С ног на голову (СИ) - GVELA (читать книги без .TXT) 📗
Надеюсь, у нее все получится, а близнецов не хватит удар от шокирующего открытия. Хотя, судя по этим хитрым мордам, они еще смогут удивить окружающих.
- Ребят, я позвал вас потому, что мне разрешили рассказать, как все обстоит на самом деле и убедительно попросить тебя, Герми, об услуге.
- О чем ты, Гарри? - на меня уставились три пары глаз.
- Я сам не в курсе, - покачал головой Драко, на вопросительный взгляд Гермионы в его сторону.
- Начну, пожалуй, с того, что у меня есть своеобразная миссия, которую мне поручили создатели этого мира. Ко мне приставлен кот Рар, который разрешает или запрещает что-то. Поэтому я иногда не могу объяснить то или иное свое высказывание, действие или поведение. Все наставничество Рара, правой руки создателя, закончится, как только я стану совершеннолетним и приму наследие, тогда я волен буду делать, что считаю правильным, самостоятельно. Но, как всегда, все гладко не бывает. До семнадцати мне еще далеко, а за это время я вполне могу и умереть.
- Гарри, ты меня пугаешь, - обеспокоенно посмотрев на меня, произнесла Герми. - Драко, а ты чего молчишь? Гарри же плохо.
- Гермиона, порой ты бываешь столь наивна, что убивает. Если чего-то ты не видела и не смогла пощупать, это не значит, что этого не существует.
- А какие они - создатели? - заинтересовался Джордж.
- Я видел лишь одного, и то полностью скрытого под капюшоном мантии. Но от него исходит такая пугающая мощь, что я опасался даже смотреть в его сторону, - честно признался.
- А зачем ты решил рассказать это нам, Гарри, - правильно задал вопрос Фред.
- Я считаю вас своими друзьями, поэтому решил довериться, чтобы странностей, которые вы будете видеть во мне все больше и больше, не удивляли вас особенно сильно.
- Драко давно знал об этой твоей "миссии"? - все еще не веря в мои слова, спросила Герми.
- Давно. Имея настолько близкие отношения, было бы странно не знать. Не находишь, Грейнджер?
- Гарри, я доверяю тебе полностью, и если ты говоришь так, то так и есть. Это еще стало понятно после просмотра воспоминаний Дамблдора. Но, просто, у меня все происходящее с трудом укладывается в голове, - повинилась Гермиона.
- А этого божественного кота мы видеть можем? - спросил Фред.
- Вполне, - сам за себя ответил появившийся Рар, грациозно обвив свой длинный пушистый хвост вокруг себя.
Герми взвизгнула, близнецы, переглянувшись, протянули к коту руки.
- Не стоит переходить границы дозволенного, молодые люди, - остановил их поползновения в свою сторону Рар, исчезнув и появившись, зависнув в воздухе, прямо возле моего плеча.
- Потрясающе, - восхитилась пришедшая в себя Герми.
- Добрый вечер, Рар, - вежливо поприветствовал кота Драко.
- И тебе того же, - муркнул кот. - Давайте перейдем сразу к делу. Мисс, Вам надо немедленно снять тот артефакт, что висит на вашей шее, и уничтожить его.
- Но мне его дал директор, - нахмурилась Герми, все же вытащив на свет кулон на цепочке, с виду совершенно ничем не примечательный. - У меня собьется весь план учебы, если я его... отдам Вам.
- Вынужден настаивать. Это не совсем безобидное творение юного создателя по недоразумению оказалось в этом мире. Его обязательно надо уничтожить.
- А чем оно опасно? - спросил Фред.
Мы с Драко благоразумно молчали.
- Временные перемещения сами по себе довольно неприятны, к тому же, как правило, они отбирают часть жизненных сил переносящегося, - пояснил Рар.
- Простите, господин кот...
- Рар, - поправил Джорджа тот.
- Господин Рар, Вы хотите сказать, что Гермиона может с помощью вот этой штучки перемещаться во времени?
- Да.
- Гермиона, это правда? - дернул ее за руку обеспокоенный Фред.
- Да, правда, но не больше двух часов назад, на более долгий срок мне Дамблдор запретил.
- Поверьте, Вы уже достаточно потеряли жизненных сил и за эти два часа, разрешенных для Вас в течение всего учебного года, - невозмутимо заявил Рар.
- Герм, сними эту гадость немедленно! - в один голос потребовали близнецы.
- Но... но я все еще не понимаю...
- Герм, не дури, отдай ты этот кулон и живи нормально, - попросил я.
Она нехотя сняла артефакт и протянула его коту.
- Положите, пожалуйста, его на пол, и отойдите как можно дальше, - дал указания кот. - Гарри, ты мне поможешь, остальным не подходить ближе, чем на три метра. Мы с Гарри связаны, так что вреда он не получит.
- Что мне делать? - спросил я.
- Положи на него руки и, чтобы не случилось, не убирай, иначе прервешь ритуал, и я не знаю, чем все это закончится. Но нехорошим - это точно.
- Умеешь же ты успокаивать, Рар.
Мягкие лапки вдруг увеличились и превратились в огромные лапища гигантского кота, на фоне которого я казался милым малюсеньким котенком. Над ухом мурчание, больше похожее на рычание хищника, звучало на разные лады, словно песня. Артефакт под руками ощутимо нагрелся и стал светиться ярким зеленым светом. Кот все наращивал силу голоса, а вместе с тем кулон - жар. Руки сильно горели, я поскуливал от боли и желал убрать их с этой раскалённой, как металл, штуковины, но мне не позволяли даже дернуть ими лапы Рара. Над артефактом поднялась призрачная мерцающая фигура, полная копия Гермионы, и стала меняться на глазах, превращаясь в высушенную сморщенную старуху, а затем, став практически скелетом, исчезла с громким завыванием.
- А-а-а! - не выдержал я, когда жар, резанув, от рук прошелся волной по всему телу, и Рар, что-то выкрикнув, ударил лапами, с зажатыми в них моими многострадальными руками, по артефакту, странно тренькнувшему и рассыпавшемуся сверкающей пылью, которая, оседая, испарялась.
- Гарри! Ты как?! - подскочил ко мне Драко, осторожно переворачивая ладонями вверх мои обожжённые руки. - Как же так?! И ты терпел?!
- Спасибо за помощь, - муркнул, снова став привычного размера, Рар. - И мисс, Вы видели, что должно было стать с Вами? Надеюсь, Вы все же будете нам благодарны за избавление от подобной участи, а не станете упрекать в присвоении Вашей безделушки.
- Простите, - от волнения еле прошептала бледная Гермиона.
Видение ее, определенно, впечатлило, как и меня.
- Счастливо оставаться, - махнула лапа исчезнувшего кота, потом и она растворилась в воздухе.
- Показушник, - хмыкнул я и тут же скривился, руки болели зверски.
- Разговоры оставим на потом, - решил Драко. - Я отведу Гарри к Снейпу.
- Проводить? - предложил Фред.
- Нет. Чем нас меньше, тем лучше. Внимание привлекать не желательно, - прокряхтел я, поднимаясь с пола благодаря помощи Драко.
- В следующий раз я приглашаю вас посетить Малфой-мэнор. В прошлое пребывание у нас, вы не успели толком рассмотреть мой дом.
- Мы принимаем приглашение, - расплылись в улыбке близнецы и Гермиона.
- Драко, может, все же помочь довести Гарри?
- Нет. Все в порядке, Герм. Мы сами с Драко справимся, - сквозь боль улыбнулся я, но, видимо, мое кривляние не осталось незамеченным. Герми устало вздохнула и, подхватив своих парней под руки, вышла из комнаты.
26 глава.
- Крестный! - позвал Драко, когда мы бесцеремонно ввалились в класс по зельеварению.
- И что случилось на этот раз?
Из незаметной двери, ведущей в личные покои, в халате и тапочках появился недовольный Снейп. Судя по влажным волосам, он только что из ванной.
- Ваше появление никогда не бывает просто... Гарри, что с твоими руками? Откуда?!
- Уничтожали один артефакт, который наш "добрый" дедушка дал Грейнджер. У тебя есть какие-нибудь мази убрать эти ожоги с рук Гарри?
- Найдется. Но для начала надо бы выпить обезболивающее, - скрылся за дверью Снейп, видимо, отправившись за лекарством.