Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Невеста мастера - Дэвис Сьюзан (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Невеста мастера - Дэвис Сьюзан (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста мастера - Дэвис Сьюзан (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пачка банкнот дрожала у нее в руке, как будто кто-то грозил ей пальцем. Она поспешно сунула деньги обратно в муфту. Ладно, пусть Лок Мак-Кин поступает, как считает нужным, но и она будет действовать по-своему.

Преодолев последний марш, она остановилась, почти ослепленная ярким светом, лившимся из дверей огромного зала. Постепенно глаза ее привыкли, и перед Констанс предстала невиданная, таинственная картина: на выкрашенном в черный цвет полу среди исчерченных цветными мелками линий на коленях ползало около полдюжины мужчин в рубашках с закатанными рукавами. Одни орудовали линейками и циркулями, другие забивали гвоздики, третьи — гнули и пристраивали гибкие деревянные рейки. Вдоль стен стояли столы с наклонными крышками, около них роились люди, вертя в руках какие-то таинственные листы бумаги, и оживленно что-то обсуждая. На большом столе с горизонтальной поверхностью стоял макет корпуса корабля — в самую середину его была воткнута стамеска. Как будто здесь было совершено жертвоприношение. Сцена была настолько фантастичной, что Констанс невольно поискала на поверхности пола магические символы. Колдовство — это было самое естественное и напрашивающееся объяснение той истовости и поглощенности, с которой люди здесь занимались своими странными делами.

На нее никто не обращал внимания — ее даже и не заметили. Подняв руку к шляпке, чтобы защитить глаза от яркого света, она, наконец, увидела Лока. Его силуэт четко выделился в проеме окна на противоположной стороне зала. Он стоял, наклонив голову, с видом крайней сосредоточенности. Слегка шурша юбкой, Констанс проскользнула по галерее, шедшей по периметру зала, и остановилась у него за спиной, глянула ему через плечо. Что же означает эта путаница цветных линий внизу?

— Как это все называется? — мягко спросила Констанс.

— Это называется строить корабль, который еще никто не строил. — Его голос шел как будто бы издалека. Он резко повернулся и выругался.

— Опять, черт бы вас побрал! Вы когда-нибудь бросите это? Катитесь из моего модельного цеха!

— Модельный цех! — механически повторила она. — И вы делаете модели?..

— Кораблей, конечно, чего же еще? — рявкнул он. — Каждый узел, каждый шпангоут, по секциям, как у закройщика. Ну, все?! Ваше любопытство удовлетворено, или вы шпионите здесь, чтобы украсть мой проект для своего дедулечки?

Констанс вздохнула и вынула из муфты руку — в ней ничего не было.

— Ладно, вы выиграли.

— Что? — В одном этом слове Лока было столько подозрения!

— Насчет денег. Я теперь понимаю. Извините… за все.

Он не произнес ни слова. Да, — подумала Констанс, — это, пожалуй, самый трудный орешек из всех, кто ей встречался. Ладно, она, конечно, преступница, но не воровка. Она добьется, что братья Мак-Кин получат свои деньги. Она положит их в какой-нибудь местный банк на имя Дайлана — это сделать несложно. А Локу она ничего не скажет. И все устроится наилучшим образом, или почти наилучшим. Ее полуулыбка исчезла, на лице появилось выражение разочарования и легкой печали.

— Я просто хотела, чтобы вы это знали, — сказала она, проглотив комок в горле. — И я надеюсь, вы создадите самый лучший корабль в мире.

Она заморгала, ругая себя за глупость — ну какое ей дело до того, что он ей не отвечает? — повернулась, чтобы уйти.

— Констанс! — Он положил свою ладонь ей на руку. Она ахнула, но не от этого его прикосновения, а от открывшейся перед ней внизу в окне панорамы верфи.

Множество массивных деревянных балок торчало во всех направлениях — тонны и тонны древесины, соединенные друг с другом как будто какой-то гигантской рукой. И в центре этого хаоса, у выхода в Бостонскую бухту, вздымался элегантный корпус клипера. За ним ярко сверкала водная поверхность; Констанс испытала легкое головокружение и поспешно перевела взгляд на почти законченный корабль. С обеих сторон от него лепились леса: рабочие на них что-то сверлили, обтесывали, приколачивали молотками. Краны поднимали наверх консоли, к которым крепились доски палубы, клубы пара вырывались из распарочных камер, где длинные деревянные брусья размягчались, чтобы потом согнуть их по форме, обозначенной на чертежах.

— Вот это да! — выдохнула Констанс. Стекло перед ней запотело, и она нетерпеливо протерла его своей муфтой, чтобы еще раз взглянуть на эту чарующую картину. Потом она перевела взгляд на Лока — теперь в нем было какое-то почти благоговейное почтение. — Это и есть идеальный корабль. Вы уже его сделали?

— Не вполне. — Лок покачал головой и махнул рукой в сторону лабиринта линий на черном полу. — Может быть, вот этот будет.

— Ну, этот все равно очень красивый. Как вы его назвали?

— «Одиссей».

— «Вест-Уинд» тоже вы построили? — Она жадно вглядывалась в картину лихорадочной работы на стапеле, и в глазах ее зажглась какая-то настойчивая мысль. — Я бы отдала все, чтобы написать и «Одиссея» тоже! Вот это была бы картина!

— Твой дед не одобрил бы этого, принцесса! Констанс засмеялась.

— А откуда он узнал бы? Я сделала бы это втайне.

— Мне неприятности ни к чему.

— А я думала, что ты не упустишь такую возможность насолить Латэмам! — выдала она после некоторого раздумья. В ее взгляде соединились озорство и вызов.

— Ну, ты и штучка! — засмеялся он.

— У меня есть свои мечты.

Что-то хрупкое, беспомощное мелькнуло в ее золотистых глазах — сквозь броню подчеркнутого хладнокровия. И снова Лок ощутил инстинктивную потребность защитить эту крошку. Но не менее сильным было и чисто мужское желание. И то, и другое было совершенно ни к чему, учитывая, с кем он имел дело. Дьявольщина! Но вообще-то, с ней его ничто не разделяло, и если она хотела поконфликтовать со старым Латэмом, то почему он должен ей в этом мешать?

— Ну, как хочешь, — пожал он плечами.

— Значит, можно? — она вся просияла.

— Только больше не приходи сюда одна.

— Не буду.

— И не попадайся мне на глаза.

— Ладно.

Он посмотрел на нее, сощурив глаза — что-то она непривычно кроткая.

— Тогда все в порядке.

— Спасибо! — Она так лучисто улыбнулась ему, как будто он одарил ее королевскими бриллиантами; она даже запрыгала от радости, чуть не бросившись к нему на шею, но в последнюю секунду передумала.

— Вы просто ангел, Лок Мак-Кин!

Лок уже сожалел о своем решении, но было поздно. Он смотрел ей вслед, и на лице у него появилась какая-то бесовская ухмылка.

Прошло десять дней.

— Мне это все совсем не нравится, — пробормотала Констанс. — Я к этому не готова.

— Глупости, девочка! — почти заорал Алекс — не столько выражая недовольство словами внучки сколько стараясь перекричать шум толпы и музыку оркестра. Они были в фойе бального зала графа Папанти на Тремонт-стрит. Он сжал ей локоть и решительно потащил вперед.

— У тебя все получится. Всякий, кто здесь что-то значит, стремится попасть на Зимнюю Ассамблею, а для тебя это прекрасная возможность познакомиться со сверстниками из твоего круга. Тебе будет очень весело, правда, Роджер?

Ее кузен, в строгом вечернем наряде, весь такой элегантный, выразил согласие, приятно улыбнувшись. Но Констанс не проведешь: она почувствовала, с каким надменным презрением его взгляд скользнул по ее темно-бордовому атласному платью с довольно простенькой бисерной отделкой и прическе в стиле Анны Болейн. «Пальцем в небо», «со свиным рылом, да в калашный ряд» — вот что было написано на его лице — и неудивительно, что храбрость все больше покидала Констанс и ее шаги становились все более медленными и нерешительными.

Она, конечно, могла бы просто отказаться от этого выхода, но знала, что это обидело бы Алекса, а ей не хотелось причинить ему боль. Ведь это он все ради нее, а грубые манеры, стремление всегда навязать свое мнение и неумение прислушиваться к возражениям — на это можно и закрыть глаза, в конце концов. Констанс, почти с досадой, стала замечать, что между ней и дедом уже начинают складываться какие-то близкие, даже нежные отношения. Оказывается, ей приятно сыграть с ним партию в шахматы, поцапаться по поводу расписания ее уроков. Она уже не отшатывалась, когда он брал ее за руку или трепал по плечу. Неужели эти жуткие воспоминания-ассоциации проходят?

Перейти на страницу:

Дэвис Сьюзан читать все книги автора по порядку

Дэвис Сьюзан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста мастера отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста мастера, автор: Дэвис Сьюзан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*