Пять мужей для ведьмы (СИ) - Кейн Лея (электронная книга TXT) 📗
— Низил?! Он же… — «алкаш!». Произносить это слово вслух я не стала, Хишика и Эйра меня и так поняли.
— Увидев твою бабушку, он наотрез отказался от спиртного, выбросил свой нелепый парик и несколько раз на день дарит ей цветы. Надо сказать, твоя бабушка совсем не прочь закрутить с ним роман. Ну а что будет с вами троими, это ты мне скажи?
В комнату вошли Джард и Рэмис. Расцветая улыбками, они метнулись к кровати и обступили меня с двух сторон. Хишика и Эйра тактично встали. Медленно двинувшись к двери, они незаметно вышли, оставив нас наедине.
— Привет, ведьмочка, — хрипловатым шепотом сказал мне Джард и поцеловал мою слабую руку. — Ну и напугала ты всех нас.
— Да, это у меня всегда отлично получалось, — улыбнулась я, подставив Рэмису щеку для поцелуя.
Он чмокнул меня, наклонился и вытащил из-под кровати футляр. Положив его на колени, Рэмис откинул крышку, и я увидела его скрипку. На ней виднелись следы склейки, но она была отремонтирована.
— Отец Джарда выполнил твою просьбу, — улыбнулся он. — Спасибо.
— Сыграешь? — спросила я.
— К сожалению, играть на ней нельзя. Теперь она лишь сувенир, напоминающий мне о маме.
— Это ненадолго. Вот оклемаюсь и залатаю все ее шовчики. Я знаю сотни заклинаний, а магия Шейсауда мне поможет. — Я погладила Джарда и Рэмиса по рукам и поняла, что я самая счастливая женщина в мире.
Рэмис убрал скрипку и обратил внимание на письмо:
— Что это?
— Это от Матиаса. Прочтешь?
Он взял листок, развернул его и, получив одобрительный кивок Джарда, начал читать:
— Здравствуй, Настасья! Надеюсь, тебе легче. Когда ты будешь читать это письмо, я буду далеко. Но я не мог уехать, не попрощавшись. Ты многое сделала для всех нас и, так или иначе, оставила свой след в судьбе каждого. Я премного благодарен тебе за спасение Альвиры, Эйры, меня и остальных. Ты многому нас научила, открыла глаза на очевидные вещи и помогла понять самих себя. Это бесценно. Знаю, порой я несносен, и все же мне хочется верить, что мы друзья. Я буду молиться всемогущим богиням Шейсауда, чтобы Альвира поскорее поправилась и мы вернулись домой. Буду молиться, чтобы у тебя все сложилось наилучшим образом. И буду молиться, чтобы когда-нибудь мы еще встретились и с улыбкой вспоминали былое. Ты придала мне уверенности и своим примером доказала, что стойкость помогает победить. Я верю, что мои усилия не напрасны и в свое время я буду вознагражден. Не держи зла. Просто живи и радуйся. Настал твой час. С уважением и признательностью, Матиас.
— А еще говорят, что дуракам везет, — с сожалением вздохнула я. — Альвире поможет только лоботомия.
Джард и Рэмис переглянулись и заулыбались.
Есть в этом что-то полезное. Когда в следующий раз я буду чувствовать себя неудачницей и совершенно плохой девочкой, я буду вспоминать своего двойника и тем самым поднимать себе самооценку.
— Ну а мы что будем делать дальше? — спросила я покорным тоном, давая своим мужчинам все решать на хозяйских правах глав семейства, в котором через несколько месяцев будет двойное пополнение.
— Для начала сыграем свадьбу, — ответил Джард.
— И отправимся в путешествие по Шейсауду, — добавил Рэмис.
— Потом решим, где мы будем жить.
— Купим и облагородим дом.
— И заживем долго…
— …и счастливо.
— Звучит заманчиво, — промурлыкала я. — Пожалуй, начнем обсуждение с первого пункта. Чью свадьбу мы сыграем?
— Как — чью? — вздернул брови Рэмис.
— Атласа и Беллы, само собой, — улыбнулся Джард.
Не была бы я слаба, наверное, выпалила бы: «Эй, вы вконец офигели?!» Хотя мои глаза, похоже, сказали это за меня. Потому что выражение моего лица вызвало у моих мужчин веселый смех. Но они быстро успокоились, оба встали на колени с двух сторон от кровати, вытащили из карманов маленькие футляры и вскрыли крышки. На миниатюрных подушечках засверкали кольца, а Джард и Рэмис в голос сказали:
— Дорогая Настасья, ты согласна стать нашей женой?
Эпилог
Если вы заглянете в начало моей истории и перескочите в конец, то вы заметите, как сильно я изменилась, повзрослела за короткое время. Из легкомысленной, беспечной девчонки выросла уверенная в себе женщина, познавшая цену искренности и любви. Если вы внимательно следили за всеми событиями, закружившими меня в яростном вихре, то видели, как каждый мой шаг, каждый поворот судьбы жирными чертами менял меня. Я не была пустым полотном, скорее я была карандашным наброском, который обрел краски здесь, в Шейсауде.
В каждой истории должно быть место юмору, тревогам и страсти. Но каждая история должна иметь счастливый финал, если ее герои борются за свое счастье. Мы боролись, мы его обрели.
Матиас и Садена присылают нам письма каждый месяц, раз в три месяца к ним ездит Эйра в сопровождении своей наследной свиты, куда вошли Крурот, Хишика и Флего. Они помогают ему познать все тонкости успешного правления, к которому он приступит в недалеком будущем.
Альвира обрела свой покой. Антидепрессанты сделали ее паинькой. Но пропуск лекарств пробуждает в ней Гитлера. Ее лекари разводят руками. Возможно, она никогда не поправится. Вот что значит — шейсауднутая. Но Матиас не теряет надежды. Он действительно ее любит.
У моей бабушки и Низила до сих пор конфетно-букетный период, но наблюдать за ними забавно. Все мы знаем, что Низил частенько ночует у нее (она даже освободила ящик в комоде для его вещичек), но съезжаться они пока не решаются. То ли нашего осуждения боятся, хотя моя бабуля не из пугливых, то ли возраст дает о себе знать. Во всяком случае, я рада, что они обрели друг друга и не стареют в одиночестве.
Оказалось, у Асура была возлюбленная. Наверное, это уже норма — узнавать его все новые и новые секреты. Не зря Альвира открывалась именно ему. Он любую тайну с собой в могилу утащит. Так вот, вернувшись на родину, Асур выяснил, что та девушка так и не вышла замуж, храня ему верность. Они поженились и ждут пополнение в семействе. Вот вам и гей!
Атлас и Душенька отправились в свой МеЦТехЧар и частенько присылают нам оттуда всякие научные безделицы — новые открытия: десертную ложечку, без подсластителя делающую чай сладким; зеркальце, способное показывать тебя спустя сколько-нибудь лет (жуть, да и только); водорастворимые таблетки, поддерживающие в букетах долговечность; а еще зубную нить (тоже мне — открытие!). Впрочем, они счастливы, и у меня на душе спокойней.
А мы…
Я только что разродившаяся мать двух замечательных малышей. Лежу на кровати, вымотанная беременностью и родами, зато счастливая. Рядом со мной Джард с сыном на руках и Рэмис — с дочкой. Быстро они определили, где чье бесценное изделие. Правда, дети так на них похожи, как будто я в их создании вообще участие не принимала. Так и подмывает подшутить, от кого мои мужья их нагуляли.
Ах, я же не сказала! Мы поженились. Сыграли свадьбу в деревне Джарда, а потом поехали путешествовать. Наш медовый месяц длился, пока мой огромный живот не полез на лоб. Вернувшись, мы занялись обустройством собственного дома, подаренного нам Эйрой. Прекрасный двухэтажный особняк на окраине города, в тихом районе с дружными соседями. Джард вместе с отцом занимается плотницким делом, Рэмис играет в городском оркестре, а также дает сольные концерты. А меня уговаривают войти в придворный ковен магов. Крурот каждый день захаживает с весточками от своих коллег. Я отвечаю, что подумаю, хотя давно все решила. Конечно, я соглашусь. Столько лет об этом мечтала! Только сначала детишки подрастут, а я заодно себе цену набью.
— Спасибо, ведьмочка, — шепчет мне Джард, целует меня в руку, а потом целует спящего сына в лобик.
— Спасибо, милая, — вторит ему Рэмис, целуя меня в висок и дочку в носик.
«Да пожалуйста, блин! Обращайтесь!» — думаю я, но вслух блаженно отвечаю:
— В следующий раз рожать будете сами.