Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Влюбленный король - Картленд Барбара (е книги .txt) 📗

Влюбленный король - Картленд Барбара (е книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Влюбленный король - Картленд Барбара (е книги .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он сделал паузу, подбирая подходящее определение, но Зита его опередила и закончила фразу:

– ..в простолюдинке!

Король рассмеялся:

– Вы не похожи на простолюдинку! Скажите что-нибудь на том языке, который назвали своим.

– Что именно хочет услышать ваше величество? – осведомилась Зита на языке Альдросса.

– Не важно. Просто говорите, мне надо кое-что понять.

Зита тихонько засмеялась.

Зная, что еще больше запутает короля, она произнесла на чистейшем парижском диалекте:

– Раз уж зашел разговор о языках, мне бы хотелось услышать, насколько свободно ваше величество владеет диалектом самой утонченной столицы мира.

Король остолбенел.

Он изменился в лице и резко сказал:

– Это розыгрыш? Кто вы? Актриса? Кто вас послал?

Зита не ожидала такой реакции.

– Ничего подобного, – поторопилась заверить его она. – Просто так получилось, ваше величество, что у меня способности к языкам. Мне пришлось потрудиться, чтобы их выучить.

– Это правда?

– Клянусь.

Она умоляюще смотрела на него.

Ей так не хотелось испортить впечатление о тех минутах, которыми они оба наслаждались до того, как на нее пало подозрение.

Она уже не могла оторваться от его серых глаз, а король окунулся в изумрудный омут ее взгляда, и оба позабыли обо всем на свете.

Король опомнился первым.

– Зита, я хочу еще раз увидеть вас, – промолвил он. – Мы продолжим наш разговор. Прежде чем я покину Альдросс, я пришлю вам записку, где и когда мы сможем встретиться.

Он помолчал и прибавил:

– Либо я приеду сюда, либо устрою ваш приезд ко мне. Вы хотите?

Зита потеряла дар речи.

Ум отказывался повиноваться ей, и она с трудом выговорила:

– Это… невозможно…

– Нет ничего невозможного, – отрезал король. – Но мы должны держать это в тайне. Обещайте, что, когда мы встретимся, вы объясните мне три таинственные вещи.

– О чем они?

– О цвете ваших волос, о выражении ваших глаз и о способностях к языкам.

Король говорил шутливо, но взгляд его был серьезен.

Ей так и не удалось ответить, потому что вдруг послышались шаги и в комнату влетел камердинер.

– Не понимаю, ваше величество, кто меня звал! Кареты давно уехали, и даже если мы что-то забыли, то уже ничего нельзя сделать.

Король Максимилиан ничего не ответил.

Он нагнулся за приготовленным камзолом, и камердинер бросился помогать своему господину одеться.

– Ваше величество, – сказал он, когда парадный камзол был застегнут, – просили доложить, что карета его светлости на подходе к гостинице.

– Тогда надо поспешить.

Зита наконец очнулась.

До этого она пребывала в неимоверном состоянии полусна, когда ум не в силах объяснить происходящее.

Она подхватила поднос, прежде вернув на него чашку с недопитым кофе, и безмолвно направилась к выходу.

Уже на пороге ее остановил строгий голос короля Максимилиана.

– Не забудьте о том, что я сказал вам, Зита.

– Я не забуду, ваше величество.

Она присела в легком реверансе, даже не сознавая, сколь грациозным было это движение.

Не обернувшись, но в полной уверенности, что король провожает ее взглядом, она вышла за дверь.

И только в своей каморке Зита ощутила, как сердце едва не выскакивает из груди.

Приключение было не просто волнующим, но чрезвычайно опасным!

Внезапно она почувствовала страшную усталость.

По дороге домой Зита перебирала в памяти подробности сегодняшней встречи.

Она все еще не могла поверить, что ее авантюра удалась.

Но то, что случилось в действительности, превзошло самые смелые ожидания.

Она не только увидела короля, но и разговаривала с ним, и он захотел встретиться с ней снова!

Нет, ей придется забыть о нем ради Софи.

Она решила так: что бы король ни предложил, это не должно повлиять на его свадьбу с Софи, если, конечно, он сам захочет на ней жениться.

Зита понимала, что поставлена на одну доску с Лабель и другими красотками из околосветских парижских кругов.

С теми женщинами, которые гостили в специально для них построенном шато возле дворца в Вальдестине.

Зита представила себе реакцию матери, если бы только она узнала о сегодняшних проделках младшей дочери.

Она пришла бы в ужас, увидев, как на ее дочь смотрел король Максимилиан, или услышав их беседу.

» Все мужчины одинаковы, – размышляла Зита. – При виде хорошенькой девушки они ведут себя слишком фамильярно. А принцесса не может позволить себе подобного поведения «.

В то же время она прекрасно понимала, что разговаривать с королем, будучи хорошенькой официанткой, намного проще, чем как особе королевской крови на официальном приеме во дворце.

Зита мысленно переместилась за стол в большом зале.

Они с королем не смогли бы там разговаривать свободно, как в гостинице.

Ведь со всех сторон их окружали бы придворные, а с другого конца стола за каждым движением следил бы орлиный взгляд матери.

Но девушку не покидало смутное ощущение, что с королем можно поговорить при любых обстоятельствах.

Ее связывали с ним какие-то особые, невидимые нити, и общение не ограничивалось одними словами.

То, что оставалось недосказанным, было очевидно для обоих.

» Интересно, – улыбнулась Зита, покачиваясь в седле, – король думает обо мне или нет?«

У нее не было никаких сомнений на этот счет.

Достаточно только вспомнить его взгляд: он не сводил с нее глаз.

– Он оказался интересным человеком, – произнесла она вслух. – Впрочем, я так и думала.

Пегас навострил уши, и девушка засмеялась.

Потрепав его по загривку, она продолжала:

– Да, он чудесный! Неудивительно, что он притягивает к себе как магнит красивых людей.

В памяти всплывали когда-либо слышанные истории о короле Максимилиане.

В этих историях фигурировала не только Лабель, но многие знатные парижские красавицы и красотки, приближенные к околосветским кругам.

Среди них были знаменитые актрисы, о которых рассказывала мадам Готье, а профессор говорил таким тоном, что у Зиты закралось подозрение, что он еще не так стар.

» Королю все равно, с кем общаться: с парижской актрисой или официанткой из гостиницы «.

Зита гадала, что он подумает, если в ответ на записку узнает, что она не работает в» Золотом кресте «.

Наверное, было бы правильно заставить его подождать, не важно где – в гостинице или в другом месте.

Но, поразмыслив, она решила, что это непорядочно.

Поэтому она все рассказала Гретель и попросила сразу же переслать во дворец любое адресованное ей послание.

Гретель слушала ее рассказ, широко распахнув глаза.

– Вы покорили его! – воскликнула девушка. – Но будьте осторожны, принцесса, иначе возникнут неприятности.

– Неприятности возникнут, если мама с папой что-нибудь узнают, – ответила Зита. – Король Максимилиан пользуется репутацией донжуана, но никто никогда не слышал, чтобы он увлекался хорошенькими официантками.

– Вы не похожи на официантку, – возразила Гретель. – Вам даже нет смысла притворяться.

– На кого же я похожа?

– На принцессу, – засмеялась служанка.

Зита благополучно добралась до дома.

Поднимаясь по боковой лестнице, ведущей прямо в классную комнату, она с грустью подумала, что теперь, после знакомства с королем, изоляция станет для нее еще более невыносимой.

Она живо представила себе прием в большом зале, множество гостей, напыщенные приветственные речи.

Бедный король слышал их уже сотни раз.

Наверняка ему будет скучно.

Вот бы хорошо тогда хоть на секунду встретиться с ним глазами.

Они бы поняли друг друга без слов.

Зита передернула плечами.

» Наверное, я сошла с ума. С чего это я взяла, что он еще помнит обо мне? Он заинтересовался мною, потому что я показалась ему странной. Может быть, из-за того, что я знаю много языков «, – продолжала размышлять Зита.

Перейти на страницу:

Картленд Барбара читать все книги автора по порядку

Картленд Барбара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Влюбленный король отзывы

Отзывы читателей о книге Влюбленный король, автор: Картленд Барбара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*