Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Нечаянный обман - Кренц Джейн Энн (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗

Нечаянный обман - Кренц Джейн Энн (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Нечаянный обман - Кренц Джейн Энн (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Нечаянный обман
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
133
Читать онлайн
Нечаянный обман - Кренц Джейн Энн (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Нечаянный обман - Кренц Джейн Энн (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗 краткое содержание

Нечаянный обман - Кренц Джейн Энн (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Кренц Джейн Энн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Загадочный дневник, который почти невозможно расшифровать, стал подлинным подарком судьбы для красавицы Олимпии Вингфилд, исследовательницы старинных рукописей. Но за дневником охотится и еще один человек – бесстрашный Джаред Чилдхерсг, мужчина, соединившей в себе черты благородного джентльмена и лихого пирата. Чтобы выведать у Олимпии тайну, Джаред готов на все – даже разыграть пылкого возлюбленного. Однако игра становится правдой, а придуманная любовь – сводящей с ума настоящей страстью. Посвящается Ребекке Кабаза – редактору, которая прекрасно разбирается в жанре любовного романа Работа с вами доставляет радость.

Нечаянный обман читать онлайн бесплатно

Нечаянный обман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кренц Джейн Энн
Назад 1 2 3 4 5 ... 79 Вперед
Перейти на страницу:

Джейн Энн Кренц

Нечаяннй обман

Пролог

– Скажите ей, что нужно остерегаться Гардиана . – Артемис Вингфилд наклонился над столом в таверне. Его выцветшие голубые глаза пристально смотрели из-под густых серых бровей. – Вы усвоили это, Чиллхерст? Она должна остерегаться Гардиана.

Джаред Райдер, виконт Чиллхерст, взгромоздя локти на стол и сцепив пальцы, внимательно смотрел на компаньона своим единственным глазом. Райдер подумал, что за последние два дня Вингфилд заметно привык к его обществу – настолько привык, что уже не пялился на черную бархатную повязку, закрывавшую второй, безжизненный, глаз.

Было очевидно, что Вингфилд принимает Джареда за такого же, как и он сам, склонного к авантюрам англичанина, отправляющегося в путешествие после того, как война с Наполеоном наконец закончилась.

Нервы обоих мужчин были взвинчены до предела после двух предыдущих ночей, проведенных в гостинице маленького грязного французского порта в ожидании кораблей, которые должны были доставить каждого к своей цели.

С бровей Вингфилда падали капли пота, застревавшие в усах. Стоял теплый вечер – из тех, какие бывают поздней весной. В накуренное помещение набилось полно посетителей. Джареду пришло в голову, что Вингфилд страдает не, только от жары – значительное неудобство ему причиняли плотно облегающий тело жилет со стоячим воротником, элегантно обвязанным шарфом, и отлично сшитый сюртук.

Сей фешенебельный наряд был равно не приспособлен ни к мягкости ночи, ни к обстановке портовой таверны. Вингфилд, однако, принадлежал к тем англичанам, для которых внешний вид гораздо важнее личного удобства. Джаред подозревал, что новый знакомый во время путешествий каждый раз переодевался к трапезе, не исключая и тех случаев, когда обедать приходилось в палатке.

– Я усвоил ваши слова, сэр. – Джаред вновь сцепил пальцы. – Но их смысл ускользнул от меня. Гардиан – кто это или что это такое?

Усы Вингфилда слегка дрогнули.

– Если быть совсем откровенным, то это кусочек нелепицы. Всего лишь часть старинной легенды, имеющей отношение к дневнику, уже упакованному и погруженному на борт. Я посылаю его племяннице в Англию. Старый граф, продавший мне книгу, предупредил меня именно такой фразой.

– Я слышал, – вежливо сказал Джаред. – Остерегаться Гардиана, да? Весьма интересно.

– Как я уже заметил, просто отголоски старой легенды, связанной с дневником. Тем не менее минувшей ночью случилось нечто действительно странное и далеко не безобидное.

– Странное?

Глаза Вингфилда сузились.

– Я уверен, что мою комнату в гостинице обыскивали во время ужина.

Джаред нахмурился:

– Сегодня утром за завтраком вы умолчали об этом.

– А что говорить, если ничего не взяли. Но в течение всего дня у меня такое ощущение, будто за мной следят.

– Весьма неприятно.

– Действительно. Не думаю, что слежка связана с дневником. Однако я начал ощущать смутное беспокойство. Не хочется подвергать племянницу опасности.

Джаред глотнул слабого эля.

– Что представляет собой дневник, который, по вашим словам, вы отправляете племяннице?

– Это дневник женщины по имени Клер Лайтберн, – объяснил Вингфилд. – Вот и все, что я знаю. Записи по большей части совершенно невозможно прочитать.

– Отчего так?

– Он, кажется, написан на смеси греческого, латыни и английского. Что-то вроде личного шифра. Моя племянница считает, что дневник Лайтберн содержит ключ к несметным сокровищам. – Вингфилд фыркнул.

– Вы не верите в эту историю?

– Если вы спрашиваете мое мнение – все это не слишком похоже на правду. Но Олимпии доставит удовольствие расшифровать дневник. Она обожает такие вещи.

– Похоже, она совершенно необычная женщина.

– Так и есть. – Вингфилд довольно засмеялся. – Я предполагаю, что в том нет ее вины. Она воспитывалась совершенно эксцентричной тетей и ее компаньонкой. Я не столь хорошо знаком с этой ветвью семьи и не одобряю того, как тетя с подругой воспитывали Олимпию. Забили ей голову кучей странных представлений.

– Какого рода представлений?

– Слишком книжных. Олимпия не уделяет должного внимания правилам приличия. Не поймите меня превратно, это прелестная молодая девушка с безукоризненной репутацией.

Но она не интересуется тем, чем, как предполагается, должна интересоваться юная леди. Надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду.

– Что именно?

– Манеры прежде всего. Никакого интереса к нарядам.

Кроме того, тетя никогда не учила ее полезным вещам, которые обязана знать леди: таким как умение танцевать, флиртовать и понравиться потенциальным ухажерам. – Вингфилд покачал головой. – Весьма странное воспитание, на мой взгляд. Я подозреваю, именно по этой причине она не нашла себе мужа.

– А что интересует вашу племянницу? – Казалось, любопытство Джареда начинает возрастать.

– Все, что связано с обычаями и легендами заморских стран, очаровывает крошку. Олимпия ведет активную работу в Обществе путешествий и исследований, несмотря на то что в жизни ни разу не выезжала из Дорсета.

Джаред взглянул на него:

– Если она никогда не путешествовала, то как умудряется заниматься исследовательской работой?

– Она просматривает старинные книги, журналы и письма, имеющие отношение к путешествиям и исследованиям.

Изучив находки, она пишет свои заключения. Опубликовала несколько статей за последние три года в ежеквартальном журнале, издаваемом Обществом.

– Действительно? – Джаред уже почувствовал неподдельный интерес к странной девушке.

– Да, именно так. – Во взгляде Вингфилда промелькнула нескрываемая гордость. – Статьи ее популярны среди знатоков, ибо содержат полезную информацию об обычаях и нравах иностранцев.

– Как Олимпии удалось обнаружить дневник Лайтберн? – осторожно спросил Джаред.

Вингфилд пожал плечами:

– С помощью нескольких писем, на которые она наткнулась, ведя изыскания. Ей потребовалось около года, чтобы выяснить, что дневник находится здесь, на французском побережье, в маленьком городке. Как оказалось, здесь сохранилась только ничтожная часть крупной библиотеки, разрушенной во время войны.

– И вы специально приехали сюда, чтобы приобрести дневник для своей племянницы?

– Мне по пути – я направляюсь в Италию. Дневник, видимо, побывал во многих руках за последние годы. Старик, владевший им, находился в стесненных обстоятельствах.

Нуждаясь в деньгах, он был несказанно счастлив продать кое-какие из принадлежавших ему книг. На распродаже я подыскал еще ряд изданий для Олимпии.

– А где дневник находится в настоящий момент?

– О! В полной безопасности. – Вингфилд выглядел весьма довольным собой. – Я вчера упаковал его и лично наблюдал, как тщательно опускали в трюм «Морского огня» товар, отсылаемый мной Олимпии.

– – Вы не волнуетесь за судьбу посылки во время ее путешествия на борту корабля?

– Видит Бог, нет. «Морской огонь»– одно из судов, принадлежащих Флеймкрестам. Превосходная репутация. Надежные команды и опытные, заслуживающие доверия капитаны. Грузы полностью застрахованы. Нет, нет, в море мои товары находятся в надежных руках.

– Но в безопасности английских дорог вы не столь уверены, не правда ли?

Лицо Вингфилда просветлело.

– Я чувствую себя гораздо спокойнее относительно сухопутных дорог, с тех пор как узнал, что вы будете сопровождать груз вплоть до Верхнего Тудвея в Дороете.

– Я ценю ваше доверие.

– Да, сэр, моя племянница будет радоваться, как весенний жаворонок ясной погоде, увидев дневник.

Джаред пришел к заключению, что Олимпия Вингфилд, по-видимому, крайне странное создание. Однако он напомнил себе, что уже встречался с такими людьми. Да и, в конце концов, он сам вырос в семье настоящих чудаков.

Вингфилд откинулся назад и обвел взглядом таверну. Его взор упал на сидевшего за соседним столиком плотно сложенного человека с покрытым шрамами лицом. Его свирепый вид и наличие ножа не обещали ничего хорошего тому, кто осмелится пристроиться с ним рядом. Впрочем, он выглядел так же, как и большинство постоянных посетителей таверны.

Назад 1 2 3 4 5 ... 79 Вперед
Перейти на страницу:

Кренц Джейн Энн читать все книги автора по порядку

Кренц Джейн Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нечаянный обман отзывы

Отзывы читателей о книге Нечаянный обман, автор: Кренц Джейн Энн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*