Жемчужина гарема - Фэйзер Джейн (читаем книги .txt, .fb2) 📗
– Я думаю, это заноза, – спокойно объявила Аннабель.
– Заноза! – Кит моментально вышел из состояния летаргии. – Какой ужас! Да нет, быть не может!
– Кит, ты ранен! – На пороге гостиной вдруг появился Боб Мэркхем. – Парадная дверь была открыта, вот я и не стал стучать, – объяснил он, торопливо входя в комнату. – Что-то серьезное?
– Это щепка, – повторила Аннабель, не отрываясь от своего занятия.
– Чертовски больно, – сказал Кит, сползая на самый краешек кресла.
– Заноза очень длинная, – мягко ответила Аннабель. – И вошла глубоко. Харли, может быть, вы приготовите нам чай?
– Слушаюсь, мисс. – Денщик вышел с несколько обиженным видом.
Кит вдруг резко втянул воздух:
– Проклятие!
– Извини, – нежно проговорила Аннабель. – Но если я не вытащу эту щепку целиком, начнется гангрена. Выпей еще бренди.
– Нет, я подожду чая. – Кит заскрипел зубами. – Только давай поскорее.
– Я делаю все возможное, – ответила она совершенно невозмутимо. – Вот. – И торжествующе показала длинную, очень острую щепку. – Попади она в горло, и ты бы умер. Это все равно что удар кинжалом.
– Очень утешительно, – насмешливо отозвался Кит. – Откуда эта щепка взялась, дьявол ее побери?
Аннабель пожала плечами, останавливая поток крови, который с новой силой хлынул из раны.
– Когда пуля попадает в дерево, щепки летят во все стороны.
– А вы хорошо разбираетесь в этих делах, – заметил Боб.
Аннабель мельком взглянула на него.
– Да, я прекрасно знаю, как воюют афганцы. У них много такого рода трюков. – И она начала бинтовать руку Кита. – Рана не очень серьезная, но будет чертовски сильно кровоточить.
– Аннабель, следи за своим языком! – с укором сказал Кит, полушутя-полусерьезно.
– Извини. Я и не знала, что ты такой чувствительный, – парировала она. – И не замечала пока, чтобы ты как-то сдерживался в моем присутствии.
Боб хихикнул:
– Вот тут, Кит, она права: коли сам хорош, нечего от других требовать тонких манер.
Пока Кит обдумывал достойный ответ, в комнате появился Харли с подносом.
– Наливать, мисс?
– Да, пожалуйста, – рассеянно отозвалась Аннабель, вся сосредоточившись на перевязке.
Кит поднял брови. Судя по этому диалогу, в отношениях между Аннабель и Харли что-то изменилось. Денщик явно передал бразды правления в ее руки.
– Тебе обязательно надо участвовать в сегодняшней вылазке? – спросила Аннабель, все еще сидя на корточках, и мрачно взглянула на Кита. – Малейшее сотрясение, и рана опять откроется. А с кровотечением от тебя все равно толку не будет.
– Милая моя, заноза – это не оправдание, чтобы отсиживаться дома, – возразил Кит, взяв из рук Харли чашку с чаем. – Даже в том случае, если бы я искал отговорку, а я этого вовсе не желаю.
– Пойду-ка и попробую забить себе местечко, – решительно сказал Боб. – Нет, чая не надо. Спасибо, Харли. Хочу предложить свои услуги Гриффитсу. Поспи, Кит. Ты это вполне заслужил.
– Спорить не стану, – ответил Кит, уткнувшись в свою чашку. – Только, пожалуйста, сделай мне одолжение, а? Немного попозже отведи Аннабель в школу верховой езды и погоняй ее на Чарли часок-другой.
– О Кит… – начала было Аннабель, но он повелительно шикнул на нее.
– Если Чарли привыкнет к тебе, он покажет все, на что способен. А в скором времени именно это и потребуется.
Боба явно терзали сомнения.
– Конечно, я буду весьма рад. Я и сестер своих учил ездить, но… но… в общем… – И он взмахнул рукой, не в силах выразить словами свои чувства. – Попробуй-ка научи чему-нибудь такого человека, как Аннабель Спенсер!
Аннабель улыбнулась:
– Боб, я не доставлю вам хлопот. Буду послушной – не хуже ваших сестер. Надену чадру и не произнесу ни слова. И выполню все ваши указания.
– Смеетесь надо мной? – Кроткие голубые глаза Боба подозрительно всматривались в лицо вкрадчиво улыбавшейся Аннабель.
– Нисколько. Когда освободитесь, приходите за мной. Я буду ждать.
– Значит, около полудня, – сказал Боб и отправился просить Гриффитса, чтобы тот взял его с собой на штурм.
– Идем. – Аннабель легко выпрямилась. – Харли приготовит тебе ванну. Ты весь черный как негр.
– Это пороховой дым, – объяснил Кит, с трудом поднимаясь с кресла. – Очевидно, мне предстоит увидеть Айшу в новом свете?
– Да, – подтвердила она. – Сейчас ты узнаешь, как афганская женщина заботится о своем воине, вернувшемся с битвы.
– О, жаль, что я так устал!
– Обещаю, что ты все равно получишь массу удовольствия, – сказала Аннабель, блеснув глазами. – Доверься мне, Рэлстон-хузур.
– С превеликой радостью. Но как же ты?.. – Кит пошел вслед за Аннабель в спальню.
– Наслаждаться можно по-разному, – ответила она, проворно расстегнув ремень, на котором висела сабля. – Сядь, я сниму с тебя сапоги.
– На этот раз я разрешу тебе заняться черной работой. – Кит откинулся на спинку стула и вытянул ноги. Аннабель нагнулась и ухватилась за сапог. – Но только потому, что мне надо сберечь силы. А уж потом, клянусь, милая, я намерен устроить такое, что ты позабудешь, на каком свете живешь.
– Охотно верю.
В глазах Аннабель таилось столько обещаний, что Кит позабыл об усталости. А она вернулась к добровольно взятым на себя обязанностям и принялась хлопотать над Китом. Ему невольно вспомнилась няня, которая вот так же ухаживала за ним в детстве. Правда, прикосновения Айши явно предназначались для взрослого мужчины. Это абсурдное сравнение, конечно, рассмешило бы Кита, не будь он в таком сонном состоянии. Но он решил его запомнить, чтобы потом позабавить Аннабель.
– Полежи со мной немножко, – пробормотал Кит, завернувшись в накрахмаленные простыни.
– Если мой повелитель желает этого, – ответила Аннабель и поднесла руки ко лбу.
– Да, желает, – сказал Кит сонным голосом. Слипающимися глазами он смотрел, как Аннабель раздевается. Потом она скользнула в кровать. – Ложись на бок, чтобы я мог обнять тебя. – И он прильнул к ней всем телом, сжал в пальцах ее груди и уткнулся носом в затылок.
Аннабель чувствовала, что Кит засыпает: его тело обмякло, руки отяжелели. Часа два она лежала и стерегла его сон. Даже в забытьи Кит ощущал ее присутствие, черпая в этом успокоение и силу. Когда Аннабель осторожно высвободилась из его объятий, он протестующе застонал и попытался схватить ее. Тихонько рассмеявшись, она увернулась и встала с кровати.
– Где ты? – Не открывая глаз, Кит шарил руками по постели.
– Я одеваюсь. У меня ведь занятия с Бобом, не так ли?
– Ах да. – Кит перевернулся на другой бок и пробормотал: – Сегодня ты должна ездить без седла.
Аннабель насмешливо взглянула на неясные очертания фигуры Кита, укрытого одеялом, и прошептала:
– Да, Рэлстон-хузур.
Ровно в двенадцать появился Боб. Он привел с собой Чарли. Капитан немного нервничал, но его волнение улеглось, когда Аннабель весело поздоровалась с ним и с лошадью. Чарли приветствовал ее ржанием и стал энергично бить копытом о землю, как только Аннабель с помощью Мэркхема уселась на него.
– Разве Кит разрешил вам ездить с седлом? – поинтересовался Боб, когда они приблизились к манежу.
Аннабель посмотрела на него через сетчатую вставку. В ее ясном взоре Боб прочел искреннее удивление.
– Но я же не солдат. – Она увильнула от ответа, изобразив полное неведение. – Вряд ли мне нужна такая муштровка.
– Да… да, наверное, – с сомнением сказал Боб. – Но без седла всадник лучше концентрирует внимание.
Аннабель вежливо кивнула в знак согласия, но тут же возразила:
– Для кавалеристов это, может быть, и важно. А мы с Чарли просто знакомимся.
Убедить Боба ей не удалось, но он был слишком застенчив, чтобы спорить. Школа верховой езды опустела, и по вполне веской причине: со стороны земляной насыпи, окружавшей военный городок, то и дело слышались выстрелы. Сейчас важнее было обороняться от периодически повторявшихся нападений, чем совершенствовать мастерство выездки.