Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Руководство по плохому поведению для девственницы (ЛП) - Клэр Джессика (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗

Руководство по плохому поведению для девственницы (ЛП) - Клэр Джессика (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Руководство по плохому поведению для девственницы (ЛП) - Клэр Джессика (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О боже, я была права! Ты полностью справилась с Роумом!

Элиза почувствовала, как ее плечи ссутулились, и ей захотелось спрятаться под сиденьем машины. Не очень хорошая идея, учитывая, что она была за рулем.

— Вовсе нет.

— Ты сделала это. Посмотри на свое лицо. Ты выглядишь так, будто тебя сейчас стошнит!

— Я бы выглядела так, будто меня сейчас стошнит, если бы мы говорили о парне, с которым я встречаюсь? — Элиза пыталась отвлечься.

— Если мы говорим о тебе? Да! Ты всегда выглядишь так, будто тебя тошнит, когда смущаешься. Тебе стыдно встречаться с Роумом! — Она повернулась на сиденье и подпрыгнула.

— Эмили сказала, что никому не скажет!

— Ну, на самом деле она этого не сделала. — Бренна бросила на нее самодовольный взгляд. — Я написал ей «как долго Элиза и Роум трахаются?», и она все рассказала. Это было просто предположение с моей стороны, но похоже я потрясающе угадываю. Грант точно высрет кирпич, когда узнает.

— Бренна, — сказала Элиза, ее голос был резче, чем она думала. — Пожалуйста, ничего не говори.

— Почему?

— Потому что Грант и так чересчур заботлив. Ты же знаешь, каким он бывает.

— М-м-м, возможно, ты права. — Бренна постучала себе по подбородку. — Это может быть плохо.

— Пожалуйста, Бренна. Пожалуйста. Не говори ему.

— Все в порядке. Это будет наш секрет, — вздохнула Бренна.

Элиза тихо всхлипнула от облегчения.

***

По предложению Роума, они построили большой сарай рядом с полем для пейнтбола. После утренней пробежки, решив пойти дальше, начали перемещать часть оборудования. Роум был ответственен за создание полок и организацию вещей эффективным способом, но он не возражал. Работа есть работа, и он был этому рад. Только что повесил большую доску на заднюю стену сарая и с помощью отвертки прикреплял ее на место, когда ворвался Грант.

— Лозада, — позвал он разъяренным голосом. — Мне нужно с тобой поговорить.

Вот дерьмо. Роум не мог сказать, что не ожидал этого дня, но он наступил немного раньше, чем мужчина надеялся. Со вздохом он закончил вкручивать винт, повернулся и вышел из сарая.

Грант был там, одетый, как всегда, в брюки и рубашку на пуговицах, очки сидели на носу.

«Теперь ясно, кто здесь главный, а кто ворчун, и Грант никогда никому об этом не позволит забыть», — подумал Роум.

Челюсть мужчины была сжата так сильно, что казалось, его зубы вот-вот раскрошатся. Он был в ярости из-за чего-то.

Роум мог догадаться из-за чего именно.

— Да? — сказал Роум, вытирая лоб.

Хотя на улице было прохладно, в сарае быстро становилось душно.

«Они должны найти способ сохранить в нем летом прохладу», — лениво подумал он.

Если он все еще будет здесь в то время.

— Нам с тобой нужно поговорить, — сказал Грант напряженным голосом.

Понеслось.

— Давай.

— Бренна только что написала мне, что ты встречаешься с моей сестрой.

А, черт. Роум спокойно посмотрел на Гранта, ничего не говоря.

— Ну и что? Что скажешь?

— Не знаю, кого это касается, кроме меня и Элизы. — Роум на мгновение задумался.

— Моя сестра молода, впечатлительна и очень хрупка… — Лицо Гранта покраснело.

— Она взрослая и сама может принимать решения, — прямо сказал Роум.

Черт, Грант говорил так, будто Элиза была сделана из стекла. Она была человеком, а не хрупким фарфором.

— У нее не так много жизненного опыта…

— Я понимаю. Вот почему она пришла ко мне.

— Что значит, она пришла к тебе? — Его глаза сузились.

Черт подери! Было неправильно говорить такое ее чрезмерно заботливому брату.

— Мне жаль, что я это сказал, но это дело Элизы. Не твое.

— Она моя сестра.

— Она уже взрослая.

— Элиза получила очень спокойное воспитание. Она не очень мирская. Я не хочу, чтобы кто-то воспользовался ею.

— Я не использую ее в своих интересах, — сказал Роум, зная, что слова бесполезны.

Грант уже принял решение об этом.

— Нет? — Грант скрестил руки на груди. — Знаю, что ты нравишься Бренне, потому что она думает, что ты такой же бунтарь, как и она, но я не вижу бунтаря, когда смотрю на тебя. Я вижу бродягу. Я вижу кого-то, кто использует людей, чтобы продвинуться вперед, а затем, когда это больше не выгодно, он бросает их и оставляет другим, чтобы собрать кусочки. И я чувствую себя так, будто сам посадил свою сестру тебе на колени. Я нанял тебя, так что ты, должно быть, заслуживаешь доверия, верно? А вместо этого я позволил тебе приблизиться к милой, доверчивой, наивной девушке, у которой есть огромный банковский счет. Это именно та жертва, которую ты ищешь, не так ли?

Господи Иисусе, этот человек говорил о нем как о худшем преступнике.

— Я ничего не знаю о банковском счете, и меня это не волнует. Твоя сестра сама подошла ко мне.

— О, хватит нести чушь, — сказал Грант. — Мы оба знаем, что это неправда.

— Неважно, чувак. — Очевидно, Элиза была святой в его глазах.

— Я хочу, чтобы ты впредь держался подальше от моей сестры, — сказал Грант, ткнув пальцем в сторону Роума. Это вызвало у Роума желание протянуть руку и разорвать его, он был в холодной ярости. — Только потому, что у нас не хватает рабочих рук, я не увольняю тебя на месте. Дэйн надрывает свою задницу, управляя двойными классами, пока Кольт отсутствует. Я не могу позволить себе потерять прямо сейчас пару рук.

— А когда Дэйн вернется? — Челюсть Рим напряглась.

— Не знаю, — ответил Грант с натянутой и горькой улыбкой. — Думаю, это зависит от того, когда он планирует вернуться домой. Я испытываю искушение проверить твою биографию, просто чтобы посмотреть, что получится. Мне бы понравилось то, что я нашел?

Роум думал о своих четырех годах в тюрьме. О своей ужасной кредитной истории. Его записи в колонии содержали множество мелких правонарушений.

— Скорее всего, нет.

— Так я и думал. Не хочешь рассказать мне об этом?

— Зависит от некоторых вещей. Ты расскажешь Элизе?

— Разве она не заслуживает знать?

— Я больше не тот, кем был, это имеет значение? — Роум пожал плечами, чувствуя напряжение от гнева.

— Да, если это может навредить моей сестре, — прорычал Грант.

Роум ничего не ответил. Это было не его чертово дело.

— Так я и думал. Я оставлю тебя с этим предупреждением. Держись подальше от моей сестры, если хочешь сохранить работу. Один промах, и ты свалишь отсюда, понял?

Роум подумал о зарплате, получаемой еженедельно. Он так надеялся использовать ее, чтобы начать выбираться из ямы, в которой оказался. Сделать ремонт своего старого мотоцикла, убрать часть в заначку. Он думал о своей хижине, о том, как хорошо снова иметь дом, который можно назвать своим. Что ему не приходилось спать в дерьмовых придорожных мотелях с черной плесенью на потолке или валяться на диване у одного из старых друзей своих родителей. Или, что еще хуже, спать под мостом. Он делал все это, и не было ничего лучше, чем иметь свое собственное место.

И он подумал об Элизе. Милая, великолепная, застенчивая Элиза, отвечающая на его прикосновения как никто из тех, кого он когда-либо встречал. Которая заставляла его чувствовать, что он может сделать что угодно, когда смотрела на него своими большими, сияющими глазами.

А потом Роум подумал о своей семье. И что никогда, никогда больше не хотел быть им обязанным.

И он подумал о тюрьме.

Поэтому мужчина вздохнул, побежденный.

— Я понимаю. Я больше не буду говорить с твоей сестрой.

— Хорошо. — Напряжение в челюсти Гранта немного ослабло. — Ничего личного, приятель. Это просто…

— Я знаю, — сказал Роум мертвым голосом. — Она твоя сестра. Я понял. Я даже не буду смотреть на нее. Даю тебе слово.

— Спасибо тебе, — кивнул Грант.

— Конечно, — решительно ответил Роум.

***

Когда Элиза в тот же день остановилась у ранчо с фотоаппаратом в руке, Роум взял один из вездеходов и направился к хижине, чтобы нарубить дров. Он позаботится о том, чтобы его не было до заката, когда Элиза уже давно уйдет.

Перейти на страницу:

Клэр Джессика читать все книги автора по порядку

Клэр Джессика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Руководство по плохому поведению для девственницы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Руководство по плохому поведению для девственницы (ЛП), автор: Клэр Джессика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*