе не хочется разделить судьбу той бедной женщины из Нового Орлеана. А вы, кажется, собираетесь взять реванш за то, что произошло на борту?

— Возможно. Почему бы и нет?

Микаэла независимо вздернула подбородок.

— Либо сами уходите, либо дайте мне пройти, — резко бросила она.

Однако не успела Микаэла и шага ступить, как Люсьен обхватил ее за талию и прижал к стене. Его прикосновение вызвало у нее целую бурю чувств. Она изо всех сил уперлась ладонями в грудь гостю, безуспешно пытаясь вырваться из его объятий.

Люсьен, не разжимая объятий, довольно хмыкнул. Ему ужасно надоело гоняться за этой женщиной: с того самого момента, как он вошел в свою спальню, его неудержимо тянуло испытать на вкус эти чувственные губы, не говоря уже обо всем остальном. Так пусть по крайней мере поцелуй достанется ему хотя бы в порядке компенсации.

Люсьен понимал, что девушка напугана, но она должна понять: его поцелуй — вовсе не поцелуй смерти и не инструмент пытки. Отчего-то он не сомневался: ей это нужно не меньше, чем ему.

Люсьен взял Микаэлу за подбородок и слегка приподнял его. Судя по взгляду, остановившемуся на ее губах, он явно собирался осчастливить ее поцелуем. Ну нет, только не это, довольно с нее Карлоса Моралеса!

— Не смей! — прошипела Микаэла, пытаясь увернуться.

— Еще как посмею, — заверил ее Люсьен. — Давно тебе пора понять, что поцелуй — это не укус змеи.

Но не успел он приступить к исполнению своей угрозы, как дверь спальни заскрипела. До чего же не вовремя, недовольно поморщился Люсьен. Похоже, первый урок науки любви на сей раз придется отложить.

Глава 6

— Люсьен? Микаэла? Эй, вы здесь? — Адриан не спеша вошел в гостиную.

Неохотно отойдя от Микаэлы, Люсьен с натянутой улыбкой повернулся к деду:

— Что-что, а на сюрпризы ты горазд.

Адриан самодовольно улыбнулся:

— Что ж, мне действительно хотелось, чтобы этот момент тебе запомнился надолго. — Он вытянул шею и взглянул через плечо внука. — Насколько я понимаю, ты уже познакомился с Микаэлой Рушар?

Девушка, поспешно натянув платье, проскользнула мимо Люсьена прямо в объятия Адриана. При этом она бросила на Люсьена взгляд, из которого следовало, что она возмущена его поведением.

— Надеюсь, мой внук не напугал вас, — мягко проговорил Адриан, слегка поглаживая изящную руку, крепко ухватившую его локоть. — Иногда он бывает настоящим животным.

— Эй, нельзя ли поаккуратнее слова выбирать? — Люсьен насупился.

— Ладно, прости. Коль скоро знакомство состоялось, может, пойдем к столу? — Адриан лукаво улыбнулся внуку. — Что там у нас сегодня в меню, дорогая? Жареные устрицы, суп с крабами? Отлично!

Так, раздраженно подумал Люсьен, ко всему еще и жареные устрицы. Не спеша двигаясь вслед за Адрианом, он напряженно сдвинул брови. Неплохо бы понять, что за игру затеяли с ним дед и эта хитрая девчонка. Впрочем, у него возникло твердое ощущение, что после ужина все прояснится.

* * *

Увидев Адриана в сопровождении молодой дамы, Вэнс едва не выронил из рук бокал с вином — спутницу хозяина дома он признал с первого взгляда. Как она здесь очутилась? Люсьен, словно ищейка, рыскал по всему городу, и вот вам пожалуйста — она нашлась у Адриана. Невероятно!

— Микаэла, познакомьтесь с капитаном Вэнсом Кэвендишем — он старый друг нашей семьи. — Адриан подмигнул Вэнсу. — У его родителей плантация на Эшли-Ривер, а дед был одним из моих ближайших друзей.

Микаэла с трудом подавила улыбку, вспомнив, как облила черной патокой господина, склонившегося теперь перед ней в вежливом поклоне. Поскольку Вэнс сделал вид, что встречаются они впервые, Микаэла почла за благо последовать его примеру. Испытывая некоторую неловкость, она тем не менее с достоинством заняла указанное ей Адрианом место между Вэнсом и Люсьеном.

Заметив, что молодые даже не пытаются попробовать устрицы, Микаэла заключила, что в доме Адриана они ощущают себя не слишком уютно. Она и сама не особенно любила это блюдо, но поскольку Адриан устрицы обожал, включила его в меню.

На протяжении всего застолья Микаэла то и дело чувствовала прикосновение руки Адриана, упорно напоминавшее о его присутствии, — словно ей необходимо было такое напоминание! Ока чувствовала себя словно норовистый жеребенок, которого всячески стараются приручить. Но с какой целью? Впрочем, на этот счет у нее были весьма определенные предположения.

— Может, вы желаете прогуляться, Микаэла? — неожиданно спросил Адриан.

Еще бы! Присутствие Люсьена становилось невыносимым, один его вид туманил сознание.

— Да, свежего воздуха глотнуть не мешало бы, — с готовностью откликнулась она.

— Тогда Вэнс с Хайрамом составят вам компанию, а нам с Люсьеном надо потолковать наедине. — Он кивнул внуку: — Думаю, и ему есть что сказать мне, не так ли, мой мальчик?

— Н-да, пожалуй. — Люсьен выдавил из себя подобие улыбки.

— Ну вот и отлично.

Призвав на помощь все свое терпение, Люсьен помог Микаэле подняться и поцеловал ей руку, которую она тут же отдернула.

— Рад был познакомиться, — негромко проговорил он и, бросив на Микаэлу многозначительный взгляд, направился в кабинет.

Перейти на страницу:

Финч Кэрол читать все книги автора по порядку

Финч Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Однажды в лунную полночь отзывы

Отзывы читателей о книге Однажды в лунную полночь, автор: Финч Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*