Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Картины страсти - Роллз Элизабет (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Картины страсти - Роллз Элизабет (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Картины страсти - Роллз Элизабет (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Должно быть, я заснула, — ее голос прозвучал хрипло, но у девушки был такой соблазнительный вид, что по его спине пробежали мурашки.

«Какого это будет, проснуться завтра рядом с Лавидией… рядом с ее мягким, теплым телом?»

В ее золотисто-карих глазах отражалась неуверенность, а также любовь и желание.

— Почему вы здесь? — поинтересовалась она.

— Потому что Дэвид Уинслоу рассказал мне, что Лионель умер, — это все что он знал. Внутри мужчины бушевала дикая неразбериха из чувств. Что конкретно он сейчас испытывал, маркиз даже описать не сумел бы. Казалось, что тот факт, что она утаила о смерти своего брата, разрывал его. — Почему ты обманула меня?

В ее глазах заблестели слезы.

— Я не могла говорить об этом. Я чувствую себя такой виноватой. Я…

Несколькими шагами Эверетт преодолел расстояние между ними и обнял Лавидию.

— Проклятье, — воскликнул он, — это была не твоя ошибка! Ты не могла это предотвратить! — он притянул девушку к себе так, чтобы ее голова прижалась к его груди, прямо поверх сердца. Кое-что из того, что произошло, маркиз узнал от Дэвида. Но по какой-то причине, он должен был услышать это из уст Лавидии.

Девушка едва не давилась воздухом.

— Мне не следовало оставлять его одного, — вымученно прошептала она, — он хотел на пляж. И я отвела его туда. Но когда он попросил меня принести что-нибудь попить… я оставила его сидящим на песке, где он был в безопасности, и пошла назад в нашу квартиру, чтобы принести ему чего-нибудь.

Эверетт покрыл ее голову россыпью поцелуев.

— Это была не твоя вина.

— Я должна была остаться с ним, — Лавидия отстранилась от мужчины. — В конце концов, я знала, как ужасно для него было стать слепым. Когда я вернулась… — ее голос сорвался. И в течение некоторого времени были слышны только ее рыдания.

Эверетт снова обнял любимую. Дэвид рассказал ему, что она нашла на пляже только кучу его одежды и следы, которые вели в воду.

— Ты нарисовала тот пляж.

— Да, — в ее взгляде отразилась глубокая печаль. Даже после всех тех месяцев, Лавидия не понимала, почему она вернулась с цветами и своим мольбертом в то место, где умер ее брат. Это было вечером того дня, когда рыбаки привезли труп Лионеля. Девушка ощутила потребность запечатлеть уединенность, которая исходила от пляжа, от бесконечного моря и небольших волн, которые оставляли непостоянные узоры на песке. И пока она рисовала, она так сильно желала, чтобы кто-нибудь обнял ее и заверил, что это только страшный сон.

Несбыточная мечта. Такая же невыполнимая как та, которую она лелеяла теперь…

Лавидия снова высвободилась из объятий Эверетта. От того, что мужчина даже не попытался удержать ее, стало больно.

— Сейчас мне пора идти. Я хотела только немного отдохнуть, — она вытерла слезы, схватила старое пальто Лионеля, которое лежало в изголовье кровати и бросилась к двери.

— Ты действительно хочешь уйти, Лавидия? — маркиз наблюдал за каждым ее движением. Его глаза потемнели, и он сжал руки в кулаки.

— То, чего я хочу, не имеет с этим ничего общего, — спокойно ответила девушка. — Ведь все всегда вращается только вокруг того, чего хотите вы.

Маркиз вздрогнул.

— Ради Бога, Лавидия, я был глупым мальчишкой!

— Да, — кивнула она. — А я была еще моложе и глупее. Я действительно верила, что это было навсегда. Но мне уже не шестнадцать и теперь я знаю правду. Лионель объяснил мне, как все происходит, — тихий вздох. — Так как вы больше не приходили, Эверетт, мне пришлось поверить его словам. Я вам надоела.

— Нет! Нет, этого не было! Я только понял, что совершил ошибку. Мне не следовало соблазнять тебя той ночью… — от отчаяния мужчина провел рукой по своим волосам. — Той ночью, когда я уже собирался уехать, домой вернулся Лионель. Он сразу понял, что произошло. И на следующий день он разыскал меня, чтобы объясниться. Естественно, он был прав. Я был эгоистичным негодяем, который просто взял то, что хотел, не подумав о последствиях. Тем, кто заставил себя не думать о том, что он нарушил своим поведением. И чтобы не увеличивать список своих преступлений, я должен был держаться от тебя подальше. Лионель недвусмысленно мне это разъяснил.

— Это была не только ваша ошибка, — тихо сказала Лавидия. — Я тоже хотела вас. Если я…

— Пожалуйста! — его голос отражал все мучения мужчины. — Ты не должна корить себя. Я — единственный, кто виноват. Я был старше и опытнее. Я должен был прекратить прежде, чем… — маркиз прервался, чтобы вздохнуть, а затем продолжил более спокойно. — Откуда ты узнала о настенных фресках, которые я хотел заказать у художника?

— Мне рассказал Колби, когда я его случайно встретила.

— Колби?

— Он ужасно злился, что вы отказались от его проектов, — Лавидия сглотнула. — У меня были эскизы Лионеля, которые он когда-то нарисовал для вас и скрывал от меня, — она покраснела. — Я говорю о набросках для обнаженных картин. Кроме того, у меня тоже были собственные эскизы и, конечно, мои воспоминания… Было несложно придумать эскизы для настенных фресок. Когда я посылала вам наброски, то очень надеялась, что вы не узнаете, что их нарисовала я.

— Почему?

— Потому что мне не нужна милостыня! Я хочу, чтобы мои картины нашли признание самостоятельно.

— Ну, я был в восторге. Как только я узнал бы, что это ты… — Эверетт покачал головой. — Я не понимаю тебя, Лавидия! Почему, когда я отдал заказ тебе, ты не захотела сказать мне правду? Надеюсь, ты не подумала, что я захочу воспользоваться твоей трудной ситуацией? — мужчина побледнел. — Скажи мне, что ты так не подумала!

Глава 11

Девушка посмотрела на его бледное лицо и отвела свой взгляд. В конце концов, это были его глаза, которые показывали, насколько он сожалел о своих ранних ошибках, насколько презирал себя за то, что сделал. Лавидия понимала, насколько сильно маркиз боялся, что она никогда не простит его.

— Лавидия, — прошептал он, — после смерти Лионеля ты была одна. У тебя едва ли была возможность позаботиться о средствах для существования. Ты должна была пойти…

— Нет! — о, Боже, он боялся, что ей пришлось продавать свое тело, чтобы выжить! — Нет, так плохо никогда не было. И естественно, я не думала о том, что вы захотите воспользоваться моим финансовым бедственным положением.

Мужчина слегка расслабился.

— Слава Богу! Но почему тогда ты промолчала о смерти своего брата?

— Я не хотела, чтобы вы отдали мне заказ только потому, что я — сестра Лионеля. После всего, что произошло, было бы неприятно, если бы вы одобрили эскизы только потому, что они мои. Это не было бы признанием меня как художницы, чего я от вас желала. Я хотела… — она испуганно зажала рукой свой рот и снова повернулась к двери.

— Что ты хотела?

Его голос звучал настолько мягко, что Лавидия, которая уже положила свою руку на щеколду, остановилась. Девушка не решилась повернуться к Эверетту. Но она чувствовала, что должна была ответить ему честно. Поэтому она слегка повернула голову, оглянулась через плечо и ответила:

— Вас. Никого кроме вас. Я всегда хотела только вас, Эверетт.

Лавидия заметила, как ее слова поразили маркиза.

Он не двигался, а только молчал и пристально на нее смотрел. После чего, наконец, произнес:

— Я не заслуживаю твою любовь, — прошептал мужчина. Он медленно покачал головой, как будто только что очнулся ото сна. И неожиданно его глаза вспыхнули. — Лавидия, — он протянул к ней руку, — тогда иди сюда и возьми меня.

— Вы уже обручены? — она так сильно жаждала его, но никогда бы не совершила грех — переспать с мужчиной, который принадлежал другой.

— Нет. И я определенно не обручусь с одной из упомянутых дам. Мы выяснили, что не подходим друг другу.

Девушка помедлила. Было так много причин, по которым не стоило брать Эверетта за руку. Но когда она посмотрела в его синие глаза, все преграды, казалось, растворились в воздухе. Ее сердце оказалось сильнее, чем разум. И она шагнула к возлюбленному.

Перейти на страницу:

Роллз Элизабет читать все книги автора по порядку

Роллз Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Картины страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Картины страсти, автор: Роллз Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*