Северная башня - Бэлоу Мэри (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗
Он уже в замке. Она не видела, как он приехал, но мисс Твидсмьюир послала сообщить ей, что если она еще не готова, то должна поторопиться, потому что карета его светлости только что въехала во внутренний двор. С ним его мать. Этим утром они прислали записку.
Конечно, Дафна знала, что спешить ей незачем, потому что все, что ей осталось – это сунуть ноги в туфли, подходившие к платью. Граф уединился с мистером Твидсмьюиром, а обсуждение условий брака могло занять целую вечность. Дафна спрашивала себя, должна ли она проявить вежливость и пойти поприветствовать графиню, которая сейчас находилась в гостиной с мисс Твидсмьюир. Она не знала, как правильно поступить по правилам этикета, но не подумала спросить об этом мисс Твидсмьюир за завтраком.
Она бросила взгляд на пурпурную бархатную шкатулку с драгоценностями, стоявшую на ее туалетном столике. Почему-то она еще никому о ней не рассказала. Она была слишком тесно связана с событиями, в которые была вовлечена. И она никогда и никому не смогла бы рассказать об этом. Хотя побуждение обелить имя Джастина все еще оставалось. Джастин. Она не осмеливалась думать о нем. Только не сейчас. Она надеялась, что ее не заставят ждать слишком долго.
А затем горничная, которую она отпустила пятнадцатью минутами ранее, появилась в дверях и сообщила, что граф Эверетт ожидает мисс Борленд в библиотеке. От возбуждения глаза девушки были широко распахнуты. Все внизу, включая самую последнюю судомойку, знали, зачем его сиятельство приглашал ее.
Дафна глубоко вздохнула.
— Джастин, — прошептала она.
Нет, она не должна о нем думать. И она решительным шагом вышла из комнаты.
***
Он стоял напротив камина, лицом к двери. Она чувствовала это, хотя не поднимала глаз от своей руки, перенося ее от наружной дверной ручки к внутренней. Она плотно притворила дверь позади себя. Ни разу не взглянув на него, она каким-то образом знала, что он высок, элегантен и безукоризненно одет. Она мельком увидела до блеска начищенные гессенские сапоги с кисточками.
Закрыв дверь, она повернулась к нему, решительно вздернув подбородок и помня об улыбке, которой намеревалась приветствовать его. Но улыбка так и не появилась.
Белокурые волосы. Серебристые, по-модному коротко подстриженные. Синие глаза. Настолько синие, что их цвет заметен, даже несмотря на расстояние между ними. Правильные, красивые черты лица. Адонис, не меньше. Она замерла, уставившись на него. Он уставился на нее. Дафна не осознавала, секунды прошли или минуты, прежде чем он заговорил.
— Маргарет? – прошептал он.
Она открыла и закрыла рот. Потом сглотнула.
— Джастин?
Они остолбенели, уставившись друг на друга. Какая-то часть рассудка Дафны задалась вопросом, неужели она бледна так же, как он?
— Ты подстриг волосы, — брякнула она.
Глупые слова повисли в воздухе между ними. Казалось, что они прозвучали очень громко.
— И ты, — наконец выговорил он.
— Ты умер, — сказала она, хватаясь за дверную ручку позади себя, — В последнюю ночь. Сто лет назад. Он обманул тебя и ты умер.
— И ты, — сказал он, — Я думал, что ты умерла первой, но это не так. Ты была еще жива. Ты умирала в одиночестве.
Она стояла, так крепко ухватившись за ручку, будто та была спасительным якорем. Он, окаменев, стоял у камина.
— Вы мисс Борленд? – наконец спросил он.
— Да, выдохнула она, — А вы граф Эверетт?
— Как вас зовут?
— Дафна. А вас?
— Эндрю.
— Я могу доказать вашу невиновность, — начала она с внезапным пылом, — Вчера утром я нашла драгоценности. Они были спрятаны именно там, где говорил Себастьян. Они были в тайнике у камина в его комнате. Маргарет думала об этой комнате, пока я делила с ней ее мысли, так что вчера утром я знала, где искать. Я провела целый час, тыкая и толкая. Я уже думала, что никогда их не найду. Эти драгоценности мне совсем не нужны. Я хотела доказать вашу невиновность. Хотела, чтобы все знали правду о том, что случилось. Я их нашла. Целое состояние в драгоценных камнях. Они в моей комнате. Пусть все знают, что вы невиновны.
— Это был Джастин.
— Да.
Ее пыл угас, и она откинула назад голову, прислонив ее к двери.
— Вы выглядите точно так же. И говорите точно так же.
— И вы.
Он шагнул к ней и остановился. Он протянул ей руку. Она смотрела на нее и колебалась. Он был незнакомцем. Она никогда прежде его не встречала. Она всматривалась в его лицо – его знакомое и любимое лицо. Он был Джастином. Она любила его.
— О! – вскрикнула она, и, оставив убежище двери, полетела к нему через комнату.
Прежде чем она добежала до него, он протянул к ней и вторую руку. Его руки сомкнулись вокруг нее, когда она обхватила его шею и зарылась лицом в продуманно уложенные складки его шейного платка.
— Боже! – он обхватил ее так крепко, что она едва могла дышать, — Ты даже ощущаешься так же!
Она слегка запрокинула голову назад и изумленно и пристально посмотрела на него. В его синие, дорогие и такие знакомые глаза. Это был тот же самый человек. Не было никаких различий кроме длины волос и фасона одежды.
Даже его поцелуй был тем же самым. Его приоткрытый рот, встретивший ее рот, окутал ее влажным теплом. Его язык, нежно исследовавший ее губы, принял приглашение ее приоткрытого рта и скользнул внутрь. Она ощутила вспышку знакомой страсти и знакомой нежности и инстинктивно поняла, что когда-то уже делила с ним эти чувства.
А затем они снова глядели, изучая друг друга голодными глазами.
— Меня охватила скорбь, — сказал он, — Казалось, глупо губить жизнь из-за любви к женщине, которая умерла сто лет назад, но я не мог перестать думать о тебе и любить тебя. Я знал, что должен приобрести замок Роско какой угодно ценой Я должен был владеть им и хранить его как своего рода святыню в память о тебе. Даже если это означало женитьбу на его новой владелице, мисс Борленд.
— Я тоже хотела сохранить его, ответила она, — даже ценой брака с незнакомым мне человеком. В течение двух дней я так желала умереть вместе с Маргарет! Или, остаться мертвой, если я действительно была Маргарет.
Его глаза улыбнулись ей. Глаза Джастина.
— Это произошло с тобой только в позапрошлую ночь?
— И за три ночи до нее, — ответила она, — В ту первую ночь не случилось ничего плохого, за исключением того, что в течение трех ночей я не могла вернуться туда, и уже думала, что никогда больше не увижу тебя снова. Я чувствовала себя выброшенной на берег океана времени.
— В тот первый раз мы занимались любовью? – его глаза все ещё улыбались.
Дафна почувствовала, что краснеет.
— Да.
— Это было замечательно, правда?
Ее щеки пылали огнем. Она кивнула.
— А как это все было с тобой?
— Я обдумывал покупку замка Роско, потому что мой отец всегда этого хотел, а ваш дедушка всегда намекал о продаже. Но между нашими семьями была вражда, так что думаю, что он просто–напросто дразнил нас. Впервые я навестил его два месяца тому назад, и он посоветовал мне заглянуть в свое сердце. Я бродил по внутреннему двору, подошел к северной башне, поднялся по лестнице и обнаружил себя в другом мире, посреди ночи, хотя все это происходило днем. Я обнаружил, что по-другому одет. А затем я услышал или почувствовал, как ты поднимаешься по лестнице и скрылся за дверью. Когда я впервые увидел тебя, одетую по моде прошлого столетия, я хотел спросить, кто ты и что, вообще, происходит. Но, вместо этого, я думал чьими-то мыслями и испытывал чьи-то чувства. Хотя, одновременно, они так же были и моими мыслями и моими чувствами. Потом мы занимались любовь. Я обнаружил, что ты моя жена. И я любил тебя больше жизни.
Кто же тогда занимался любовью – Эндрю и Дафна, но и Маргарет и Джастин? Или Эндрю и Джастин были одним человеком? Были ли она и Маргарет одним целым?
— А каменной стены у основания башни не было?
— Тогда не было. Я и не предполагал, что она должна там была быть. До тех пор, пока не пришел туда в следующий раз, а потом еще, и не обнаружил вход в башню. И тогда я стал расспрашивать свою мать о замке Роско. Она наслаждается, систематизируя истории прошлого. Так или иначе, я понял, что был вовлечен в события, которые когда-то происходили на самом деле.