Огненная тигрица - Ли Джейд (е книги .TXT) 📗
Добрый незнакомец!
Иглотерапевт Вен Фенг Джин рассказал мне о вашем письме. Не стоит так горевать из-за несчастья, постигшего его семью. Поплачьте лучше над нашей несчастной страной. Над Китаем, над нашей великой родиной, нависло проклятие.
Семья Вен искренне и глубоко скорбит об умерших. Но недавно мистер Вен обнаружил истинную причину постигшего их несчастья. Бабушка Вен, будучи женщиной весьма преклонного возраста, что, несомненно, отразилось на ее рассудке, часто писала одному злому колдуну. Этот колдун – молодой мужчина-китаец. Недавно он проявил свой злой нрав, совершив ужасное преступление. Сейчас он служит чужеземцам, помогая им распространять грех и пороки по всему Китаю.
Старшие члены семьи Вен умерли из-за того, что были связаны с этим колдуном. Бабушка Вен вела переписку с этим злым человеком, и в ответ Небеса наслали на их семью проклятие в виде болезни, которая унесла не только жизнь пожилой женщины, но и жизни ее сына и невестки. По ночам соседи до сих пор слышат, как отчаянно стонет ее дух. Остается только молиться, чтобы этот колдун был наказан не менее жестоко.
К счастью, мистер Вен не верил ее обманчивым речам и поэтому, как и его брат, избежал смерти. Однако все уверены, что именно преданность императору евнуха Вена Гао Джина спасла семью от полного уничтожения. Его беззаветная служба на благо императора перевесила зло, которое творил этот колдун.
Возможно, когда-нибудь этот человек поймет, какое ужасное зло он причинил. Возможно, он вспомнит о традициях своих предков. Вся семья Вен искренне надеется, что он восстановит добрые отношения с императором и семьей.
В семье Вен существует традиция, согласно которой средний сын должен посвятить себя служению императору. Евнух Вен рассказывал нам, что врачи, живущие за пределами Запретного Города, очень искусны и почти никто не умирает во время кастрации. Такое проявление преданности наверняка рассеет облако зла, которое нависло над домом семьи Вен. Ах, если бы злой колдун Кен Джин оставил свои ужасные занятия и посвятил себя своему истинному предназначению! Кастрация – это не такая уж болезненная процедура, как думают многие. Необходим всего лишь один удар, чтобы отсечь стебель и жемчужину, и боль постепенно утихает. Мы все ночи напролет молимся, чтобы этот злой человек раскаялся и посетил хирургов. Только так можно будет избавить семью от нависшего над нею проклятия.
Искренне ваш, По Ксин Сай, помощник главы семьи Вен
Для того, чтобы избавиться от приступа беспокойства, лучше всего использовать точку под названием "море спокойствия" (она расположена в центре грудины). Помассируйте точку, находящуюся на расстоянии четырех цуней основания грудины.
Глава 9
Энергия Кен Джина проникла в Шарлотту. Жар, сила и еще что-то невероятно чудесное переполнили тело девушки, смешавшись с ее женской сущностью, и стремительно превратились в нечто изумительное. Ей хотелось спросить, что же он такое сделал; хотелось остановиться хотя бы на минуту, чтобы прийти в себя и понять, откуда взялись эти прекрасные ощущения. Но остановить чувства было невозможно. Ей сначала нужно будет отдышаться, а потом уже спрашивать о чем-то.
Поэтому Шарлотта решила не делать этого. Полностью отдавшись своим чувствам, она позволила себе унестись на Небеса.
Интересно, она действительно летала? Нет, точнее, она неслась по течению с сумасшедшей скоростью. И ей было тепло. Такая приятная, мягкая теплота окружала ее, как будто бы она плавала в самом чудесном месте на свете. Но эта теплая среда была скорее похожа на воздух, чем на воду. Она могла дышать, могла любоваться яркими огоньками. Тысячи разноцветных светящихся шариков танцевали в темном небе, а мягкий, нежный воздух казался похожим на воду.
А еще она слышала какие-то звуки. Вернее, она не слышала, а чувствовала их. Эта мелодия наполняла воздух, похожий на воду, и проникала в ее душу. Она плыла по этим звуковым волнам, погружаясь в необычайную красоту, окружавшую ее. Она испытала такой мощный прилив невообразимой любви и восторга, что даже начала глупо хихикать. Она поднималась все выше и выше и легко парила среди этих разноцветных огоньков.
Они были такие близкие и такие красивые! Вот сейчас она протянет руку и сможет коснуться…
Уильям? Неужели одним из этих огоньков был ее брат?
Мальчик был одет во все белое. Нет, это от него исходило такое яркое свечение, что одеяние казалось белым, хотя на самом деле он переливался всеми цветами радуги. И он улыбался. Уильям протянул ей руку, и Шарлотта сразу же ухватилась за нее.
Это был ее брат Уильям! Повзрослевший, красивый, сильный мужчина. Вся его одежда была в полном порядке. Она не заметила ни одного пятна, ни единой дырочки. Шнурки на ботинках были аккуратно завязаны. Но что удивительнее всего, в глазах Уильяма светился ум. Казалось даже, что он не только понимал ее, но и знал обо всем на свете.
– Ты – ангел! – вымолвила Шарлотта. Конечно, она имела в виду, что он казался ангелом. Однако по мере того как ее слова, скользя по воздуху, плыли от нее к нему, она осознала, что на самом деле так и есть. Ее брат был ангелом!
Но как такое могло случиться? Не успела она подумать об этом, как сразу же нашла ответ на свой вопрос. Она попала на Небеса, чтобы поговорить со своим братом, который стал ангелом. Шарлотта помрачнела, пытаясь понять, что же произошло. Она находилась рядом с Уильямом. Но если Уильям здесь, на Небесах, если он стал ангелом, значит…
– О Боже, он умер!
Девушку охватил панический ужас. Она не могла дышать, оттого что в горле застрял холодный ком. И этот ком стал таким огромным, что поглотил всю ее полностью. Шарлотта оцепенела от холода и страха. Все ее тело стало каким-то тяжелым, и она начала тонуть.
– Уильям! – закричала Шарлотта, рванувшись к нему. Брат тоже протянул к ней руки: сначала одну, потом другую.
Он пытался удержать ее. Внезапно она услышала, как произнесли ее имя. Звуки звенели в воздухе. Рот Уильяма был открыт, как будто он хотел что-то сказать, но она уже не слышала его. У нее в груди была ледяная пустота, которая все расширялась и расширялась. До Шарлотты лишь доносился какой-то неясный гул.
Но она все еще чувствовала его. Левой рукой Уильям схватил сестру за плечо, но не смог удержать ее. Однако Шарлотта все-таки успела коснуться его и почувствовать силу, нежность и любовь, которую передала ей душа брата Уильяма. Ее мертвого брата. Она понимала, что он что-то хочет сказать ей, что-то очень важное, но времени уже не осталось. Шарлотта начала стремительно тонуть, как будто ее тело превратилось в тяжелый кусок железа.
Девушка сопротивлялась, напрягаясь изо всех сил; она кричала и пыталась бежать, но от этого стало только хуже: казалось, она начала падать еще быстрее, а ее тело наполнилось ледяным холодом и вскоре превратилось в безобразный тяжелый камень. Все, что окружало ее, выглядело жутко.
Ей хотелось вырваться отсюда. Она хотела вернуться к Уильяму. Ей просто необходимо было узнать, умер он или нет.
Наконец Шарлотта опустилась на дно какого-то темного и очень мрачного места. Она лежала, распластавшись на полу. Ее тело стало таким тяжелым, что она даже не могла пошевелить пальцем.
Девушка открыла глаза. Прежде чем Шарлотта смогла поднять свои отяжелевшие веки, она поняла, где находится. Она была вместе с Кен Джином в сарае садовника и лежала на бугристых подушках, разбросанных на жестком полу. В комнатке витал сладковатый запах ладана, а ее тело было укрыто колючим одеялом, которое совершенно не согревало.
Сглотнув слюну, Шарлотта почувствовала горечь в своем пересохшем горле. Напротив нее стоял Кен Джин. Он надевал брюки, на которых проступило расплывшееся темное пятно. Все его движения были какими-то нервными. Казалось, что он пытался сдержать гнев, однако у нее совсем не осталось сил, чтобы понять причину его раздражения.