Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Чертог страстей - Деверо Зара (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗

Чертог страстей - Деверо Зара (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Чертог страстей - Деверо Зара (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не совсем. Я никак не могу взять в толк, при чем здесь анус? – встряхнув головой, произнесла Кэтлин и прибавила газу, завидев впереди огни замка Лайонз-Корт. – И ты так и не ответила мне, запрещен законом анальный секс или нет.

– В различных странах к нему относятся по-разному, в одних трахаться в попку считается нормальным, а в других, как, например, в некоторых американских штатах, за это могут упрятать в тюрьму или оштрафовать. Но мы с тобой, подруга, живем в доброй старой Англии, славящейся своими либеральными законами и терпимостью к человеческим слабостям. Так что можешь перепихиваться, как тебе вздумается, и за это никто тебя не осудит, – завершила на оптимистической ноте свою тираду Саския и, взглянув в окошко, радостно воскликнула: – А мы, оказывается, уже приехали. Как быстро, однако, летит время, когда рассуждаешь о высоких материях!

– И все-таки ты меня не убедила, – пробормотала Кэтлин и, повернув за угол дома, остановила машину напротив двери черного хода, возле которой их уже поджидал Роберт.

Саския мысленно окрестила его скользкой жабой, озабоченной исключительно тем, как бы поплотнее набить слизняками и насекомыми собственное брюхо, но способной прикинуться радушной и дружелюбной перед гостями.

– Полагаю, что вам бы хотелось показать своей подруге большой зал, – вкрадчиво сказал он Кэтлин, когда она вышла из автомобиля. – Согласитесь, что это в своем роде уникальное сооружение!

– Обалденное! – воскликнула Саския от чистого сердца. Ей доводилось бывать в разных аристократических имениях, однако этот старинный корнуоллский особняк ее просто потряс. Теперь ей стало понятно, почему Кэтлин мечтала стать его владелицей. Этот замок словно бы сошел с цветной иллюстрации в сборнике английских волшебных сказок. Однако сама Саския обитать в нем не согласилась бы, ей быстро наскучили бы духи и привидения, и она бы сбежала от своего мужа в город.

Тем не менее вздох удивления и восхищения сорвался с ее губ, как только она очутилась в апартаментах Порции.

В центре шикарно обставленной комнаты стоял светловолосый мужчина в лиловом бархатном халате до пят. Он смерил гостью ледяным взором своих голубых глаз, но она совершенно спокойно продолжала осматривать помещение, ничем не выказывая своего волнения. С Кэтлин же произошла внезапная метаморфоза: она вся словно бы съежилась и, потупив взор, пролепетала:

– Позвольте представить вам мою подругу Саскию, мой повелитель!

Гай прищелкнул пальцами, и вышколенный лакей тотчас же наполнил три хрустальных бокала охлажденным шампанским, поставил их на серебряный поднос и, почтительно склонив голову, приблизился к дамам. Те взяли по бокалу, Роберт отдал последний своему господину, и тот произнес тост:

– За успех этой встречи! За наше тесное сотрудничество в будущем!

По его телосложению и манерам Саския моментально угадала в нем активного гомосексуалиста, а это сулило интересное продолжение вечера. Осушив бокал, блондин властно сказал:

– Раздевайся!

Не моргнув и глазом, она отважно выпятила груди и заявила, нагло глядя в его васильковые глаза:

– Обычно я делаю это под хорошую музыку!

Гай обрадованно улыбнулся, глаза его ожили и засверкали. Он указал пальцем на стереофонический музыкальный проигрыватель, и лакей тотчас же его включил. Зазвучала громкая, причудливая, но ритмичная суперсовременная мелодия, и Саския начала исполнять стриптиз, что было ей далеко не внове. Частенько бывая на интимных вечеринках и тусовках для узкого круга друзей, она отлично изучила искусство возбуждения зрителей и раздевалась неторопливо, дразня Гая своими наполовину оголенными плечами, вызывающе торчащими сосками и полуобнаженным бедром. Совершая при этом порывистые телодвижения и принимая соблазнительные позы, она посматривала на полы его лилового халата, из-под которых выглядывала багровая головка мужского причиндала, напоминающая раскаленную кочергу. На ее конце сверкало золотое колечко с бриллиантом, по которому стекал и капал на пол прозрачный мужской секрет. Это зрелище так ее возбудило, что у нее свело спазмом вагину. Бесстыдно задрав подол юбки, она подняла ногу и поставила ее ступней на стул. Гай взглянул на открывшуюся его взору потайную расселину и сухо промолвил:

– Продолжай в том же духе! Начало интригующее.

Саскию так и подмывало порекомендовать ему в ответ засунуть в свой задний проход палец, но она уважала неписаные правила этой игры и не стала их нарушать. Встряхнув гривой волос, как это делают стриптизерши, она легким движением руки избавилась от розовой блузки и выпятила округлые полные груди с острыми сосками.

Гай судорожно вздохнул и облизнул губы.

Расценив это как комплимент своему бюсту, Саския опустила на пол ногу, развязала пояс – и пышная юбка соскользнула с ее стройных ножек. Саския переступила через нее и кокетливо подбоченилась, как бы предлагая всем своим ангажирующим видом джентльмену проявить инициативу. Гай стал деловито ощупывать ее дамские достоинства, одобрительно поглядывая на ее крутые ягодицы и приговаривая:

– Какая очаровательная задница! Она явно обожает активный внутренний массаж. Нужно приучить к нему и Кэтлин, она пока еще робеет.

– Я уже провела с ней инструктаж, морально она уже готова, – ответила Саския и по-свойски ухватила его за основание пениса и мошонку. – Вот так штуковина! – с восхищением пробормотала она и принялась медленно двигать рукой вверх и вниз.

Шокированная такой ее непосредственностью, Кэтлин замерла на месте, раскрыв рот и вытаращив глаза.

Вволю натешившись с податливой Саскией, Гай пристегнул ее наручниками за руки к спинке кровати и плотоядно взглянул на дрожавшую от возбуждения и страха Кэтлин. Карауливший Саскию Роберт подошел к большому настенному зеркалу, нажал не невидимую кнопочку, и створки зеркала разошлись в стороны. Лакей нырнул в темный проход потайной кладовой, и сердце Кэтлин тревожно заныло от смутного предчувствия надвигающейся беды. Ей вспомнилось, как яростно овладевал анусом Роберта Гай в день их знакомства, как беспощадно терзал он еще минуту назад тело Саскии, и стало пронзительно ясно, что его следующей жертвой станет она сама. Строгое черное платье, которое она надела, чтобы придать своему облику толику серьезности и деловитости, прилипло к ее вспотевшему телу, и набухшие соски просвечивали сквозь тонкую ткань. Не менее явственно вырисовывался и загадочный треугольник внизу ее живота, рассеченный пополам темной росистой расселиной. Лакей выбрался из мрачного чулана, держа в руках увесистую цепь, и передал ее своему господину. У Кэтлин затряслись колени.

Гай подошел к стоящей в углу стремянке, вскарабкался по ней, пристегнул один конец цепи к вделанному в потолок крюку и кивнул Роберту. Тот молча подтолкнул Кэтлин к свисавшей до ковра цепи, и она испытала настоящий шок, едва не наткнувшись глазом на колоссальный эрегированный пенис Гая, торчавший между полами его халата. Головка, сквозь которую было пропущено золотое колечко, пахла семенем и секретом Саскии, волосатая мошонка была перепачкана какой-то густой бурой массой. Она попятилась назад, но Гай строго сказал:

– Замри и подними руки вверх!

Кэтлин исполнила приказ, и он, защелкнув на ее запястьях стальные браслеты, подвесил ее за них на цепь, так что ей пришлось встать на цыпочки. После этого Гай стянул с нее лифчик и, наклонившись, стал лизать ее торчащие, словно вишни, соски. Кэтлин охнула, пронзенная внутренним жаром, Гай перестал лобзать ее груди и принялся теребить их своими длинными пальцами. Кэтлин завизжала, и он, спустившись со стремянки, начал тереться головкой члена об ее живот. Она застонала, томимая вожделением, и Гай одним неуловимым движением сдернул с нее трусы. Соки хлынули из ее лона и потекли по ляжкам.

Кэтлин смущенно закусила губу. Гай усмехнулся и промолвил:

– Не надо стесняться, ведь твой нектар так божественно благоухает. Вот, попробуй сама, каков он на вкус!

Он сунул ей под нос перепачканный секретом палец, и она едва не задохнулась от исходившего от него пряного аромата. Гай присел на корточки и ловко обмотал свободным концом цепи ее ноги. Теперь она целиком была в его власти.

Перейти на страницу:

Деверо Зара читать все книги автора по порядку

Деверо Зара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чертог страстей отзывы

Отзывы читателей о книге Чертог страстей, автор: Деверо Зара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*