Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » После поцелуя - Вудивисс Кэтлин (библиотека электронных книг .TXT) 📗

После поцелуя - Вудивисс Кэтлин (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно После поцелуя - Вудивисс Кэтлин (библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Густав ехидно улыбнулся.

– Вы очень глупо поступили, мой друг, обманув меня. Ни один человек не может похвастаться, что ему удалось одурачить Густава Фридриха и остаться в живых. Вы, очевидно, понимаете, что на деньги мне наплевать. Но не на вашу племянницу. Я бы сделал ее своей женщиной. Теперь она принадлежит герру Бирмингему, и он не отдаст ее мне.

Купер Фрай замотал головой и замычал.

– Что такое? – насмешливо спросил Густав. – Вы хотите поговорить? Что ж, последняя воля умирающего – закон. Олни, вытащи кляп. Ну, что вы хотите сказать такое важное, а? Только предупреждаю, оно должно быть достойно того времени, которое я на вас трачу.

Купер Фрай заговорил:

– Я знаю, как заставить мою племянницу возненавидеть этого янки и прибежать к вам.

Густав прищурился.

– Мне бы не хотелось, чтобы вы затеяли что-нибудь такое, что снова привело бы сюда шерифа. Мои дела очень деликатного свойства, и мне не нравится, когда кто-то сует в них нос.

Купер Фрай засмеялся сдавленным смехом и покачал головой.

– Это не привлечет внимания шерифа. Видите ли, я встретил здесь девушку… ей от силы лет пятнадцать. Она небольшого роста и хорошенькая, с блестящими золотистыми волосами…

– Продолжайте! – нетерпеливо прервал его Густав.

– Так вот, эта Нелл готовит и шьет для женщин в борделе. Мы немного побеседовали с ней. Примерно девять месяцев назад она работала в Окли. Она шила простыни и другое белье и вышивала на нем всякие там штучки… ну… инициалы. Пока Нелл там жила, она по уши влюбилась в этого Бирмингема. Однажды ночью она даже забралась к нему в постель. Но когда этот тип проснулся, он пришел в ярость, велел ей собрать вещи и отправил в Чарльстон. Он попросил кучера убедиться в том, что Нелл сняла комнату в гостинице, и дал ей деньги, которые она заработала шитьем. Кроме того, он пригрозил Нелл, что если она появится в Окли, ей придется худо.

Густав язвительно сказал:

– Вы говорите, что это заставит вашу племянницу возненавидеть герра Бирмингема? Прошу прощения, англичанин, но я невысокого мнения о вашем уме. Рейлин будет еще больше восхищаться своим мужем.

Самонадеянно улыбаясь, Купер Фрай поднял связанные руки и грязным пальцем почесал щеку.

– Надо заставить ее поверить, что эта маленькая шлюха носит его ребенка.

Густав заинтересовался.

– Но почему Рейлин должна верить этой маленькой потаскушке? – спросил он.

Купер улыбнулся:

– Развяжите мне руки, и я вам скажу, джентльмены.

Олни взглянул на немца, и тот кивнул. Головорез вытащил нож и перерезал веревку.

– Нелл рассказала мне историю – о высоком темноволосом зеленоглазом ирландце, который привел ее к себе в комнату в гостинице и… словом, сделал ей ребенка. Это случилось в ту самую ночь, когда мистер Бирмингем вышвырнул ее из своей кровати. Почти девять месяцев назад.

Густав задумался.

– Сколько стоит уговорить Нелл сказать герру Бирмингему, что он отец ребенка? – спросил Густав.

Купер Фрай пожал плечами.

– Думаю, ей нужно купить несколько красивых платьев и дать долларов пятьсот, чтобы облегчить жизнь ей и ее младенцу.

Густав устремил холодный взгляд на Купера Фрая.

– А что вы попросите меня сделать для вас, Купер Фрай? Кроме того, чтобы оставить вас в живых?

Англичанин ответил:

– Я лишь желаю служить вам, ваша светлость.

– Хорошо, Купер Фрай, потому что вы именно это и будете делать. Или вы докажете свою верность мне, или умрете.

Загремел гром. Окна задребезжали. Наверху, в хозяйской спальне, проснулась молодая хозяйка Окли. Шум вырвал ее из объятий сна. Рейлин не могла вспомнить, где находится, и в замешательстве огляделась по сторонам. Кровать, на которой она спала, была ей незнакома. Мужские брюки и рубашка висели на дверце шкафчика.

Сверкнула молния, и раздался оглушительный грохот. Рейлин вздрогнула.

Когда грохот постепенно затих, послышался нежный перезвон курантов. Девушка села. Она случайно взглянула на фарфоровые часы, стоящие на мраморной каминной доске.

«Четвертый час!» – подумала Рейлин. Значит, она проспала почти весь день! А что стало с ее мужем? Она вскочила. Куда подевалась Хитер? И где все?

В комнату ворвался ветер. Нежный аромат цветов, смешанный с запахом дождя, наполнил спальню. Рейлин подошла к окну и посмотрела на открытую всем ветрам долину.

Первые капли дождя упали на землю. «Сейчас ливанет так, что тот, кто останется на улице, мгновенно промокнет до нитки», – подумала она.

Как она и предвидела, ливень не заставил себя ждать, но прошел он быстро. Воздух стал свежим и прохладным. Рейлин чувствовала себя отдохнувшей и бодрой. Умывшись, причесавшись и тщательно одевшись, она спустилась вниз.

Когда Рейлин подошла к лестнице, она увидела дворецкого. Тот быстро шел по вестибюлю. Вид у него был такой, словно он только что вспомнил важную вещь. Рейлин остановила его:

– Кингстон, вы не могли бы мне сказать, мистер Бирмингем вернулся?

Слуга обернулся:

– Да, мистер Джефф на крыльце, мисс Рейлин. К нему пришли, но я надеюсь, что он скоро вернется. Если хотите, подождите его в гостиной. Я принесу что-нибудь, чтобы вам не захотелось есть до обе…

С крыльца донесся гневный крик.

– Вы не имели права жениться на другой после того, что сделали со мной! – пронзительно кричала какая-то женщина. – У меня будет ребенок от вас, а вы говорите, чтобы я убиралась! Интересно, что скажут ваши друзья, когда я сообщу им, что ношу вашего ублюдка.

Кингстон заволновался. Он попытался отвлечь внимание Рейлин от того, что происходит на крыльце

– Какая страшная гроза была, правда, мисс Рейлин?

Он с таким же успехом мог бы промолчать. Рейлин его не слушала. Женщина продолжала кричать:

– Может быть, мне также следует поговорить с вашей новоявленной женой и рассказать ей, на что вы способны за ее спиной!

– Вы говорите чепуху, Нелл, и вы это знаете! – рявкнул Джефф.

– Это чепуха? – проговорила она язвительным тоном. – Вы не считали это чепухой, когда затащили меня в свою постель!

– Вы маленькая лгунья! Вы как воришка влезли ко мне в постель ночью, когда я спал! Но я проснулся и выгнал вас, забыли?

– Скоро я буду носить в руках доказательство того, что вы воспользовались мной! И если младенец будет похож на вас, все будут знать, кто отец бедного малютки!

Джефф не понимал, почему девушка так долго не приходила к нему. Разве что лишь с приближением родов она начала беспокоиться о том, как ей прожить с малышом.

– Если вам нужны деньги, Нелл, вы их не получите, – сказал Бирмингем, заскрежетав зубами. – Я хорошо помню, что случилось той ночью. Если вы так сильно нуждаетесь, пойдите и поговорите с отцом ребенка. Может быть, он сжалится над вами.

– А я с кем говорю? Именно с отцом ребенка! – настаивала Нелл. – Что-то вы глухи к моим мольбам!

Дверь медленно открылась, и жена Джеффа вышла на крыльцо. Он не мог стереть со своего нахмуренного лица выражение беспокойства. Джефф был уверен, что выглядит виноватым…

Рейлин посмотрела ему в глаза и покраснела.

– Я не могла не слышать, вы слишком громко разговаривали.

– Итак. – Нелл плюнула на землю. – Это ваша новая любовница, а?

– Это моя жена.

– Подумать только! Вы теперь стали обидчивым, Джеффри. Не так давно вы называли меня своей любовницей.

– Вы ребенок! Сколько вам? Четырнадцать? Пятнадцать? Скорее в аду стало бы холодно, чем я решился бы приставать к ребенку!

– Ну, ваша жена тоже не очень старая! – выпалила Нелл. Ее глаза злобно сверкали. Нелл не могла отрицать, что племянница Купера Фрая красивая. Но если бы у нее самой были богатая одежда и целый дом слуг, она была бы такой же привлекательной. Как он может стоять там и не понимать, как отчаянно она хочет, чтобы он принадлежал ей? Нелл обиженным голосом сказала: – Я бы выглядела так же привлекательно, если бы вы купили мне хотя бы одно красивое платье, как обещали той ночью. О, Джеффри, неужели вы не видите, как я вас люблю?

Перейти на страницу:

Вудивисс Кэтлин читать все книги автора по порядку

Вудивисс Кэтлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


После поцелуя отзывы

Отзывы читателей о книге После поцелуя, автор: Вудивисс Кэтлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*