Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Искуситель - Ли Джейд (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Искуситель - Ли Джейд (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Искуситель - Ли Джейд (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Не позволяйте лорду Рендлену прикасаться ни к чему , кроме Вашей руки. М . » .

Линет с досадой смотрела на очередное утреннее послание. Она уже привыкла к коротким запискам виконта, но эта раздражала ее особенно сильно. Наверное, ее настроение было связано с тем, что произошло вчера после оперы. Он покинул ее так внезапно. «Вы ничего не знаете», – сказал виконт, но почему-то не стал ничего объяснять ей. Он ничему ее не учил. «Доверьтесь мне», – прошептал он. А когда она послушно открылась его взгляду, его прикосновениям, Адриан удалился из ее комнаты без всякого предупреждения. Линет лежала в постели, потрясенная его поведением, и не верила, что он мог так просто взять и уйти.

Потом она слышала, как виконт спустился по лестнице, и поняла, что он ушел из дому. Осознав, что этой ночью они уже не увидятся, и она больше не сможет получить никакого... опыта, Линет не выдержала и разрыдалась.

Как он посмел! Как он мог бросить ее в минуту, когда она лежала перед ним на постели, дрожа от нахлынувших чувств, которые были для нее открытием? Но он поступил именно так. Он знал, что и как нужно делать, чтобы она превратилась в безвольную игрушку в его руках.

Линет натянула разорванную сорочку на грудь и поклялась, что такое никогда не повторится. Виконт больше не посмеет обидеть ее своим равнодушием. Баронесса часто говорила ей о той власти, которую женское тело имело над мужчинами. О возможности пленять их, бесконечно завораживать и обольщать. Она научится, как пользоваться этой властью. Адриан рано или поздно попадется в ее сети. Тогда он не сможет покинуть ее. Он останется с ней и сделает все, что она захочет. Он ответит ей на все вопросы, которые она задаст. Виконт будет для нее всем, чем она только пожелает.

Но сначала ей необходимо научиться. Ей нужно узнать те секреты, на которые ей намекала баронесса, освоить их и успешно применить.

Подняв глаза от краткого послания Адриана, Линет с улыбкой посмотрела на баронессу, которая переваливаясь, вошла в кухню. Девушка взглянула на часы, стоявшие на полке, и покачала головой. Господи, в первый раз за все пребывание Линет в этом доме баронесса так поздно встала. Похоже, долгие часы, проведенные в опере, отразились на ней не лучшим образом.

– Доброе утро, баронесса. Как вы себя чувствуете?

– Хм... – пробормотала та, тяжело усаживаясь за стол и протягивая руку к чашке.

Линет смотрела на нее, перебирая в памяти все, что произошло между ними за прошедшую неделю: их первая встреча в соборе Святого Павла, дружеская беседа во время прогулки по Лондону, беготня по магазинам, ужасный осмотр у мистера Смайта. Линет помнила все.

Несмотря на то, что она не могла простить баронессе многих вещей, сейчас, при свете утреннего солнца, девушка вдруг поняла, что баронесса является такой же жертвой, как и она сама. Возможно, эта женщина пострадала еще больше, поскольку Линет предстоит недолгая совместная жизнь с мужем. Она выйдет замуж за какого-нибудь старикашку, и через несколько лет получит благословенную свободу.

А вот баронесса неудачно вышла замуж. Будучи вдовой, она попалась в ловушку и теперь вынуждена обучать девушек, которые ненавидели ее. Уже далеко не молодая и одинокая, она целиком зависела от своего племянника, никуда не могла уехать, чтобы стать свободной. Ее ценили только за то, что она прививала хорошие манеры ученицам виконта. Все, что ей приходилось делать, контролировал Марлок.

И единственным виновником того, что происходило в этом странном доме, был он, а не баронесса.

«Что ж, – решительно подумала Линет, – если баронесса попалась в ловушку так же, как и я, то следует объединить наши знания и усилия». Она еще не знала, как сделать столь необычное предложение баронессе, но была уверена, что эта женщина многому научит ее.

Линет не сомневалась, что она сможет добиться своего, и они обе станут свободными. Она обязательно сделает это! Виконт даже не будет подозревать, какой сюрприз его ожидает. Линет захватит власть в свои руки. А баронесса поможет осуществить этот план.

Аккуратно поставив чашку, Линет обратилась к баронессе. Выражение ее лица было заговорщическим, просительным, однако она была полна твердой решимости.

– Баронесса... – начала девушка.

Женщина с подозрением посмотрела на нее, глаза ее сузились.

– Я должна научиться.

Баронесса некрасиво фыркнула в свою чашку.

– Конечно, должны. Линет покачала головой.

– Нет. Я должна научиться очаровывать мужчин. Она нагнулась вперёд, обхватив стол руками.– Я должна узнать, как влюбить в себя виконта.

Линет замолчала, затаив дыхание. Она знала, что баронесса не будет молчать. Наверняка она начнет отказываться. И все же девушка надеялась, что в пожилой женщине вспыхнет искорка надежды на лучшее будущее. Линет напряженно ждала.

Баронесса, молча, смотрела на нее в течение некоторого времени, затем громко расхохоталась. В этом смехе не было и намека на веселье. Он звучал грубо и сердито. Линет была поражена и чувствовала себя неловко. Однако она быстро справилась со своим потрясением, и, не успел смех баронессы стихнуть, как Линет снова обратилась к ней:

– Баронесса, пожалуйста...

Женщина устало подняла руку, показывая, чтобы Линет умолкла.

– О, прошу вас, ничего не нужно объяснять. Я думала, что вам потребуется больше времени. Ведь вы же все-таки дочь священника. Однако, по-видимому, вы из того же теста, что и остальные. – Она снова хихикнула. – По правде говоря, вы влюбились в него раньше, чем другие.

Линет неловко поерзала на стуле.

– Прошу прощения, баронесса, но я не понимаю вас.

– Конечно, не понимаете. Вернее, не все понимаете. – Она наклонилась вперед, и ее лицо, освещенное утренними лучами, показалось Линет грубым. – Вам объяснить подробнее? Так вот – вы влюбились в виконта Марлока.

Глаза Линет сверкнули.

– Нет, ничего подобного! – возразила она.

– Да-да, детка. Все они влюбляются в него, – сказала баронесса, сложив руки на груди и смерив Линет презрительным взглядом. – Ничего не выйдет. У него нет сердца, так и знайте. Особенно по отношению к его девушкам.

– Неправда, у него есть сердце! – запальчиво воскликнула Линет, удивляясь, почему она защищает этого мужчину.

Однако баронесса не слушала ее и спокойно продолжала:

– Подумайте: человек, у которого есть сердце, не смог бы выдать девушку замуж за плешивого старого дурака. Человек, у которого есть сердце, прислушался бы к слезам и мольбам юного создания. – Она пронзительно посмотрела на Линет. – Но он не такой. Он не способен чувствовать чужое горе, потому что его родители умерли, а я... – она осеклась и умолкла.

Линет решила заставить ее договорить, потому что догадывалась, что здесь кроется какая-то тайна. Она поняла, что в отношениях виконта и его тетушки есть какой-то секрет, еще тогда, в соборе, когда впервые увидела их вместе. Но потом с Линет произошло столько неожиданного, что у нее не было возможности попробовать докопаться до истины. Пора с этим покончить. Линет почувствовала себя так, словно вся ее жизнь зависела от того, выскажется ли баронесса до конца.

– И что же вы? – спросила она. Баронесса встала и отправилась в кладовую.

– Это не имеет значения.

– Напротив, – настаивала Линет, – я считаю, что это имеет очень большое значение. – Она помолчала, тщательно подбирая слова. – Разве вы сами не видите, насколько все это странно и нехорошо?

Баронесса резко отвернулась от полок с продуктами. На ее утомленном лице было написано страдание.

– Конечно, это нехорошо и странно! – вспыхнула она. – Мы бросаем девушек на съедение волкам! Что может быть хуже этого?

От этих слов по спине Линет побежали мурашки, но она справилась с собой.

– Я говорила не о вашем... роде занятий, – сказала она. – Я имела в виду то, как он обращается с вами и вообще со всеми людьми. – Она презрительно ткнула пальцем в белоснежный конверт. – Одна-единственная фраза! Одиннадцать слов и буква вместо подписи. – Линет нагнулась вперед. – Он отдает приказания, словно нанял нас в услужение.

Перейти на страницу:

Ли Джейд читать все книги автора по порядку

Ли Джейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Искуситель отзывы

Отзывы читателей о книге Искуситель, автор: Ли Джейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*