Их невинная пленница (отредактированная) (ЛП) - Блэк Шайла (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗
- Ты проник в мою квартиру.
Это было единственное объяснение. Ведь этим утром Лайл оставил ей сообщение на ее автоответчике. Она не ответила на него, и сейчас это выглядело, будто она сделала это нарочно. Он небрежно пожал широкими плечами.
- Да. Это было не трудно. У тебя нет даже гребаной щеколды.
Она действительно никогда в ней не нуждалась, да даже и не думала об этом до прошлого месяца.
- Ну, теперь, когда я знаю, что ты посетил мою квартиру без приглашения, я просто буду обязана поставить сразу две, а может и три.
- Не беспокойся об этом, - сказал Дэкс, ехидно улыбнувшись.
- Ты не вернешься туда.
- Что ты хочешь этим сказать?
Что, черт возьми, происходит? Слэйд повернулся к ней.
- Кроме того, если бы Дэкс не проник в твою квартиру, он бы не нашел твою кошку.
Она смягчилась. Ее обычно милая кошка, должно быть, прошла через ад, очевидно поэтому, она и поцарапала своего спасителя.
- Я действительно ценю это. Хотя, мне бы хотелось, увидеть ее.
- Ветеринар сказал, что с ней все будет хорошо, - сказал Гэвин.
- Ты не догадываешься, кто мог поранить твою кошку? У нее было ножевое ранение в живот.
Она начала задыхаться от шока. Слезы хлынули из ее глаз.
- Нет. Я не знаю.
Все трое мужчин зарычали. И Ханна сжалась в своем кресле.
В это время, Гэвин поднял папку, которую она держала рядом со своим телефоном, и где хранила все свои доказательства. Она вздрогнула.
Дэкс наклонился вперед.
- Может быть, ты хочешь подкорректировать свое предыдущее заявление, дорогая? Потому что игры кончились и следующая ложь, что раздастся из твоих уст, принесет тебе определенное наказание.
Наказание?
- Мне не нравится, как это звучит, мистер Таунсенд.
Лгунья. Ей даже слишком нравилось, то, что он пообещал. Она была уверена, что все присутствующие на борту самолета, услышали, как заколотилось ее сердце.
- И это не твое дело.
Ей придется выбрать правильную тактику поведения с ними. Она не может позволить этим мужчинам запугать ее. Они были ее начальниками, хотя, возможно, что с сегодняшнего дня уже нет.
Теперь, она не могла вернуться, и продолжать работать на них, не после того, как они похитили ее. Правильно? Уроки этикета ее бабушки, в любом случае, не включали в себя подобные ситуации. Дэкс встал, но Слэйд выставил вперед руку.
- Почему бы нам не узнать полную историю, прежде чем мы начнем с ней?
Гэвин посмотрел на них двоих, как ни странно на его лице отразился снисходительный взгляд.
- Ты действительно родился слишком поздно, Дэкс. Чингиз-Хан мог бы тобой гордиться.
Дэкс вернулся на свое место. Если комментарий и обеспокоил его, то он не показал этого. Он просто хмыкнул и кивнул Слэйду, который, скрестив руки на своей широкой груди, повернулся к ней. Он напоминал судебного обвинителя, в пух и прах разбивающего аргументы своего оппонента.
- Как давно ты знаешь о том, что кто-то преследует тебя, Ханна?
Шелковый тон его голоса не обманул ее. Он был вне себя. Возможно, пришло время признаться.
- Приблизительно около месяца.
Все трое мужчин пришли в бешенство.
- Расскажи нам.
Гэвин не спросил, он отдал приказ. Кого теперь это может задеть? Ее секрет был раскрыт, и, возможно, они могли бы помочь. Хотя она ни за что не признается об этом вслух, но с ее плеч только что упала огромная ноша.
- Сначала, были просто телефонные звонки. Я брала трубку, но на том конце провода было тихо, только чье-то дыхание.
- А определитель номера? - спросил Дэкс.
- Номера не определялись. Дело в том, что он звонил на домашний телефон, а не на мобильный.
Ханна вспомнила, как ей надоедали эти звонки. Потом она просто перестала брать трубку.
- Потом, через неделю или около того, он оставил сообщение, но оно было записано странным голосом.
Откинувшись в кресле, Слэйд потянулся к папке.
- Согласно докладу полиции, он использовал компьютерное устройство для изменения голоса. Я думаю, Бурк сможет получить копию.
Ханна глубоко вздохнула и заставила себя продолжить.
- Тогда я сменила номер и не стала его включать в общую картотеку телефонных номеров. Он позвонил мне снова, через два дня.
- Ублюдок, - выругался Дэкс.
- Он, должно быть, работает на нас.
- Согласен, - Слэйд резко кивнул.
В самом деле? Она не могла себе представить, что, кто-то из сотрудников приложит столько усилий, чтобы напугать ее.
- Ханна послала уведомление в отдел по работе с персоналом, когда сменила свой номер. Кроме нас троих, еще одна единственная запись хранится именно там.
- Этот кто-то, скорее всего, имеет доступ к файлам этого отдела. Мы должны были сразу понять, что что-то происходит, когда она сменила свой номер телефона.
Слэйд выругался себе под нос. Дэкс кивнул, а затем повернулся к ней.
- У кого из твоих друзей, был твой новый номер?
У нее совсем немного друзей, но среди них было несколько хороших.
- Ну, я сказала Венди, и Хизер… и еще паре человек с работы.
- Нам нужно, чтобы ты перечислила и записала всех, - сказал Гэвин.
- Я могу это сделать, - ответила Ханна.
- А как насчет Престона Уорда, нашего директора по информационным технологиям? Ты дала ему свой номер после того, как он поцеловал тебя или до? - Дэкс, вскинув брови, посмотрел на нее.
- Это что еще за хрен?
Слэйд стоял, с внушающим ужас, выражением на лице.
- Он…что?!
Ханна покраснела.
- Я справилась с этим сама. И нет, я не давала ему свой номер. Он, должно быть, получил его в отделе кадров.
- Почему ты не сказала мне, что он приставал к тебе? - потребовал Гэвин, выглядя при этом, крайне не довольным.
Она посмотрела на своего босса - бывшего босса, - пытаясь понять причину этого допроса с пристрастием.
- Вы - генеральный директор. И у вас нет времени для моих проблем.
- Черта с два, - прорычал Гэвин.
Рот Слэйда сжался в тонкую линию, которая явно не сулила Ханне ничего хорошего, и скорее всего, служила дурным предзнаменованием.
Дэкс пронзил ее пристальным взглядом.
- Чего еще, ты нам не сказала?
Она призналась во всем остальном. Это походило на срывание лейкопластыря.
Как только она начала, то ей хотелось как можно быстрее покончить с этим. Она объяснила, что этот сумасшедший, каким-то образом получил ее электронный адрес и начал отправлять длинные послания на ее ноутбук, о том, как она прекрасна и как сильно он хотел ее. Однажды ночью, он в ярости позвонил ей, угрожая навредить, потому что она пришла домой слишком поздно. Он спросил, была ли она с теми братьями извращенцами.
- Я думаю, что он имел в виду тебя и Слэйда, - сказала она, прикусив нижнюю губу.
Господи, она не хотела, их обидеть.
- Очевидно, он не понимает того, что мы просто работаем вместе.
Слэйд нахмурился.
- Я думаю, что он то, как раз все очень хорошо понимает.
Настала очередь Ханны хмуриться. Что он имел в виду? Она продолжила.
- Потом пропала Mr. Snuggles, и я позвонила в полицию еще раз, но они сказали, что ничего не могут сделать, так как кошки убегают из дома каждый день.
Под приковывающим стальным взглядом Дэкса, она ощущала себя букашкой, которую он собирался разобрать по кусочкам.
- Да, копы мало что могут сделать в такой ситуации, но напрашивается другой вопрос: Почему ты не рассказала нам об этом?
- Это была не ваша проблема. Вы все очень добры ко мне. Мне казалось, что это дрянной способ отплатить за вашу доброту. Я не хотела втягивать вас в эту передрягу.
Ханна не упомянула о том, что она отчаянно хотела, чтобы они увидели в ней, самостоятельную и способную женщину, а не непосильную ношу.
- Кроме того, я не просто звонила в полицию. Я наняла частного детектива.
Она ждала похвалы. Она подумала, что они успокоятся, когда узнают, что она держала ситуацию с преследователем под контролем. Вместо этого, они просто стояли и смотрели на нее. Когда это не сработало, она заерзала в своем кресле.