Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Притворщица - Холбрук Синди (бесплатные полные книги TXT) 📗

Притворщица - Холбрук Синди (бесплатные полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Притворщица - Холбрук Синди (бесплатные полные книги TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Все шло на удивление гладко. Артистки кордебалета выстроились в линию для последнего каскада прыжков. Изабель громко и самозабвенно пела вместе со всеми в центре группы, стоя между Мисси и Тесс. Осталось только развернуться спиной к залу, затем повернуться назад и закончить номер серией высоких прыжков. Изабель развернулась — с шиком, с блеском, с куражом. Из зала послышались смешки. Она попыталась понять, почему они смеются, и с ужасом увидела перед собой грубо размалеванный задник. Она забыла повернуться лицом к зрителям!

Спасая положение, Изабель сделала отчаянный прыжок, поворачиваясь лицом к залу. Безуспешно пытаясь скрыть свой испуг, она судорожно вцепилась в руку Тесс. Промахнулась и вместо руки Тесс ухватилась за ее платье. В довершение ко всему она забыла сменить ногу и продолжала скакать с левой, в то время как все остальные делали это с правой. Мелочи? О, нет! Это было начало катастрофы.

Смех в зале усилился и стал перерастать в хохот.

Справа послышался отчаянный возглас. Это вскрикнула Мисси, чью левую ногу Изабель случайно поддела своей правой, лишая партнершу равновесия. Мисси пошатнулась и опрокинулась на спину, всей тяжестью навалившись на скачущую рядом с нею Бесс. Еще секунда — и та тоже шлепнулась навзничь, высоко задрав ноги и увлекая за собой следующую девушку — Мейбл. Та тоже покатилась на пол, утащив за собою Кэт.

Теперь весь правый фланг некогда монолитной цепочки лежал в развалинах и представлял собою пестрый ворох разноцветного шелка и стройных женских ножек, беспорядочно молотящих воздух. Ножки были очаровательны. Слова, доносившиеся из шевелящейся яркой груды, — не совсем.

Что-что, а ругаться театральные актрисы умеют.

Потрясенная тем, что происходит по правую руку, Изабель совсем забыла о подругах слева. Но и с этого фланга раздалось сердитое ворчание, и она повернула туда голову. Глаза ее округлились от ужаса. Оказывается, с левой стороны ей удалось добиться ничуть не меньших успехов, нежели с правой.

Промахнувшись мимо руки Тесс и схватившись за ее платье, Изабель изо всех сил вцепилась в ткань. Нитки не выдержали, и в одно мгновение танцующая Тесс оказалась без юбки. Тщетно пытаясь спасти положение, грохнулась навзничь, увлекая за собою Терезу и Мелинду. Так что и левый от Изабель фланг превратился в копошащуюся массу разноцветных тряпок, ног и проклятий.

Зал неистовствовал. Наверное, еще ни один номер на сцене этого театра не проходил с таким успехом.

Итак, Изабель стояла в полном одиночестве посреди сцены и вновь она — одна она! — была центром всеобщего внимания.

Перекрывая шум, стоявший в зале, из-за кулис донесся отчаянный вопль Антонио:

— Занавес! Занавес! Дайте скорей этот чертов занавес!

Давясь от смеха, рабочие сцены потянули веревки. Занавес медленно поплыл, скрывая за собой хохочущие лица зрителей. Все время, пока он опускался, Изабель стояла как вкопанная, не в силах пошевельнуться.

Когда события на сцене стали принимать в буквальном смысле обвальный характер, Терренс вскочил со своего кресла в первом ряду и стал пробиваться к выходу сквозь толпу неистово хохочущих, катающихся от смеха зрителей. Гнев клокотал в нем. Опять, опять все смеются над нею! А она стоит — такая маленькая, жалкая, подавленная — в полном одиночестве под градом насмешливых выкриков и свиста. Нужно поспешить к ней. Ее, кажется, пора спасать.

Ему удалось пробраться между рядов и выскочить в холл мимо хохочущих вместе со всеми капельдинеров. Он быстро добежал до служебной двери, рванул ее и поспешил к женской гримуборной. Поскорее найти Изабель. Успокоить ее, утешить. Ведь она-то ни в чем не виновата. Это ему в голову взбрело заставить ее выйти на эту проклятую сцену!

Терренс быстрым шагом направился туда, где должна была находиться Изабель. Подойдя к нужной двери, он услышал дикие крики и визг, доносящиеся изнутри. Снаружи, прислонившись к косяку, стоял бледный и растерянный помощник режиссера Джем. Руки его были молитвенно сложены, а глаза устремлены к потолку.

— Что там происходит, черт побери! — рявкнул Терренс, хватая Джема за плечо.

— Леди… — шевельнул Джем побелевшими губами, — они… они… э-э-э… дерутся!

— Дерутся?! — тряхнул его Терренс. — И Изабель с ними?

Джем сделал удивленные глаза:

— А то как же! Ее-то как раз они и бьют!

— О боже! — простонал Терренс. Да эти фурии разорвут ее на куски!

Он оттолкнул Джема в сторону и со всех сил врезался в дверь плечом. Та распахнулась со страшным грохотом, и глазам Терри предстала жуткая картина.

Всю комнату, казалось, занимало громадное фантастическое чудовище — пестрое, извивающееся, многоликое… Слышались глухие удары, проклятия и тяжелое дыхание. Жалобно трещали остатки платьев, обнажая молодые руки, плечи и груди — уже поцарапанные, уже со следами укусов.

— Изабель! — дико завопил Терренс.

— Я здесь!

Из пестрого вороха вынырнула знакомая белокурая головка. Изабель стала пробиваться наружу сквозь плотный клубок тел. Когда ей это удалось и она выбралась и встала, слегка покачиваясь, на ноги, Терренс увидел летящую на нее сзади Тесс — полуголую, с всклокоченными волосами и жаждой крови в глазах. Ее руки со скрюченными пальцами жадно тянулись к жертве.

— Берегись! — крикнул Терренс.

Изабель обернулась, но чуть-чуть опоздала. Тесс оказалась проворнее и стиснула пальцы на ее горле. Терренс рванулся на помощь, бесцеремонно расталкивая копошащиеся у ног женские тела. Но за ними были еще тела, и ему не удалось пробиться к заветной цели. Он похолодел. Еще минута, и Тесс задушит ее!

И тут Изабель извернулась. В воздухе мелькнула ее рука, и на живот Тесс обрушился удар, которому мог бы позавидовать и профессиональный боксер.

Тесс заорала от боли и отпустила горло Изабель, схватившись руками за ушибленное место. Изабель обернулась к Терренсу и победно улыбнулась.

— Отличный удар! — воскликнул он, и в голосе его послышалась гордость за свою подопечную.

— Вот он! — раздался за спиной Терренса чей-то голос. — Хватайте его! Держите!

Разъяренные женщины двинулись навстречу Терренсу.

— Проклятие! — закричал он, уворачиваясь от острых коготков, жаждущих вцепиться ему в лицо. Будучи джентльменом, он не мог поднять руку на женщину, и теперь ему оставалось лишь пассивно защищаться, закрывая лицо ладонями.

— Нет! — раздался крик Изабель.

Терренс осторожно приоткрыл глаза и сквозь растопыренные пальцы увидел, как Изабель пробивается к нему, разя соперниц точными, мастерскими ударами. Те валились в стороны словно снопы. Наконец она добралась до него, прижалась, дрожа, к его плечу.

Терренс крепко обнял ее одной рукой и решил пробиваться на свободу. Любой ценой. Даже если для этого придется забыть про кодекс чести.

Очухавшаяся Тесс, не потерявшая воинственного пыла, сумела приблизиться и запустить свою лапу в волосы Изабель. Не раздумывая, Терренс взмахнул свободной рукой и нанес ей классический прямой в нос. Тесс ахнула и повалилась навзничь, но Терренсу уже не было до нее никакого дела. Еще одна фурия преградила им путь. Терри небрежным движением руки обезвредил ее и стал протискиваться к выходу. Изабель с завидным хладнокровием помогала ему, нанося разящие удары налево и направо.

Наконец им удалось выскочить в коридор, и Терренс проворно захлопнул за собой дверь и запер ее на защелку.

— Бог ты мой! — простонал Джем, увидев растрепанную парочку.

— Задержи их! — крикнула ему Изабель, кивнув на дверь, которая тряслась и изгибалась под напором рвущихся наружу демонов.

— Я… Я не смогу! — испуганно покачал головой Джем.

— Давай же! — прикрикнул на него Терренс, упираясь ладонями в ходящую ходуном дверь.

— Терри! — раздался знакомый голос. По коридору к месту событий спешил Антонио — грозный, неудержимый, словно бык на корриде, вырвавшийся из стойла. — Что здесь происходит?

— Подержи дверь, Тони! — крикнул ему Терренс. — Они хотят крови! Они убьют ее!

Перейти на страницу:

Холбрук Синди читать все книги автора по порядку

Холбрук Синди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Притворщица отзывы

Отзывы читателей о книге Притворщица, автор: Холбрук Синди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*