Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Мой князь Хаоса (СИ) - Лайм Сильвия (читать книги без сокращений TXT) 📗

Мой князь Хаоса (СИ) - Лайм Сильвия (читать книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой князь Хаоса (СИ) - Лайм Сильвия (читать книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Княгиня удивленно приподняла бровь под маской и не смогла сдержать улыбки. Теперь она была абсолютно уверена, что перед ней уроженка Кровавого заката.

Но как же все было просто у этих темных! Почему она не могла вот так же?..

Хотя, нет, об этом лучше не думать.

— Это ваш знакомый? — спросила княгиня, пытаясь понять мотивы девушки.

— Нет, что вы! — ахнула та. — Я почти уверена, что не представляю, кто это. но, думаю, нам не будет скучно.

И многозначительно усмехнулась.

— А вы… не замужем? — скромно спросила Эленика, краснея даже под маской и слоем краски.

Собеседница на миг замерла, рассматривая княгиню сквозь темные прорези в синем фетре.

— Светлая, да? — кивнув самой себе, ответила через мгновение. — Вы все такие скромные, что мне, признаться, порой бывает стыдно в вашем обществе. Нет, я не замужем. Но у нас принято иметь любовников и любовниц.

— А как же ревность? Разве не хочется вам быть единственной? Ведь у ваших мужчин тоже, наверняка, множество женщин, — не унималась княгиня.

Ей искренне хотелось понять, как же они так живут? Как у этой девушки получается так легко отдавать себя нескольким мужчинам? Как у нее получается делить своих мужчин с другими? Разве это не разрывает ее душу на части?

Княгиня не знала, для чего ей эта информация. Но, похоже, через эту случайную собеседницу она пыталась понять совсем другого человека.

— Ревность?.. — повторила темная и как будто немного сникла. — Да. Наверно, я хотела бы быть единственной. Быть женой и возлюбленной. Но такой может быть только мать наследника, — девушка вдруг запнулась и поправилась: — в смысле только та, кто родит ребенка своему мужчине.

У Эленики замерло сердце в тот же миг, как до нее дошло, что перед ней любовница Дариэна Астарда. Проклятого князя Хаоса.

А темная между тем грустно продолжала:

— А это не так просто, как кажется.

— Почему же? — тихо спросила княгиня.

— Потому что для рождения ребенка двое должны любить друг друга. По-настоящему. Без обмана. Должны отдавать себя друг другу без остатка. И, если любить некоторых мужчин — легко, то быть им возлюбленной… любимой… почти невозможно.

Девушка вдруг вздохнула, опустив взгляд.

А Эленика не могла понять, какие чувства вызвало в ней это неожиданное признание. Перед ней стояла темная. Наверняка, одна из фавориток Дариэна. И она только что откровенно призналась, что любит повелителя, но он не отвечает ей взаимностью. И, вероятно, никому не отвечает.

“Похоже, даже любовницы повелителя Хаоса не верят в то, что он способен любить”, - подумала княгиня, чувствуя, как жжется в груди, но вслух ничего не сказала.

В этот момент место их уединения оказалось раскрыто. С двух сторон на кусты обрушились смеющиеся мужчины, тут же подхватывая дам за талии.

Чьи-то сильные руки обхватили Эленику, поднимая и увлекая на свет магических гирлянд.

— Миледи, я нашел вас, а значит, вы должны мне танец! — воскликнул незнакомец в черно-серебристой маске и сером костюме.

— Но, я не танцую… — только и успела ответить девушка.

Конечно же, ее никто не слушал.

Княгиня не успела прийти в себя от неожиданности, как оказалась вовлечена в круг весело кружащихся пар где-то неподалеку от фонтана. Мужчина, что нашел Эленику в кустах, теперь деликатно держал ее за талию и левую руку, прижимая к себе в быстром ритме скрипки.

— Вы — лучшая танцовщица из всех, с кем мне доводилось танцевать прежде, — сказал мужчина. И под чёрной маской Эленика почувствовала улыбку.

Совсем скоро пары вдруг поменялись партнерами, и княгиня оказалась в новых не менее крепких объятиях.

Стоило признать, что танцевать с незнакомцами оказалось и правда весело. Она перекидывалась с ними невинными фразами, иногда напоминающими легкий ни к чему не обязывающий флирт. И уверенность, что ее никто здесь не узнает, дарила невероятное чувство невесомости и свободы.

Пару раз Эленика отходила к столам, разговаривала с другими незнакомыми ей леди, пила вино и даже отпускала неприличные шуточки. Смеялась, чувствуя себя кем-то иным. Совсем другим человеком. Без груза ответственности, вины и долга.

И это было самое прекрасное ощущение, которое она когда-либо испытывала.

Через какое-то время вино слегка ударило в голову, но княгиню это уже не волновало. Она сама пускалась в пляс и сама выбирала себе партнеров по танцам, не сковывая себя этикетом и правилами, которых в эту ночь не существовало.

Некоторые пары к этому времени уже уединились под мраком мраморных беседок, на деревянных романтических скамейках кто-то целовался, чуть сдвинув маски. Но Эленике вполне хватало и музыки, уносящей ее далеко от реальности.

В какой-то момент танцующие опять поменялись партнерами. Княгиня уже перестала замечать, с кем она двигается в паре, просто погрузившись в атмосферу непринужденного веселья.

Но на этот раз что-то заставило ее поднять глаза вверх. Может, объятия, что стали чуть крепче. Может, ладони, которые были горячее других.

Эленика посмотрела на мужчину, чьи руки почти вдавили ее свое тело, заставляя ощутить биение сердца. И дыхание ее остановилось. Темный, знакомый взгляд смотрел на нее сквозь мягкую черную маску, украшенную виноградными гроздьями из аметистов, рубинов и турмалина.

— Долгой ночи, прекрасная незнакомка, — мягко проговорил голос, в котором было невозможно различить тембр князя Хаоса. Но это бесспорно был он.

— И вам, — ответила Эленика, сбивчиво.

Появление Дариэна было столь неожиданным, что она никак не могла прийти в себя. Вот только что все было в порядке. Она кружилась в танцах с незнакомыми лордами, не задумываясь ни о чем. И вот уже ее сердце стучит так, словно сейчас выпрыгнет из груди, а мурашки пробегают по позвоночнику от легких касаний горячих рук.

Сквозь тонкую ткань своего платья она ощущала каждое его прикосновение, каждое движение пальцев, словно невзначай погладивших поясницу.

— Как вам праздник, миледи? — в это время спросил он, будто ведя обычную светскую беседу.

А Эленика разрывалась от мыслей:

“Узнал ли он ее?”

“Специально ли стал с ней танцевать?”

— Очень понравился, — призналась между тем княгиня. Хотя бы это она не будет скрывать.

Да и, возможно, он и впрямь не знает, кто перед ним. Ведь та женщина, темная, не узнала ее. А она ведь тоже обладает магией, как и Дариэн. Быть может, на этом празднике темные сознательно отказываются использовать свои способности, чтобы узнавать друг друга? Ведь тогда вся интрига будет потеряна.

— А вам известны его корни? — продолжал Дариэн, кружа княгиню в своих объятиях. И, стоило признать, он оказался великолепным танцором. Очень скоро девушка перестала думать о движениях, полностью растворяясь в мастерстве повелителя.

Иногда он чуть приподнимал ее в воздух, прижимая к себе, иногда наклонял назад, поддерживая, заставляя абсолютно доверять себе.

— Увы, мне это неизвестно, — ответила Эленика, отчего-то тяжело дыша.

Она смотрела сквозь прорези для глаз в маске повелителя, силясь уловить его настроение, его мысли. Но в такой темноте это было невозможно. Он и впрямь будто бы не узнавал ее. Был обходителен и внимателен, нежен и осторожен. Как и положено вести себя высокородному лорду по отношению к леди.

— Много сотен лет назад Элуатар был праздником единения Хаоса и Порядка, — прозвучал теплый низкий голос, так похожий и одновременно так непохожий на голос князя. — Когда-то в этот день два народа праздновали единение Праотца и Праматери. Они разукрашивали свое тело, чтобы стереть различия между друг другом. И позволяли себе стать другими людьми. Иногда в эту ночь рождались новые союзы. Враги мирились, а друзья могли вдруг проснуться любовниками. На все была их собственная воля.

Дариэн рассказывал, а Эленике казалось, что она действительно попала в другой мир. Где она — не должна спасти свой народ, а он — не стремится разрушить ее жизнь. Где она — лишь маленькая танцующая фея, а он — добрый лорд, который любит рассказывать красивые сказки…

Перейти на страницу:

Лайм Сильвия читать все книги автора по порядку

Лайм Сильвия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мой князь Хаоса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой князь Хаоса (СИ), автор: Лайм Сильвия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*