Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Ваниль и Корица. Fairytale (СИ) - "Abacus" (книги онлайн бесплатно txt) 📗

Ваниль и Корица. Fairytale (СИ) - "Abacus" (книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ваниль и Корица. Fairytale (СИ) - "Abacus" (книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Бли-и-ин… – ударив кулаком по столу, протянул Паша.

- Э-э-э… это что… все здание? Или как?

- Я без понятия, – друг направился к выходу из кабинета.

Как выяснилось через несколько минут, у нас на этаже оказались обесточены около шести помещений и к нашему огромному успеху, Пашин кабинет входил в это количество.

- Сказали, скоро подключат, но когда это случится по факту… окей… я сейчас попрошу предоставить нам ноутбук… – протянул мой друг.

- И что? Будем сидеть без света? Типо… мы такие экономные? Как-то… это тупо… у тебя даже телефон, если что, не работает, – заметил я.

В это время к нам постучалась Ольга, сообщив, что заказчики прибыли.

- Блин! – выругался Павел. – Ну пускай… хоть так будет… только тебе придется поразвлекать их, пока я найду нам ноут.

- Что мне? – выходя из его кабинета, ужаснулся я. – Поразвлекать? Может… это ты их повеселишь, а я побегаю?

- Да ну нет… – покачал он головой, идя по коридору и поправляя пуговицы на пиджаке. – Веселье, это по твоей части.

- И сколько я буду с ними тупить? Они сейчас еще решат, что мы какая-то нищенская компания.

Друг перевел на меня грозный взгляд.

- А что? – развел я руками. – Как я им объясню, что свет не включается, еще и компа нет. Охрененное начало!

- И не говори, – пробормотал он, уже издалека улыбаясь двум мужчинам, ожидающим нас посреди холла.

- Добро пожаловать! – пожав обоим руки, Паша повернулся ко мне. – Дмитрий Евгеньевич…

- Можно просто Дмитрий, – протянул я руку мужчине, представляющему итальянскую компанию.

Он же попытавшись произнести что-то по-русски, в конечном итоге обратился к своему переводчику.

- Мы рады встрече и готовы перейти к обсуждению проекта, – после того как представился, произнес переводчик.

- Да-да… – кивнул я. – Прошу!

Жестом я пригласил наших собеседников следовать за мной. На ходу придумывая, каким образом буду объяснять им произошедшую несуразицу, я с удивлением обнаружил, что Паша, проигнорировав свой кабинет, повел наших гостей дальше.

- Ты чего… – начал было я.

- Прошу, – остановившись возле дверей моего кабинета, произнес друг.

- Э-э-э… – поняв, каким образом Паша решил выйти из неловкой ситуации, я, в принципе, не нашел поводов для возражений. В конце концов, работать за своим рабочим местом было даже комфортней.

Войдя внутрь, я направился к своему компьютеру, дабы быстрей включить его и перейти к делу.

Наши же гости, стоило признаться, не торопились. Подойдя к высокому окну, представитель фирмы принялся с интересом рассматривать панораму нашего города. Видимо, подобно мне, мечтавший поскорей покончить со всем Павел, решил атаковать нашего клиента не отходя от кассы, верней, от окна.

Загружая материал, я пытался вникнуть в суть разговора, который происходил между тремя участниками, чтобы суметь в любой момент вклиниться в работу.

Когда все было готово, я расслабленно откинулся на спинку кресла и стал ожидать, когда все подойдут к моему столу.

- Это интересно… – с заметным акцентом выдавил из себя Серджио, а после, вновь затарабанив на своем языке, повернулся к переводчику.

Выслушав длинную речь его помощника, который подробно рассказал нам о желаниях своего клиента, мы стали вводить Серджио в суть нашего проекта.

Паша восторженно описывал возможности своей фирмы, на мой взгляд, чересчур завышая нашу оценку, но сейчас было явно не в тему спускать его на землю. Поддакивая ему во всем, я пытался преподнести нашу презентацию иностранцу, но было заметно, что он не особо что понимает, глядя в экран моего монитора. В конечном итоге на нас полилось столько вопросов, многие из которых вводили нас в ступор, что я всерьез заволновался и засомневался в успехе нашего союза. Судя по тому, как хмурился Паша, его одолевали те же мысли.

- Давайте мы все-таки присядем и подробней обсудим все мельчайшие детали, – выдавил он из себя, после очередного какого-то совершенно нелепого комментария со стороны Серджио.

Согласившись с этим предложением наши гости, под контролем Павла заняли гостевые места, я же развернул в их сторону свой монитор, все это время посылая Павлу, вставшему возле моего стола гневные взгляды, в которых можно было прочесть многое из того, что я думал о нашем заказчике.

Воспользовавшись тем, что гости наконец-таки были готовы выслушать мою отрепетированную речь, я, видимо, из-за нервов чересчур сильно хлопнул по столу ладонью, из-за чего ручка, лежащая на краю, упала на пол.

Извинившись, я поспешил нагнуться за ней. Проведя вспотевшими от напряжения пальцами по ламинату, я подхватил свою добычу и уже хотел было разогнуться, чтобы наконец-таки начать, как тут мой взгляд зацепился за что-то блестящее, валяющееся прямо возле моего стола.

- Блять… – выругался я так тихо, как только мог.

В голове сразу же вспыхнуло воспоминание минувшего дня.

- Вот черт! – резко разогнувшись, понимая, что теряю над собой контроль, я, зачем-то широко улыбаясь, принялся в упор смотреть на наших собеседников.

- Мы готовы, – улыбнулся мне переводчик.

- Э-э-э…

Я мысленно прокручивал у себя в голове варианты дальнейшего развития событий.

- И мы тоже, – в этот момент произнес Паша, перекрестив на груди руки.

Он смотрел на меня одобряющим взглядом, будучи уверенным, что теперь-то мы не облажаемся.

- А-а-а…

А я смотрел на Серджио, про себя обдумывая, сколько пройдет времени до того, как кресло, на которое он умудрился сесть, развалится прямо под его пухлым телом.

Чувствуя, как начинаю потеть с удвоенной скоростью, я никак не мог оторвать от него взгляда.

- Дима… – обратился ко мне Паша.

- Да-да… – протянул я, продолжая улыбаться иностранцу.

Видимо, мое поведение смутило его, потому что он, повернувшись к своему переводчику, обратился к нему на своем родном языке.

- Что-то не так? – поинтересовался тот.

Передо мной встал выбор. Конечно, мне стоило попросить нашего иностранца, как можно аккуратней подняться с кресла и, желательно, провести встречу стоя, но, представив себе, как отреагирует на это Павел, я понял, что мне не по силам произнести подобное вслух.

- Дмитрий… пора начинать… – слегка повысив голос, вновь обратился ко мне Павел. Я расслышал нотки гнева в его обращении, но ничего не мог поделать с собой.

Продолжая выжидающе рассматривать Серджио, я так и не мог прийти к окончательному решению. Однако… иностранец, в отличие от меня, не осознающий, в какой опасности находится его задница, да и все прилагающее, резко подался вперед, видимо, для того, чтобы попытаться привести меня в чувство.

- Стоп! – громко выкрикнул я, выставив перед собой руки.

Все вокруг меня испуганно замерли.

- Не двигайтесь! – выпучив глаза, смотрел я на итальянца, сидевшего на бомбе замедленного действия. – Спокойно! Не двигаемся!

- А-а-а… – Паша, переглянувшись с переводчиком, вновь пропилил меня взглядом. – Дмитрий… с тобой…

- Все нормально! – резко повернувшись в его сторону, я, в который раз за последние минуты, широко улыбнулся. – Все замечательно!

- М-м-м… – Паша кивком головы вновь попросил меня начать.

- Да-да… конечно… – в этот момент Серджио, видимо, решил откинуться на спинку. Так рисковать я не мог, учитывая, что то, что он до сих пор сидел в кресле, а не валялся на полу, уже было великой удачей. – Нет-нет! – вновь вырвалось из меня. – Что же вы все ерзаете?!

- Да что с тобой? – не выдержал Паша, теряя самообладание.

Я понимал, что своим поведением умудрился напрячь всех. Стоило наконец-таки признаться, дабы, возможно, оставить в иностранце хоть что-то положительное о нашей компании.

- Вы должны замереть… и не двигаться… ни одного движения! – обратился я к Серджио. – Чувствуете? – положа руки на стол, поинтересовался я у него. – Вы полностью неподвижны. Даже не дышите… задержите дыхание, – попросил я вконец растерявшегося человека. – Вот! Только так! При любых обстоятельствах, в любые… – взмахнул я руками, – погодные условия… чтобы не случилось… то что будет находиться в наших контейнерах… прибудет на место в крепком, устойчивом положении. И не будет никаких сомнений по поводу надежности нашего проекта.

Перейти на страницу:

"Abacus" читать все книги автора по порядку

"Abacus" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ваниль и Корица. Fairytale (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ваниль и Корица. Fairytale (СИ), автор: "Abacus". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*