Навстречу любви - Донован Кейт (читать книги онлайн полностью .TXT) 📗
– Вы хотели меня видеть, сэр?
– А, Зак! Я собираюсь кое-что обсудить с вами, – проговорил Брэддок, указывая гостю на стул возле письменного стола. – Мы с Ноэль только что имели серьезный разговор относительно вашего будущего…
– Она согласна с тем, что у нас с ней есть будущее?
Брэддок откашлялся.
– Я имел в виду несколько другое. Давайте начнем сначала. Речь идет о вашем лично будущем с невестой, которую я вам найду.
– Это Ноэль, – быстро произнес Зак. – Она пока так не думает, но вы-то, разумеется, все видите.
– Я вижу, что вы очень увлечены ею, и не порицаю вас. Она славная девочка – милая, пылкая и добросердечная. Но Ноэль помолвлена с другим мужчиной.
Зак внимательно посмотрел на хозяина кабинета:
– Сэр, вы не можете выразиться прямо, и я это понимаю. Однако вам вряд ли хочется, чтобы этот хитрый лис Престли оказался рядом с Ноэль.
– Послушайте, Зак…
– Да, я знаю, она очень упряма и должна понять все сама, тут нет вопроса. Начало этому уже положено, так что не теряйте надежды.
Рассел Брэддок заговорил медленно, взвешивая каждое слово:
– Я не собираюсь вам лгать, Зак. Если бы вы встретились с Ноэль до того, как ее отношения с Адамом приобрели серьезную окраску, и смогли каким-то образом заставить ее полюбить вас, я чувствовал бы себя счастливейшим человеком на земле. Но моя дочь намерена выйти замуж за Адама, и я примирился с этим, поскольку не хочу, чтобы наши отношения с ней дали трещину. Вы абсолютно правы: если я выступлю против их помолвки, она убежит с ним, и нам предстоит выдержать многие испытания, прежде чем доверие восстановится. Я не могу пойти на это.
– И вы достойны уважения за это, – подытожил Зак. – Я ничего не прошу у вас, сэр, кроме одного: позвольте мне остаться здесь и ухаживать заней. Об остальном я сам позабочусь.
Брэддок улыбнулся:
– Я восхищен вашей уверенностью, сын мой, но вряд ли вы до конца знаете, насколько упрямой может быть Ноэль. Не обижайтесь, но вы не совсем тот мужчина, которого она хотела бы видеть в качестве мужа на всю жизнь.
– Думаете, ей больше подойдет кто-нибудь постарше?
– Нет, но… ей нравится то, что Адам опытен…
– Опытен? – Зак поморщился. Неужто Ноэль считает, что Престли будет лучшим любовником, чем он? До сих пор ее вряд ли когда-либо целовали – она даже не имеет понятия о том, как это делается!
Брэддок печально улыбнулся:
– Она нашла себе мужчину, научившегося у жизни всему, чему хотел научиться, человека, который никогда не совершит ошибку. Для нее это своего рода гарантия, понимаете? Я полагаю, ее выбор объясняется тем, что мое занятие – устройство браков.
Зак сочувственно посмотрел на Брэддока:
– Вы осуждаете себя? Почему?
– Видите ли, моя дочь хотела сделать самостоятельный выбор – и она имела на это право. В то же время она боялась, что может ошибиться, и поэтому решила: если такой человек, как Адам Престли с его опытом и состоянием считает их будущий брак выгодным делом, она может положиться на его мнение.
Зак медленно опустил голову. В словах, сказанных Расселом, определенно был резон.
– Ноэль своенравная, верно ведь? И умненькая. Она хотела показать вам, что может сделать все сама, с помощью парня, который, как она считает, такой же опытный, как и вы.
– Прошу вас сохранять эти… теоретические рассуждения между нами. Ноэль страшно рассердится, если узнает, что я мыслю таким образом. К тому же я могу ошибаться, так как испытываю… некоторое предубеждение в отношении мистера Престли. Он заметно отличается от того жениха моей дочери, образ которого я рисовал в своем воображении многие годы.
– Наверняка вы представляли ее с таким парнем, как я!
– Не совсем, – хмыкнул Брэддок, – но все же был бы счастлив, сделай она такой выбор. – Откашлявшись, он добавил: – Нет смысла толочь воду в ступе. Истина заключается в том, что Ноэль собирается замуж за Адама, и вам нужно искать кого-то еще, а я готов вам помочь найти девушку, весьма похожую на Ноэль…
– Но я не хочу похожую. Я хочу ее.
– Понимаю. – Брэддок сочувственно улыбнулся. – Но поскольку она помолвлена…
– Она изменит свое решение. – Зак вспомнил, как Ноэль потрепала его по щеке в то утро у нее в спальне, и подавил довольную улыбку. – Она уже начинает показывать слабость ко мне, сэр.
– Все равно вы должны считаться с возможностью ее брака с Адамом Престли! – Рассел поднял руку, не давая Заку перебить его. – Представьте такую картину: вы помолвлены с Ноэль и у вас через шесть дней должна состояться свадьба.
– Я бы не стал ждать шесть дней.
Брэддок громко рассмеялся:
– Это свидетельствует о том, что вы не знаете мою дочь так же хорошо, как я. Ей важно выполнить все то, что она запланировала.
Зак улыбнулся. Если бы ему было дано хотя бы полшанса, он смог бы убедить Ноэль приблизить свадебную ночь или по крайней мере заняться с ней серьезной предсвадебной любовной игрой, однако вряд ли стоило обсуждать в подробностях этот вопрос с отцом девушки.
– Итак, – продолжал Рассел, – представьте себе, что ситуация прямо противоположная и вы ее жених. Вдруг бог весть откуда приезжает дерзкий молодой человек, который с первого взгляда влюбляется в вашу невесту. Неужели вы верите, что Ноэль стала бы воспринимать его в качестве реального претендента?
– Она бы не успела: он был бы мертв гораздо раньше. Это никакой не реальный претендент.
Брэддок в упор посмотрел на лейтенанта:
– Значит, вам повезло, что мистер Престли не избрал такого способа решения проблемы.
– Это значит только, что он трус, – возразил Зак. – Если бы этот человек по-настоящему любил ее и имел мужество, он уже поговорил бы со мной как мужчина с мужчиной. Ему известно, какие чувства я испытываю к ней, и тем не менее он не возражает против того, что я остановился в ее доме, а сам находится за много миль отсюда. Я уже встречался с такими, как Престли, – добавил Зак угрюмо. – Он ждет, что Ноэль сама решит его проблему. – Лейтенант поморщился. – Простите, я не должен был говорить с вами в таком тоне, сэр.
– Именно это говорил себе и я все последние месяцы. – Брэддок сконфуженно улыбнулся. – Скажите, будь вы отцом Ноэль, что бы вы сделали?
– Ничего, – признался Зак. – Я согласен с вами: попытайся вы вмешаться – она тут же убежит. Когда-то я сам хотел иметь дочерей, но теперь вижу, что они способны очень быстро свести человека в могилу.
– Я совершил одну ошибку, всего одну! – признался Брэддок. – И Престли присосался к ней, словно пиявка. – Он покачал головой, как бы признавая свое поражение. – Если бы была жива ее мать или если бы у меня были сыновья, они помогли бы мне держать Ноэль в поле зрения, однако…
– Однако теперь у вас есть я, сэр. Я все поправлю, клянусь! Пять дней – большой срок. Я буду использовать каждую возможность, чтобы поговорить с ней…
– Кстати, вероятно, она уже ожидает вас в атриуме.
– Неужели? – Зак радостно улыбнулся. – Это облегчает дело.
– Ноэль хочет заняться вашим обучением немедленно.
– Обучением?
Обойдя письменный стол, Брэддок похлопал гостя по плечу:
– В некотором смысле это удивительная возможность, Зак. Во время ухаживания девушка надеется, что претендент прочитает ее мысли и сам догадается, каких действий она ждет от него, что ей доставляет удовольствие и что не нравится. Ноэль собирается рассказать вам, чего она хочет. – Тон Брэддока сменился с шутливого на серьезный. – Вы женитесь либо на Ноэль, либо на девушке, весьма на нее похожей. Я сейчас изучаю свою картотеку, чтобы отыскать такую девушку. В любом случае эти уроки будут бесценны для вас, и мой совет отнестись к ним серьезно и вести себя как следует. Делайте то, что она говорит, иначе все кончится даже раньше, чем начнется.
Зак на какое-то время задумался. В этом определенно был смысл. Он мог, не прикладывая никаких усилий, узнать, каким образом можно порадовать Ноэль, увидеть на ее лице милую улыбку, а заодно в процессе занятия преподать ей несколько уроков. В конце концов, то, чего она, по ее мнению, хотела, и то, что ей на самом деле нужно от мужчины, может несколько различаться.