Ужасная саба и ее хозяин (СИ) - Чаусова Елена (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗
Когда они пришли в себя, а игрушка заняла свое законное место — они вернулись на выставку, как ни в чем ни бывало. И это тоже было очень весело: смотреть на всех вокруг, здороваться с ними и разговаривать с невозмутимым видом, зная, что они только что взламывали двери и трахались в конференц-зале, а никто не в курсе. Осознание этого факта доставляло Лейтис такое удовольствие, что она не скучала даже когда на фуршете после презентации нового супернавороченного двигателя для флайеров Эйдан полностью погрузился в деловые беседы, раздираемый на части сразу тремя топ-менеджерами: транспортной, коммуникационной и торговой компаний. Она ела крошечные тарталетки с икрой, запивая каким-то безалкогольным коктейлем лимонно-желтого цвета, который по вкусу к ним очень даже подходил. И пыталась понять, из чего этот коктейль сделан и сможет ли она повторить это дома.
Ровно в этот момент к ней и подошли три невероятно расфуфыренные девицы. Такие расфуфыренные, что даже тарталетку есть стало невозможно: облако парфюмерного запаха, расходящееся от них, действовало не хуже чихательного газа Лейтис. И одеты они при этом были так, будто пришли то ли в дорогой клуб, то ли на званый вечер. Не в коктейльные платья, конечно, но наряды у них были такими же нарочитыми, как духи и макияж. Уж явно не для дневного делового и притом неформального мероприятия. Вот же курицы. И что им от нее понадобилось вообще?
— Девушка, а вы здесь что делаете? — небрежно спросила одна, блондинка, бросив на Лейтис очень высокомерный взгляд.
— Я так погляжу, случайно зашла. Поесть бесплатно, — поддержала ее вторая, шатенка.
Лейтис сперва недоуменно нахмурилась, удивившись, что эти снобствующие девицы не интересуются, где ее хозяин. Именно такого вопроса от них можно было в первую очередь ожидать. И только потом вспомнила, что для соответствия тому самому неформальному дресс-коду, о котором эти красотки не имели понятия, надела на шею розовый шифоновый платочек, оттеняющий чересчур строгую черную блузку. Так что ошейника они не видели.
— Дамы, вы можете предъявить мне удостоверение охраны? Раз уж вы тут занимаетесь фейсконтролем? — Лейтис чуть приподняла брови, делая удивленно-наивный взгляд.
Блондинка и шатенка ошалело приоткрыли рты и захлопали глазами, видимо, не ожидая встретить такой отпор.
— Отличненько. У тебя-то приглашение на выставку есть? Что ты на фуршете околачиваешься? — не растерялась третья, модно мелированная в разные оттенки, так что цвет ее волос установить не представлялось возможным. — Здесь только для специальных гостей.
— Если ты из персонала выставки, я на тебя организаторам пожалуюсь, — заявила приободрившаяся блондинка.
С одной стороны, разбирательства с администрацией могли бы ее развлечь, с другой — это могло затянуться, а плаг в Лейтис вновь вибрировал, так что она решила идти более коротким путем и ответила ровным тоном:
— Приглашение у меня есть, и, в отличие от вас, я его внимательно прочла.
Блондинка снова растерянно заморгала густо накрашенными ресницами и уставилась на свою разноцветную подругу в поисках моральной поддержки.
— А что там написано, Мэдди?.. — нахмурив брови, спросила она и даже в свой клатч полезла за этим самым приглашением.
— Там написано: "Дресс-код: дневной деловой неформальный", — тоном заботливой тетушки, или, что скорее, нянюшки, объясняющей, почему нужно есть кашу, сообщила Лейтис. — Часы в медальоне у меня тоже есть, кстати. Они показывают, что сейчас значительно меньше пяти вечера.
Курицы выглядели достаточно тупыми, чтобы не понять ее намека на то, что одеты они не на дневное мероприятие и очень далеко от "неформального", в отличие от самой Лейтис. Но ей лень было объяснять подробнее, пускай хотя бы попытаются подумать сами, в конце-то концов.
— Отличненько. Неформальный — это когда волосы под цвет юбки? — спросила разноцветноволосая, которая явно гордилась "последним писком моды" на своей голове, а шатенка захихикала.
"Неформальный — это полкило драгоценных металлов на себе днем не таскать, просто потому, что можешь себе это позволить, раз твой муж хорошо зарабатывает", — саркастически подумала Лейтис и сочувственно вздохнула: плохо быть человеком без вкуса и понимания элементарного этикета одновременно. Второе хотя бы отчасти спасает при отсутствии первого, а тут ничего, пустота. Бедняги.
— Я понимаю, что трудно запомнить, как одеваются на дневные мероприятия, когда их слишком редко посещаешь… Это простительно, не волнуйтесь об этом так сильно. Со временем научитесь. Если хоть немного поинтересуетесь, — она пожала плечами и подумала, что пора искать Эйдана и ехать домой. Плаг, конечно, развлекал, особенно в такой ситуации, но Лейтис слишком уж горела желанием.
— Да ты… — захлебнулась возмущением блондинка, до которой на конец дошел смысл сказанного Лейтис. — Да ты. Откуда здесь взялась?
— Ты что себе позволяешь и кто такая вообще? — поддержала ее разноцветная.
— Да, — решительно тряхнув головой, присоединилась к подругам шатенка и впилась в Лейтис обжигающим взглядом.
"На улице это могло бы быть немного опасно, агрессивных дур не так просто унять, даже чихательным газом", — подумала Лейтис. Но сейчас это все оставалось в формате милой вечеринки, пусть даже и днем.
Она задумчиво посмотрела в свой коктейль, взболтнула его, добавляя малинового вкуса и цвета. А заодно — наглядно демонстрируя магическую силу, которая вряд ли была у этих расфуфыренных дамочек, не походили они на аристократок никаким местом. И, улыбнувшись, мило сказала:
— Можно обращаться ко мне просто мисс Рейдон, обойдемся без титулов. У нас ведь неформальное мероприятие, — с нажимом на "неформальное", напоминая об их ошибке. Вот так-то, дамочки.
На лицах девиц отразилось еще большее понимание, точнее — глубокое обалдение, и они захлопали ресницами так, словно пытались на них взлететь прямо под высоченный стеклянный потолок выставочного центра. И пока они собирали свое не слишком большое количество мозгов в кучку, чтобы что-нибудь ей ответить, наконец подошел Эйдан. Он немедленно обнял ее за талию и уставился на собеседниц Лейтис со сдержанным подозрением во взгляде.
— Я наконец-то закончил со всеми деловыми разговорами, — сообщил он. — Ты как, милая? Не слишком заскучала? Все в порядке?
Разноцветная округлила глаза так, что они заняли добрую треть лица — и, кажется, собрались уползти в ее модную прическу. Похоже, они видели голофотки Эйдана в списке самых завидных женихов Нортумбрии. О том, что Эйдан в нем значился, Лейтис сообщила Гвин, успевшая нарыть про него в интернете все, что там только было.
— Все отлично милый, — легко отозвалась Лейтис, — мы тут беседовали о тонкостях этикета. Объясняла кое-какие детали, элементарные, конечно, но все равно довольно увлекательно.
Она поцеловала Эйдана в щеку и, радуясь ему, мигом отвлеклась от девиц.
— Ладно, судя по твоему настроению, ты и впрямь недурно время провела, — он поцеловал ее в ответ, галантно взял под руку и повел прочь от ее непрошенных собеседниц. — Но теперь его собираюсь проводить с тобой я. Моя развратница, — последние два слова он шепнул ей на ухо и тут же поцеловал в шею рядом. И от этого девицы из мыслей Лейтис испарились окончательно и бесповоротно.
— Ну обалдеть аристократия нынче пошла, — тряхнув своими пшеничными локонами и всплеснув руками, возмутилась Киара, едва колоритная парочка из миллиардера и его сабы скрылась из виду.
Майрет провожала их взглядом. Вдвоем они, конечно, выглядели еще ошеломительнее: ну точно как с костюмированного бала сбежали. Впрочем, когда у тебя столько денег, можно себе позволить что угодно, пожалуй. И не париться, как к этому отнесутся. Или вот титул. Но все равно, умеют же некоторые устроиться. Небось, Эйдану Дейну-то есть, из кого выбрать, а он вот с этой. Отличненько. Тут по три часа в салоне красоты торчишь, по часу утром в порядок себя приводишь, денег на шмотки тратишь уйму, а у тебя все равно муж — всего лишь заместитель коммерческого директора. И не маг, разумеется, благородные на своих женятся. А другие вот, выглядят как попало, ведут себя как угодно — и таких мужиков ухватывают.