Сверхъестественная любовь - Телеп Триша (читать книги без сокращений .TXT) 📗
— И особенно — от вас.
— От меня? — Митч готов был услышать что угодно, только не это.
— Разумеется. Вы же не станете отрицать, что вашей конторе нужны такие люди, как я? Люди, способные видеть в темноте. Это ведь уникальное качество для агента. Федеральное агентство суперменов. Не дождетесь! Из-за таких, как вы, я никогда не буду чувствовать себя в безопасности. Знаете, как называют нас в вашей конторе? Отвратительное прозвище!
— «Слепые убийцы», — неохотно подтвердил Митч. — Но ведь они выполняют и другие… поручения.
— Вы уверены, что они это делают по своей воле?
— Нет, не уверен, — тихо ответил он. — Откровенно говоря, долгое время я считал, что это всего лишь легенда. На «слепых убийц» в нашем ведомстве списывали все необъяснимые случаи, как обычные люди рассказывают о привидениях, переставляющих вещи с места на место или прячущих ключи от машины. Один из наших парней утверждал, что в Афганистане именно «слепые убийцы» помогли Бен Ладену выбраться из окруженных войсками пещер. В конце концов, я был уверен, что это все выдумки. До тех пор, пока…
Неожиданно он отпустил запястья Софии. Девушка осторожно, нащупывая дорогу руками, направилась к двери. Вот только в той ли стороне находится дверь?
Выключатель щелкнул, и комната погрузилась в темноту. София облегченно вздохнула и устремилась к выходу, но вдруг остановилась на пороге. Митч сидел на краю кушетки и держал руку на выключателе лампы.
— Пока что?
— Пока сегодня не увидел своими глазами.
— И теперь вы…
— Нет, я никому не расскажу, — грустно улыбнулся он. — Если только сам не сумею завербовать вас. Например, вы могли бы найти убежище Бен Ладена и…
— Такие вещи меня не интересуют.
Он вздохнул:
— Ну а координаты того дома вы мне все-таки дадите?
— Да, конечно. Если вам понадобится аптечка — она в бельевом шкафу. Там же найдете чистую футболку. Это вещи моего отца, но он… умер. Футболка должна вам подойти, отец служил в пожарной команде, пока не выучился на фельдшера. — София чувствовала, что говорит лишние, необязательные слова, но никак не могла остановиться. — Еда на кухне, фонарик на книжной полке. Позаботьтесь о себе сами.
Огорченная и растерянная, девушка спустилась по лестнице в свою спальню. Теперь у нее в груди отплясывала и крутила сальто уже целая гимнастическая команда. Этот грубиян набросился на нее, угрожал ей, а она вдруг превратилась в «мисс Хорошие Манеры». Надо просто выставить его за дверь. «Так уж и быть, приятель, позвони, а потом проваливай на все четыре стороны». Неужели она настолько истосковалась по человеческому общению? Да, похоже на то.
До этой ночи Софии казалось, что она ни в чем и ни в ком не нуждается. Книги, мотоцикл, письма старым знакомым. А еще она училась рисовать.
«Боже, как трогательно!»
Ей хотелось сразу залезть под одеяло, но сначала нужно принять душ, а потом еще эти координаты… Она сбросила тяжелые ботинки и отправилась в душевую. Стащила с себя кожаную куртку и мотоциклетные штаны на толстой подкладке. В этой одежде она и на женщину-то не очень похожа.
Отец грозился вывернуть свечи из мотоцикла, если София не будет пользоваться защитными приспособлениями. Он словно помешался на безопасности. А она, дура, не слушалась его. Ради дочери он изменил привычный режим, спал днем, чтобы ночью всегда быть вместе с ней. Это отец научил ее водить мотоцикл и охотиться.
Он прятал ее от государственных спецслужб и дельцов с сомнительной репутацией. «Человек с такими способностями пригодится в любом деле: перевозка наркотиков, торговля оружием, терроризм…»
София тряхнула головой, возвращаясь мыслями к настоящему. Несколько мгновений она сомневалась, стоит ли переодевать нижнее белье. Мысль о том, что она окажется обнаженной, когда в доме находится посторонний мужчина, вызывала легкий дискомфорт.
«Надо же так сказать — дискомфорт! — София фыркнула. Если не забывать, сколько времени прошло с того дня, как ее последний бойфренд заявил, что наелся досыта ночным существованием, и свалил отсюда, то ей следовало не разглагольствовать, а попытаться соблазнить этого симпатичного агента. — Опять какой-то жалкий лепет. Симпатичный агент. Тьфу!»
Быстро приняв душ, девушка переоделась в джинсы и рубашку с длинными рукавами. Затем расчесала свою густую каштановую гриву. Из-за цвета волос, бледной кожи и серебристо-серых глаз ее и в самом деле можно принять за вампира.
Правда, на солнце волосы обычно светлели. В детстве София была практически обычным ребенком. Тем тяжелее пришлось потом. С возрастом зрение девочки постепенно ухудшалось. Когда Софии исполнилось двенадцать, она начала слепнуть при ярком свете, но при тусклом, отдаленном или рассеянном научилась отклонять лучи, изгибать их вокруг своего тела так, чтобы все-таки что-то видеть. К несчастью, у этого дара обнаружился и обратный эффект: отец чуть не лишился чувств, когда девочка в первый раз исчезла прямо у него на глазах. Оказалась одной из тех, кого правильнее было бы назвать «укротителями света».
София развернула на столе крупномасштабную карту окрестностей и определила координаты дома. Затем осторожно поднялась по лестнице. Тонкая полоска света пробивалась из-под двери. За ней слышалось неразборчивое бормотание Митча. Девушка подсунула записку под дверь, а сама отправилась на кухню. Уже час ночи. Пустой желудок завел жалобную песню. Она нарезала дольками яблоко и подумала, что гость тоже, наверное, голоден. Приготовить ему бутерброды? Нет! Мисс Хорошие Манеры сказала, чтобы он сам позаботился о себе.
Дверь в его комнату отворилась и выпустила свет в коридор. Вместо лампы Митч включил фонарик. София решила, что лучше его предупредить.
— Я на кухне! — крикнула она.
Мужчина остановился на пороге, опустив фонарь. Капли воды скатывались с его мокрых волос на обнаженную мускулистую грудь. Целая стая новых банальностей и избитых фраз запрыгала в голове у Софии. Сердце готово было составить им компанию.
— Простите, но рану необходимо зашить. — Митч держал в руках бинт и форменную пожарную футболку отца. Разрез под ребрами по-прежнему кровоточил. — Не могли бы вы помочь?
Что ж, по крайней мере, в этот раз он попытался сдержать свою подозрительность. Софии очень хотелось сказать в ответ что-нибудь язвительное, но она сдержалась.
— Если только у вас нет аллергии на лидокаин.
— А если есть?
— Тогда могу предложить глоток виски и свернутое в трубочку полотенце, чтобы закусить его, когда захочется выть от боли.
— Полотенце мне не понадобится, — усмехнулся он. — А вот виски — звучит заманчиво.
Приготовив все необходимое, она велела Митчу сесть на кушетку. Он выполнил приказ и погасил фонарик. София присела рядом и наполнила шприц.
— Сначала будет немного щипать, но потом вокруг раны все онемеет.
От него пахло мылом и кремом «Олд спайс» — крайне возбуждающее сочетание. Чтобы отвлечься от глупых мыслей, она спросила, успел ли он позвонить.
— Да. Мои ребята подберут меня, но им понадобится время, чтобы добраться сюда.
— Сколько?
Он с недоверием покосился на нее:
— Зачем вам это знать?
— Должна же я предупредить Рика.
Сарказм все-таки прорвался, но такой бурной реакции на свои слова девушка не ожидала. Агент мгновенно вцепился в ее руку:
— Откуда вы знаете это имя?
— Я подслушала их разговор.
— И признались мне только сейчас? — недовольно буркнул он.
— Можно подумать, мы просидели тут за пустой болтовней всю ночь и я просто не решалась испортить вам настроение.
София отбросила его руку и продолжила накладывать шов. Закончив, она обрезала нить и забинтовала рану, возможно чуть сильнее, чем следовало бы.
— Простите меня. — Митч коснулся ее плеча, затем развернул лицом к себе. Странное волнение охватило девушку, когда она почувствовала его теплые пальцы на своих плечах. — Я слышу ваш голос, но не вижу вас, и это несколько сбивает с толку. Можно, я возьму вас за руку?